関西

お父さんの日をお祝い申し上げます.
韓国にはお父さん日が別にいないです.
1週間前から, お父さんにドリル贈り物を捜してみたが何を買わなければならないかも知れないです.
ただ私ができた仕事はKenがお父さんのためにシガールを買うことを手伝ってくれるしかなかったです.

それでお父さんにこんなにメールを送ります.
もちろんお母さんのメールアドレスの外に分からなくてお父さんに直接送って上げることができなかったです.
申し訳ありません.

次にお伺いする時, 私が描いた絵で代わりをすることができないでしょうか?
あの時まで元気になってください.^^

——————————————-
ボーイフレンドのお父さんに送った手紙一部です.
どんな気持ちだろう..
こんな手紙を外国女学生にいただいたらですね..
急にそんな考えをするようになりますね..^^;


아버님께..

아버지날을 축하 드립니다. 한국에는 아버지 날이 따로 있지 않습니다. 1주일 전부터, 아버님께 드릴 선물을 찾아보았지만 뭘 사야 될지 모르겠습니다. 그저 제가 할 수 있던 일은 켄이 아버님을 위해 시갈을 사는 걸 도와줄 수 밖에 없었습니다. 그래서 아버님께 이렇게 메일을 보냅니다. 물론 어머님의 메일 주소 밖에 몰라서 아버님께 직접 보내드리진 못했습니다. 죄송합니다. 다음에 찾아 뵐때, 제가 그린 그림으로 대신 할 수 없을까요? 그때까지 건강하십시오.^^ ----------------------------- 남자친구의 아버지께 보낸 편지 일부입니다. 어떤 기분일까.. 이런 편지를 외국 여학생에게 받으면요.. 갑자기 그런 생각을 하게 되네요..^^;



TOTAL: 3555

番号 タイトル ライター 参照 推薦
1815 顔真っ赤になってます。^−^ jsjayou 2003-06-19 225 0
1814 RE : yumemiruさんがあまりに日本語が akaho 2003-06-18 530 0
1813 RE : 寝不足になるようです. akaho 2003-06-18 165 0
1812 yumemiruさんがあまりに日本語がうまい....... a305081609 2003-06-18 151 0
1811 寝不足になるようです. aria0313 2003-06-18 138 0
1810 RE : RE :生きている遺産 慶州南山 ゆずゆず 2003-06-17 199 0
1809 RE :生きている遺産 慶州南山 akaho 2003-06-17 174 0
1808 同じゴヒャングブンにお会いしたら....... aria0313 2003-06-17 479 0
1807 RE : はじめまして。 ゆずゆず 2003-06-16 138 0
1806 RE : はじめまして。 akaho 2003-06-16 224 0
1805 はじめまして。 jsjayou 2003-06-16 247 0
1804 お父さんに.. aria0313 2003-06-15 156 0
1803 RE : 来年頃に.. akaho 2003-06-14 488 0
1802 来年頃に.. aria0313 2003-06-14 163 0
1801 RE : こんにちは^^ ゆずゆず 2003-06-13 241 0
1800 RE : 日韓翻訳/ test akaho 2003-06-13 139 0
1799 日韓翻訳 akaho 2003-06-13 154 0
1798 RE : RE : 私も独学で勉強しています. akaho 2003-06-13 140 0
1797 RE : RE : こんにちは^^訳 akaho 2003-06-13 135 0
1796 私は ヴぃヴぃあです! aria0313 2003-06-13 630 0