と言いながら、猫が来た。そして言った。
「ヤオング。みなさま、こんばんは。猫2009号ですね。
今日非常に優秀な人とお話をさせてもらいましたね。
旧帝卒の人で、その話は縦横無尽。天を翔る如しですね。
でもその人が言うには、
「日韓通貨スワップ協定には腹が立つ。」
何故日本が韓国を援助しなくてはいけないのか?5兆円も。
別に無償援助するわけではないですね。
通貨危機のときにこの範囲を限度として、通貨を融通する。
それだけのことですね。
その人はウォンで返済すればよいと思っていましたね。
印刷すれば終わりだと思っていましたね。
このような国際取引の場合はドルが基準ですね。
ドルで借りてドルで返す。ごく常識だと思いますが、
韓国になると常識が通じないところがありますね。
韓国経済が破綻するといったい誰が困るのでしょうかね?
日本の部品を買ってくいるのはなんという国でしょうかね?
北は38度線を越えますね。
するといったい誰が困るのでしょうかね?
日本の官僚や政治家は馬鹿では無いですね。
日本の国益を考えて行動していますね。
今日の音楽の贈り物ですね。
http://www.youtube.com/watch?v=NpX517F8H24
おまけですね。ある変態のお話ですね。
猫が言った。「全くよく言いますね。「板違いだか、大学論 Dartagnan 」
/jp/exchange/theme/read.php?tname=exc_board_
1&uid=8326&fid=8326&thread=1000000&idx=1&page=1&number=11&f=name&word=Dartagnan・「懲りずに大学ネタ Dartagnan 」/jp/exchange/theme/read.php?tname=exc_board_
1&uid=8366&fid=8366&thread=1000000&idx=1&page=1&number=12&f=name&word=Dartagnanこの変態が。ヤオング。」
今日のクイズですね。
日韓馬鹿比べですね。
日本には韓国よりの約3倍の馬鹿が居る。
1 YES
2 NO
3 どちらとも言えない。
ヤオング。」と言うと、猫は居なくなった。
이렇게 말하면서, 고양이가 왔다.그리고 말했다.
「야옹.여러분, 안녕하세요.고양이 2009호군요.
오늘 매우 우수한 사람과 이야기를 시켜 주었어요.
구제졸의 사람으로, 그 이야기는 종횡 무진.하늘을 비상하는 여 해군요.
그렇지만 그 사람이 말하려면 ,
「일한 통화스왑(currency swaps) 협정에는 화가 난다.」
왜 일본이 한국을 원조하지 않으면 안 되는가?5조엔이나.
별로 무상 원조하는 것은 아니네요.
통화 위기 때에 이 범위를 한도로서 통화를 융통한다.
그 만큼이군요.
그 사람은원으로 반제하면 좋다고 생각했어요.
인쇄하면 마지막이라고 생각했어요.
이러한 국제 거래의 경우는 달러가 기준이군요.
달러로 빌리고 달러로 갚는다.극히 상식이라고 생각합니다만,
한국이 되면 상식이 통하지 않는 곳이 있네요.
한국 경제가 파탄하면 도대체 누가 곤란한 것입니까?
일본의 부품을 사 구 있는 것은 뭐라고 하는 나라입니까?
북쪽은 38 도선을 넘네요.
그러자(면) 도대체 누가 곤란한 것입니까?
일본의 관료나 정치가는 바보같지 않네요.
일본의 국익을 생각해 행동하고 있네요.
오늘의 음악의 선물이군요.
http://www.youtube.com/watch?v=NpX517F8H24
덤이군요.어느 변태의 이야기군요.
고양이가 말했다.「완전히 잘 말하네요.「판차이일까, 대학론 Dartagnan 」
/jp/exchange/theme/read.php?tname=exc_board_
1&uid=8326&fid=8326&thread=1000000&idx=1&page=1&number=11&f=name&word=Dartagnan·「질리지 않고 대학 재료 Dartagnan 」/jp/exchange/theme/read.php?tname=exc_board_
1&uid=8366&fid=8366&thread=1000000&idx=1&page=1&number=12&f=name&word=Dartagnan이 변태가.야옹.」
오늘의 퀴즈군요.
일한 바보 비교군요.
일본에는 한국에서의 약 3배의 바보가 있다.
1 YES
2 NO
3 어느 쪽이라고도 말할 수 없다.
야옹.」라고 하면, 고양이는 없게 되었다.