요전날의 조폐국 박물관의 계속되어···
관내에.
왼쪽으로 수수께끼 머신이 있습니다.
해 다 서?
코인 군과 말하는 것 같습니다.
자신 동전을 입금시키면, 그 상태를 진단해 줄래?
동전을 입금시키면 중앙안쪽에 옮겨져 센서로 계측됩니다.
계측이 끝나면 아래로부터 돌아와요.
옆의 프린터로부터 「해 다 서」가 나왔습니다.
이것은 500엔 구슬의 결과입니다.
5엔~500엔까지 진단할 수 있습니다.
「건강합니다」
나의 육체는 건강하지 못하고 2개월 통원중이지만···
안쪽으로 나아갑니다.
령화원년의 프루프 동전.
과거의 기념 동전.
애니메이션의 나라의 기념 동전이다~
조폐국 발행의 각종 메달도 전시하고 있습니다.
칠보의 메달.
각 도도부현의 기념 동전 시리즈
국민영예상의 방패도 조폐국제이군요.
가동중의 조폐 공장도 견학할 수 있습니다.
공장내는 촬영 불가이므로 여기까지.
박물관동의 훈장의 촬영도 불가입니다.
대훈위까지 있었습니다!
「 견학, 감사합니다」
천만에요.
친구의 액세서리 직공 데려 또 올까~
박물관동에는 선물도 판매하고 있습니다.
령화의 프루프는 품절이었습니다...
여기서 제조한 각종 메달류는 판매하고 있습니다.(수만엔~으로 고가)
나는 입장 기념 500엔 동전 메달과 과자를 샀습니다.
끝.
先日の造幣局博物館のつづき・・・
館内へ。
左に謎マシーンが有ります。
しんだん書?
コイン君と言うらしいです。
自分のコインを入れると、その状態を診断してくれるの?
コインを入れると中央奥に運ばれてセンサーで計測されます。
計測が終わると下から戻ってきますよ。
横のプリンターから「しんだん書」が出て来ました。
これは500円玉の結果です。
5円~500円まで診断できます。
「健康です」
私の肉体は不健康で2ヶ月通院中だけどね・・・
奥へ進みます。
令和元年のプルーフ硬貨。
過去の記念硬貨。
アニメの国の記念硬貨だな~
造幣局発行の各種メダルも展示しています。
七宝焼のメダル。
各都道府県の記念硬貨シリーズ
国民栄誉賞の盾も造幣局製なんですね。
稼働中の造幣工場も見学できます。
工場内は撮影不可なのでここまで。
博物館棟の勲章の撮影も不可です。
大勲位まで有りました!
「ご見学、ありがとうございました」
どういたしまして。
友達のアクセサリー職人連れてまたこようかな~
博物館棟には土産も販売しています。
令和のプルーフは売り切れでした。。。
ここで製造した各種メダル類は販売しています。(数万円~で高価)
私は来場記念500円硬貨メダルとお菓子を買いました。
おしまい。