철도이야기

아래에 Rotem의 수주의 기사가 나와 있었으므로, 최근의 Rotem의 신문 기사를 검색해 보면, 대단한 것이 2건 ・・・

우선, 보스턴 전용의 2층건물 차량.



Rotem 첫 2층건물 차량을 MBTA(매사추세츠 만교통국)에 수출하는 건으로, 상대의MBTA가 로템에 매우 화나 있다라고 하는 기사가 나왔습니다.

「MBTA anger with Hyundai Rotem heats up」
http://www.railwayage.com/index.php/finance-leasing/mbta-anger-with-hyundai-rotem-heats-up.html

내용을 읽어 보면, 75량의 발주에 대해서, 4량 밖에 도착해 있지 않다.75량의 수취가 작년까지였다고 합니다.
또, Rotem는, MBTA 외에 SEPTA(남동 펜실베니아 교통국)에 120량을 납입하는 일도 겹치고, MBTA보다 SEPTA를 우선했다든가, 하지 않는다든가.
Rotem의 최고 책임자(CEO)가, MBTA의 경영 회의에 불려 해명하는 것입니다만, 이 CEO는, 이 경영 회의의 직후에 한국에서 죽어 버리는 것입니다.사인은 기록되지 않은 것입니다만, 였을까?

MBTA는, 이 계약의 캔슬을 검토중이라는 일입니다.

「For MBTA, canceling contract for new railcars should be last resort」
http://bostonglobe.com/editorial/2013/01/23/for-mbta-canceling-troubled-contract-with-hyundai-rotem-should-last-resort/QATOfRHaJz1hxxv2sJIGTI/story.html

과연, 이만큼 큰 문제가 되어 버리면, 영문판의 Wikipedia의 ROTEM의 란에는, 이 문제가 기재되게 되었습니다.

http://en.wikipedia.org/wiki/Hyundai_Rotem#Boston_MBTA

계속 되고, 내가 이전 소개한, 우크라이나 전용의 고속 차량.



원래는, 작년의 유럽의 축구의 제전「EURO2012」로, 개최국의 하나인 우크라이나에 있고, 회장에 관객을 옮기는 주목의 차량이었던 (뜻)이유입니다.그러나, 금년의 처음의 우크라이나의 뉴스는 ・・・

「현대 로템의 수리공은 열차에 동행할 예정   2013년 1월 11일 」
http://www.vecherniy.kharkov.ua/news/73039/

고속 차량에 무엇인가의 문제가 발생하고 있는 것은 분명하겠지요.이 기사의 링크를 더듬어 가면.

「우크라이나는 현대의 열차의 구입을 단념할 의향 2012년 8월 16일 」
http://vecherniy.kharkov.ua/news/67418

뭐라고 하는 일이군요.이 우크라이나 전용의 차량은, 한국의 준고속 열차 ITX를 닮은 차량으로.로템이 이와 같이 국내에서 실적이 없는 차량을 수출하면, 반드시, 이러한 트러블이 발생하네요.

아래의 Rotem의 수주의 기사를 보면, 수주할 때까지는, 한국인도 자랑합니다만, 그 후의 전말까지는 모르는 것이 아닐까요 w



ロテム、海外で評判を落とす

下にRotemの受注の記事が出ていたので、最近のRotemの新聞記事を検索してみると、すごいのが2件・・・

まず、ボストン向けの2階建て車両。



Rotem初の2階建て車両をMBTA(マサチューセッツ湾交通局)に輸出する件で、相手のMBTAがロテムに非常に怒っているという記事が出てきました。

「MBTA anger with Hyundai Rotem heats up」
http://www.railwayage.com/index.php/finance-leasing/mbta-anger-with-hyundai-rotem-heats-up.html

内容を読んでみると、75両の発注に対して、4両しか届いていない。75両の受け取りが去年までだったというのです。
また、Rotemは、MBTAの他にSEPTA(南東ペンシルベニア交通局)へ120両を納入する事も重なって、MBTAよりもSEPTAを優先したとか、しないとか。
Rotemの最高責任者(CEO)が、MBTAの経営会議に呼ばれて釈明するわけですが、このCEOは、この経営会議の直後に韓国で亡くなってしまうわけです。死因は記されていないわけですが、なんだったのでしょうね?

MBTAは、この契約のキャンセルを検討中だとの事です。

「For MBTA, canceling contract for new railcars should be last resort」
http://bostonglobe.com/editorial/2013/01/23/for-mbta-canceling-troubled-contract-with-hyundai-rotem-should-last-resort/QATOfRHaJz1hxxv2sJIGTI/story.html

さすがに、これだけ大きな問題になってしまうと、英語版のWikipediaのROTEMの欄には、この問題が記載されるようになりました。

http://en.wikipedia.org/wiki/Hyundai_Rotem#Boston_MBTA

続いて、私が以前紹介した、ウクライナ向けの高速車両。



もともとは、去年のヨーロッパのサッカーの祭典「EURO2012」で、開催国の1つであるウクライナにおいて、会場へ観客を運ぶ注目の車両だったわけです。しかし、今年の初めのウクライナのニュースは・・・

「現代ロテムの修理工は列車に同行する予定  2013年1月11日」
http://www.vecherniy.kharkov.ua/news/73039/

この高速車両に何かの問題が発生していることは明らかでしょう。この記事のリンクを辿っていくと。

「ウクライナは現代の列車の購入を断念する意向 2012年8月16日」
http://vecherniy.kharkov.ua/news/67418

何という事でしょうね。このウクライナ向けの車両は、韓国の準高速列車ITXに似た車両す。ロテムがこのように国内で実績のない車両を輸出すると、かならず、このようなトラブルが発生しますね。

下のRotemの受注の記事をみると、受注するまでは、韓国人も誇りますが、その後の顛末までは知らないのではないでしょうかw



TOTAL: 5156

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
3056
No Image
고속철도 저진동 슬래브궤도 시스템 ....... シムナヒョン 2013-02-03 5636 0
3055
No Image
( ^~^) 신간선 N700계 | N700계라고 하....... Neo 2013-02-03 4940 0
3054
No Image
한국의 회사가 디자인한 지멘스Desiro シムナヒョン 2013-02-03 4320 0
3053
No Image
「B-787을 「 준국산」이라고 부르지 ....... pokebe4 2013-02-03 4783 0
3052
No Image
2014 Sochi Olympic railway kore_a_4 2013-02-03 3281 0
3051
No Image
re:로템, 해외에서 평판을 떨어뜨리는 ....... kore_a_4 2013-02-02 8185 0
3050
No Image
로템, 해외에서 평판을 떨어뜨리는 kore_a_4 2013-02-02 11329 0
3049
No Image
에츠미북선의 기점역 ~에츠젠화당역....... wonperor 2013-02-17 3161 0
3048
No Image
현대로템 홍콩지하철 차량 수주 シムナヒョン 2013-02-01 5094 0
3047
No Image
히메지시영 모노레일 kore_a_4 2013-01-31 3655 0
3046
No Image
휴일의 심심풀이. umib0ze 2013-01-30 3191 0
3045
No Image
토요타가 될 수 없었던 보잉의 잘못. umib0ze 2013-01-29 3705 0
3044
No Image
JR토카이, 「리니어·철도관」에서 955 ....... KEEMUN 2013-01-27 4251 0
3043
No Image
일본의 철도 거리 3만 6136.7킬로!? ボン太くん 2013-01-27 4105 0
3042
No Image
LCC로 가는 나리타 국제 공항 ねふ子 2013-01-27 4866 0
3041
No Image
토카이도 신간선에서 플랩식 안내안....... kore_a_4 2013-01-26 5359 0
3040
No Image
중국 국철 CRH6 등장과··· Costa del sol☆ 2013-01-24 10448 0
3039
No Image
HEMU-500X 개발착수 シムナヒョン 2013-01-23 10044 0
3038
No Image
KTX 또··· ahoahoaho 2013-01-22 4855 0
3037
No Image
「걸을 수 있는 선로」아카가와 철교,....... umib0ze 2013-01-21 4324 0