철도이야기

 

                       JR동일본이 운영하는 신간센 차량(자료사진)

 

 

 

일본이 세계 최고라는 자부심을 갖고 있는 신칸센(新幹線)의 운행 중단 사고가 잦아 언론의 집중 포화를 받고 있다.

 

19일 아사히신문 등 현지언론에 따르면 일본의 철도회사인 JR히가시니혼(東日本)이 운행하는 5개 신칸센 전노선에서

지난 17일 약 1시간 운행중단 사고가 발생해 8만1천여명의 승객이 큰 불편을 겪었다.

  

회사측은 사고직후 “과거 예가 없는 운행 중단 유형으로 전혀 원인을 알 수 없다”고 밝혔다. 하지만 운행중단 하루만인

 18일 회사측은 “시스템의 용량을 초과한 운행시간표의 수정 작업이 트러블을 일으킨 것이다”고 해명했다.

  

사고 당일 눈이 많이 내려 노선상황이 좋지않아 운행시간표를 수정하는 과정에서 건수가 시스템 용량을 초과했기

때문에 종합지령실의 모니터가 일시적으로 표시되지않았고 이 때문에 운행이 일시 중단됐다는 것이다.

  

하지만 이 회사는 지난 15일에도 도치기(檜木)현의 한 역에서 전선 보호선이 끊겨 신호기가 제대로 작동하지않는

바람에 3개 신칸센의 운행이 일시 중단돼 5만4천명의 승객이 불편을 겪었다.

  

작년에도 다른 철도회사인 도카이(東海)에서 1건, 니시니혼(西日本)에서 2건 등의 신칸센 운행중단 사고가 있었다.

  

이와 관련 아사히신문은 정부 차원에서 신칸센 수출을 위해 한국이나 중국, 유럽에 비해 연발착이 미미해 정시성

(定時性)에서 앞선다고 홍보하고 있는 상황에서 초보적 문제로 운행중단이 발생해 해외 평판에 악영향이 우려

된다고 지적했다.

  

마이니치신문도 이번 운행중단 사고는 일본 인프라 수출의 간판인 신칸센의 중추시스템에 문제가 발생한 것으로

컴퓨터의 처리능력을 제대로 체크하지 못해 구멍이 뚫린 것이라고 비판했다.

  

산케이신문은 “JR히가시니혼 신칸센에서 운행중단이 잇따르고 있다”면서 “해외로 신칸센을 수출하려는 움직임이

 활발하게 전개되는 상황에서 스스로 찬물을 끼얹은 꼴”이라고 꼬집었다.

  

오하타 아키히로 국토교통상은 18일 기자회견에서 “신칸센의 해외 수출에 우려가 나오지않도록 태세를 갖춰야

한다”고 철도회사들의 분발을 촉구했다.

  

 

 

김종현 특파원 kimjh@yna.co.kr

 

출처 - 연합뉴스


日 新幹線世界最高?ともすれば¥"ストップ¥"

 

                       JR東日本が運営する新幹線車(資料写真)

 

 

 

日本が世界最高という自負心を持っている新幹線(新幹線)の運行中断事故がひんぱんで言論の集中砲火を受けている.

 

19日朝日新聞など現地言論によれば日本の鉄道会社である JRヒがシニホン(東日本)が運行する 5個新幹線全路線で

去る 17一躍 1時間運行中断事故が発生して 8万1千名余の乗客が大きい不便を経験した.

  

会社側は事故直後過去例がない運行中断類型で全然原因をわからないと明らかにした. しかし運行中断一日だけの

 18日会社側はシステムの用量を超過した運行時間表の修正作業がトラブルを起こしたことだと解き明かした.

  

事故当日雪がたくさん降って路線状況が良くなくて運行時間表を修正する過程で件数がシステム用量を超過した

のため総合紙領室のモニターが一時的にピョシドエジアンアッゴこのために運行が一時腰砕けになったというのだ.

  

しかしこの会社は去る 15日にもとちぎ(桧木)現の一役で電線保護線が切られて信互機がまともに作動しない

せいで 3個新幹線の運行が一時腰砕けになって 5万4千名の乗客が不便を経験した.

  

去年にも他の鉄道会社である東海(東海)で 1件, 西ニホン(西日本)で 2件などの新幹線運行中断事故があった.

  

と関連朝日新聞は政府次元で新幹線輸出のために韓国や中国, ヨーロッパに比べてヨンバルチァックが些細で鄭シソン

(定時性)で先に進むと広報している状況で初心者的問題で運行中断が発生して海外評判に悪影響が憂慮

になると指摘した.

  

毎日新聞も今度運行中断買ってからは日本インフラ輸出の看板である新幹線の中枢システムに問題が発生したことで

コンピューターの処理能力をまともにチェックすることができなくて穴があいたことだと批判した.

  

産経新聞は JRヒがシニホン新幹線で運行中断が続いていると言いながら海外で新幹線を輸出しようとする動きが

 活発に展開される状況で自ら水を差した体たらくだとつねた.

  

呉羽田Akihiro国土交通相は 18日記者会見で新幹線の海外輸出に憂慮が出ないように態勢を取り揃えると

すると鉄道会社たちの頑ばりを促した.

  

 

 

キム・ゾンヒョン特派員 kimjh@yna.co.kr

 

出処 - 連合ニュース



TOTAL: 5156

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
1876
No Image
국산 철도 신호시스템 첫수출 suara 2011-05-03 4386 0
1875
No Image
베트남인 수행의 여행에! oios2 2011-05-03 2613 0
1874
No Image
큐슈 신간선의 영화가 공개된다고 합....... coffee_saru 2011-05-03 2521 0
1873
No Image
그리운 쇼와! おけい 2011-05-02 2384 0
1872
No Image
re:JR서일본 고장난 ATS,EB무작동 상태로....... kore_a_4 2011-05-02 1904 0
1871
No Image
런던-북경간의 고속 철도 계획 kore_a_4 2011-05-02 2437 0
1870
No Image
KTX oios2 2011-05-01 3432 0
1869
No Image
역에서 파는 도시락 만화 Pink7180_ET会長 2011-05-01 2304 0
1868
No Image
日 신칸센 세계최고?걸핏하면"스톱" suara 2011-05-01 3219 0
1867
No Image
[Dynamic Korea]화재안을 관통하는 전철들....... kore_a_4 2011-05-01 3196 0
1866
No Image
JR서일본 고장난ATS,EB무작동 상태로 운....... suara 2011-05-01 2410 0
1865
No Image
결함 KTX2 야마카와, 그대로 운행 kore_a_4 2011-05-01 2600 0
1864
No Image
천황 전용 열차는 한국에 없는...www confuse06 2011-05-01 3201 0
1863
No Image
찬스 nida! oios2 2011-04-30 2831 0
1862
No Image
한국에 없는 지하철 CF^^ kore_a_4 2011-04-30 2850 0
1861
No Image
여행 계획 Pink7180_ET会長 2011-04-30 1698 0
1860
No Image
한국에 스크린 도어 있습니까?w kore_a_4 2011-04-30 3290 0
1859
No Image
좋아, 서쪽으로 가자^^ kore_a_4 2011-04-29 2441 0
1858
No Image
그렇다, 토호쿠에 가자. umiboze 2011-04-29 2064 0
1857
No Image
프리 게이지는 안되잖아 ^^ kore_a_4 2011-04-29 6926 0