철도이야기

치바 모노레일 첫리뉴얼

2012년 01월 20일



 치바 도시 모노레일이 1988년의 개업 이래, 처음으로 신형 차량을 도입한다.치바씨 연고의 달과 별의 마크를 어레인지한 디자인을 그려, 7월에 2량이 운전을 시작한다.

 동사는 은빛의 차체에 파랑과 물색의 라인이 들어간「1000형」차량 36량을 보유하고 있지만, 노후화가 진행되고 있었다.신형은 14년 봄까지 8량을 도입해, 그 후는 차례차례 바꿔 넣어 간다.

 신형 차량은, 흑과 물색을 기조로 한 「URBAN FLYER(어번 비행기) 0형 」.사외의 전문가등을 불러, 디자인을 검토.치바 성주 치바씨 연고의 월성문을 어레인지, 심볼 마크로서 도어에 그렸다.모노레일만이 가능한「높은 곳으로부터의 전망」를 살리려고, 창을 큰에 설계해, 개방적인 공간을 연출했다고 한다.

 동사는치바 미나토―현청전과 치바―천 죠우다이의 2 노선계 15・2킬로.궤도로부터 낚시 내리는「현수형 모노레일」로서는 세계 최장이다.

 개업 당초는 1 양지 약 14만명의 이용자를 상정하고 있었지만, 실제의 이용자는 약 4만 5천명 전후로 옆걸음이 계속 되고 있다.현청 전보다 앞에의 연신 계획은 좌절해, 연선의 고령화나 통학 인구의 감소등에서 이용증가의 전망은 얇다.동사는「신형 차량이 새로운 집객의 기폭제가 되면」라고 기대하고 있다.
 
 
http://mytown.asahi.com/chiba/news.php?k_id=12000001201200001

「공중 산책」보다 즐겁게, 모노레일에 신형 차량

 치바 도시 모노레일은 7월부터, 신형 차량「어번 비행기 0형」의 영업 운전을 시작한다.

 선명한 블루를 기조로 한 색과 큰 유리창이 특징의 디자인으로, 시가지를 내려다 보는「공중 산책」가 보다 즐거워질 것 같다.차량의 디자인 쇄신은 1988년의 개업 이래 처음.

 모노레일은 현재, 은빛의「1000형」를 18 편성(36 양) 운행하고 있다.낡은 것으로 제조로부터 20년 이상 경과하고 있어, 차례차례 차량 갱신을 실시하기로 하고 있었다.신차량은, 치바시 이나게구의 차량 기지에 1 편성 2량이 납입되고 있어 이번 달 23일부터 막차 후의 심야대에 시험 운전을 시작한다.

 디자인은 유식자등의 검토 위원회가 구상을 가다듬어, 「치바시의 심볼이 되는 선진적으로 샤프한 차량」으로 완성되었다.운전석의 마루의 면의 일부를 유리벽으로 한 것 외, 승강문도 발밑까지 유리를 펼쳐 현수형의 특징을 살려 하부의 경치를 바라보기 쉽게 했다.소비 전력도 현행보다 2할 정도 삭감할 수 있다고 한다.

 2013년도까지 4 편성 8량을 도입한다.단지, 1 양 2억 9000만엔으로 일반적인 철도에 비해 대량생산 할 수 없기 때문에, 약 2배의 액이 된다라고 한다.

(2012년 1월 22일 13시 06분   요미우리 신문)

http://www.yomiuri.co.jp/atmoney/news/20120122-OYT1T00291.htm



그래서, 시운전이 시작된 것 같습니다.현수형은 우에노코우엔 모노레일과 쇼우난 모노레일은 탄 적 있지만, 치바는 없다.




千葉都市モノレールに新型車両

千葉モノレール 初リニューアル

2012年01月20日



 千葉都市モノレールが1988年の開業以来、初めて新型車両を導入する。千葉氏ゆかりの月と星のマークをアレンジしたデザインを描き、7月に2両が運転を始める。

 同社は銀色の車体に青と水色のラインが入った「1000形」車両36両を保有しているが、老朽化が進んでいた。新型は14年春までに8両を導入し、その後は順次入れ替えていく。

 新型車両は、黒と水色を基調とした「URBAN FLYER(アーバンフライヤー)0形」。社外の専門家らを招き、デザインを検討。千葉城主の千葉氏ゆかりの月星紋をアレンジ、シンボルマークとしてドアに描いた。モノレールならではの「高いところからの眺望」を生かそうと、窓を大きめに設計し、開放的な空間を演出したという。

 同社は千葉みなと―県庁前と千葉―千城台の2路線計15・2キロ。軌道からつり下がる「懸垂型モノレール」としては世界最長だ。

 開業当初は1日あたり約14万人の利用者を想定していたが、実際の利用者は約4万5千人前後で横ばいが続いている。県庁前より先への延伸計画は頓挫し、沿線の高齢化や通学人口の減少などで利用増の見通しは薄い。同社は「新型車両が新たな集客の起爆剤になれば」と期待している。
 
 
http://mytown.asahi.com/chiba/news.php?k_id=12000001201200001

「空中散歩」より楽しく、モノレールに新型車両

 千葉都市モノレールは7月から、新型車両「アーバンフライヤー0形」の営業運転を始める。

 鮮やかなブルーを基調とした色と大きな窓ガラスが特徴のデザインで、市街地を見下ろす「空中散歩」がより楽しくなりそうだ。車両のデザイン刷新は1988年の開業以来初めて。

 モノレールは現在、銀色の「1000形」を18編成(36両)運行している。古いもので製造から20年以上経過しており、順次車両更新を行うことにしていた。新車両は、千葉市稲毛区の車両基地に1編成2両が納入されており、今月23日から終電後の深夜帯に試験運転を始める。

 デザインは有識者らの検討委員会が構想を練り、「千葉市のシンボルとなるような先進的でシャープな車両」に仕上がった。運転席の床面の一部をガラス張りにしたほか、乗降扉も足元までガラスを広げ、懸垂型の特徴を生かして下方の景色を眺めやすくした。消費電力も現行より2割ほど削減できるという。

 2013年度までに4編成8両を導入する。ただ、1両2億9000万円と、一般的な鉄道に比べ大量生産できないため、約2倍の額になるという。

(2012年1月22日13時06分  読売新聞)

http://www.yomiuri.co.jp/atmoney/news/20120122-OYT1T00291.htm



というわけで、試運転が始まったようです。懸垂型って上野公園モノレールと湘南モノレールは乗ったことあるけど、千葉はないなあ。




TOTAL: 5156

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
2496
No Image
re:한국의 철도 더 이야기. sixta 2012-02-04 4137 0
2495
No Image
한국의 철도 더 이야기. umiboze 2012-02-04 2909 0
2494
No Image
미국의 고속 철도는 죽은 kore_a_4 2012-02-03 4125 0
2493
No Image
대단한 사람이다! おけい 2012-02-03 4343 0
2492
No Image
일본의 철도의 이야기…라든지. umiboze 2012-02-02 3271 0
2491
No Image
일본의 철도의 안전을 지키는 직장. umiboze 2012-01-31 3165 0
2490
No Image
영국의 토건가게 영혼 oozinn 2012-02-01 4110 0
2489
No Image
도쿄역, 현재의 복원 상황 trec 2012-01-31 3893 0
2488
No Image
HEMU-400X うなぎのねどこ 2012-01-30 8737 0
2487
No Image
일요일의 삿포로역과 신치토세 공항........ umiboze 2012-01-30 3754 0
2486
No Image
Snow Train dodoevo 2012-01-30 2735 0
2485
No Image
다른 노선과의 접속이 없는 구간 일본....... 銀河 2012-02-11 3352 0
2484
No Image
홋카이도 신간선 수요예측! oios2 2012-01-28 3686 0
2483
No Image
치바 도시 모노레일에 신형 차량 kore_a_4 2012-01-28 3743 0
2482
No Image
「신간선 극장」 umiboze 2012-01-28 4965 0
2481
No Image
KTR의 서비스 열차 ~탱고유유호~ 銀河 2012-01-30 2867 0
2480
No Image
프리 게이지 썬더 버드 등장인가? kore_a_4 2012-01-27 3140 0
2479
No Image
동인 어느 날의 삿포로역. umiboze 2012-01-27 2804 0
2478
No Image
re:안녕하세요 처음 뵙겠습니다 ねふ子 2012-01-27 2278 0
2477
No Image
안녕하세요 처음 뵙겠습니다 chgjwjq 2012-01-26 3010 0