이것이 지혜로운 삶이니라
유리하다고 교만하지 말고 불리하다 비굴하지 말라
무엇을 들었다고 쉽게 행동하지 말고
그것이 사실인지 깊이 생각하며
이치 명확할때 과감히 행동하라
벙어리처럼 침착하고 임금처럼 말하며
눈처럼 냉정하고 불처럼 뜨거워라
태산같은 자부심을 갖고
누운 풀처럼 자기를 낮추어라
역경을 참아 이겨내고 형편이 잘풀릴때를 조심하라
재물을 오물처럼 볼 줄도 알고
터지는 분노를 잘다스려라.
때로는 마음껏 풍요를 즐기고
사슴처럼 두려울줄 알고 호랑이 처럼 사나워라
これが賢いサムイニだと
これが賢いサムイニだと
有利だと驕慢でないで不利だ卑屈なのないでね
何を持ったと易しく行動せずに
それが事実なのか深く考えて
理明確する時敢然と行動しなさい
唖のように沈着で賃金のように言って
目のように冷情で火のように熱い
やまやまな自負心を持って
横になった草のように自分を低めなさい
逆境を堪えて勝ち抜けて都合がザルプルリルテに気を付けなさい
財物を汚物のように見ることもできて
裂ける怒りをザルダスリョだと.
時には思いきり豊饒を楽しんで
鹿のようにドリョウルズル分かって虎のように荒しい