ミリタリー

今度はランドセルを“攻撃”「軍国主義の象徴だ!」 横の金具も「手榴弾をつるすため」歪んだ反日どこまで…


「クール・ジャパン」アイテムとして外国人に人気の日本製ランドセルが韓国にも上陸、7万円を超えるブランド商品が飛ぶように売れているという。このブームに韓国紙は「日本軍国主義の象徴だ」と警告するコラムを掲げ、待ったを掛けた。日本文化の流入となれば、ことあるごとに難癖を付けてきた韓国メディアだが、日本発のアニメやグルメが市民権を獲得したいまなお、その“お説教”姿勢は健在のようだ


「『ランドセル』と呼ばれる日本から輸入した今年の新製品は70万ウォン。このデパートの売り場だけで100個余りが瞬く間に売れ、追加注文しました」

 韓国のテレビ局MBCは今春、ニュースで、日本製ブランド・ランドセルの人気をこうリポートした。


日本製ランドセルの人気にあやかって、韓国の大手通信会社は、ランドセルを背負った子役を登場させた子供用スマートフォンのCMを放映した。

 このスマホの売れ行きも上々だというが、韓国最大手紙、朝鮮日報は最近、コラムで、同社が「ランドセルの由来を知ったら、テレビ画面に日本軍国主義の象徴を映すことはなかっただろう」と指摘し、ブームに冷や水を浴びせた。

 コラムは、日本の初代首相の伊藤博文が皇太子当時の大正天皇に帝国陸軍の歩兵が背負っていたかばんを模した「ランドセル」を贈ったとの逸話を紹介。「ランドセルの由来は、日本軍国主義の精神を小学生に教えるところから来ている」と論じた。

 ランドセルの横に付いた上履き袋などを提げる輪が「もともと手榴(しゅりゅう)弾をつるすためのものだった」との日本のバラエティー番組で耳にしたとする説明も加え、「ランドセルを背負った日本の子供たちを見るたび、軍国主義が重なってみえる」と吐露した。


最後は「韓国には、韓国人が知らない日本軍国主義の残滓(ざんし)がある」とし、戦後70年を迎える今、「日本と日本人の軍国主義について、韓国人が何を知らずにいるのか一度、考えてみるのはどうだろう」と

結んだ


宿敵、伊藤博文が由来






 社団法人「日本かばん協会 ランドセル工業会」のホームページによると、幕末に西洋式の軍隊制度が導入された際、布製の背嚢(はいのう)も輸入されたのがランドセルの始まりという。

 語源は、オランダ語の「ランセル」にあり、明治時代に開校した学習院が、背嚢に学用品を詰めて通学させるようになった。当時は、リュックサックに近かったが、伊藤博文が大正天皇の入学に合わせ、特注したものが現在の箱型ランドセルの原形。戦後になって、それが全国的に普及したという。

 由来は軍の背嚢にあっても、丈夫で子供が背負いやすいものをと、日本独自の発達を遂げたかばんといえる。

 これが最近、「キュート」だとして、ハリウッドのセレブをはじめ、欧米でもヒット。外国人観光客が日本土産として購入するなど、「クール・ジャパン」の一角を占めるブームとなっている。お隣の韓国に上陸するのも自然な流れといえた。

 それでも、日本発で、韓国が日本による支配の元凶と恨む「伊藤博文」が由来に関わっているとなれば、一言いわねば気が済まないのが、韓国メディアの“悲しいさが”でもある。

    

             坊主憎けりゃ袈裟まで憎し

             やっぱり馬・鹿だわw


이번은 가방을“공격”, 라면

이번은 가방을“공격” 「군국주의의 상징이다!」옆의 쇠장식도 「수류탄을 매달기 위해」비뚤어진 반일 어디까지…


「쿨·재팬」아이템으로서 외국인에게 인기의 일본제 가방이 한국에도 상륙, 7만엔을 넘는 브랜드 상품이 날개 돋힌 듯 팔리고 있다고 한다.이 붐에 한국지는 「일본 군국주의의 상징이다」라고 경고하는 칼럼을 내걸어 기다렸다를 걸었다.일본 문화의 유입이 되면, 일이 있을 때 마다 트집을 붙여 온 한국 미디어이지만, 일본발의 애니메이션이나 음식이 시민권을 획득해 지금 덧붙여 그“설교”자세는 건재같다


「 「가방」으로 불리는 일본으로부터 수입한 금년의 신제품은 70만원.이 백화점의 판매장에서만 100개남짓이 순식간에 팔려 추가 주문했습니다」

 한국의 텔레비전국 MBC는 이번 봄, 뉴스로, 일본제 브랜드·가방의 인기를 이렇게 리포트 했다.


일본제 가방의 인기를 닮고, 한국의 오테도리신회사는, 가방을 짊어진 아역을 등장시킨 어린이용 스마트 폰의 CM를 방영했다.

 이 스마호의 매출도 최상이라고 하지만, 한국 최대기업지, 조선일보는 최근, 칼럼에서, 동사가 「가방의 유래를 알면, 텔레비전 화면에 일본 군국주의의 상징을 비출 것은 없었을 것이다」라고 지적해, 붐에 냉수를 퍼부었다.

 칼럼은, 일본의 초대 수상 이토히로부미가 황태자 당시의 다이쇼 텐노에게 제국 육군의 보병이 떠맡고 있었는지 번을 본뜬 「가방」을 주었다는 일화를 소개.「가방의 유래는, 일본 군국주의의 정신을 초등 학생에게 가르치는 곳(중)으로부터 와있다」라고 논했다.

 가방의 옆을 뒤따른 실내화봉투등을 드는 고리가 「원래 수류(주류) 탄을 매달기 위한 것이었다」라는 일본의 버라이어티 프로그램에서 귀에 했다고 하는 설명도 더해 「가방을 짊어진 일본의 아이들을 볼 때, 군국주의가 겹쳐 보인다」라고 토로했다.


최후는 「한국에는, 한국인이 모르는 일본 군국주의의 잔재(참사)가 있다」라고 해, 전후 70년을 맞이하는 지금, 「일본과 일본인의 군국주의에 대해서, 한국인이 무엇을 알지 못하고 있는지 한 번, 생각해 보는 것은 어떨까」라고

묶었다


숙적, 이토히로부미가 유래






 사단법인 「일본이나 번협회 가방 공업회」의 홈 페이지에 의하면, 에도막부 말기에 서양식의 군대 제도가 도입되었을 때, 포제의 배낭(는 있어 )도 수입된 것이 가방의 시작이라고 한다.

 어원은, 네델란드어의 「런 셀」에 있어, 메이지 시대에 개교한 학습원이, 배낭에 학용품을 채워 통학시키게 되었다.당시는, 륙섹에 가까웠지만, 이토히로부미가 다이쇼 텐노의 입학에 맞추어 특주 한 것이 현재의 상형가방의 원형.전후가 되고, 그것이 전국적으로 보급했다고 한다.

 유래는 군의 배낭에 있어도, 튼튼하고 아이가 짊어지기 쉬운 것을 이라고, 일본 독자적인 발달을 이루었는지 번이라고 할 수 있다.

 이것이 최근, 「큐트」라고 하고, 할리우드의 세레부를 시작해 구미에서도 히트.외국인 관광객이 일본 선물로서 구입하는 등, 「쿨·재팬」의 일각을 차지하는 붐이 되고 있다.근처의 한국에 상륙하는 것도 자연스러운 흐름이라고 할 수 있었다.

 그런데도,일본발로, 한국이 일본에 의한 지배의 원흉과 원망하는 「이토히로부미」가 유래에 관련되고 있다고 되면, 한마디 하지 않으면 기분이 내키지 않는 것이, 한국 미디어의“슬퍼가”이기도 하다.

    

             스님 미우면 가사까지 증 해

             역시 마·록이예요 w



TOTAL: 24441

番号 タイトル ライター 参照 推薦
14941
No Image
安倍首相、9月に中国訪問を検討 masamasa123 2015-07-11 2639 0
14940
No Image
南シナ海問題で沈黙、韓国にもたら....... mamama 2015-07-11 3257 0
14939
No Image
豪州、空母保有を断念 toyoki 2015-07-11 3920 0
14938
No Image
大暴落 焼き付き2st 2015-07-11 2821 0
14937
No Image
福島核事故ファクト 7等級事故が 4件....... Hongikman 2015-07-10 2537 0
14936
No Image
戦争被害について corea13 2015-07-10 2264 0
14935
No Image
海自の次期ミサイルに共同開発案、....... nagato09 2015-07-10 4278 0
14934
No Image
今度はランドセルを“攻撃”、だと....... mamama 2015-07-10 3528 0
14933
No Image
金星探査機、軌道投入ラストチャン....... masamasa123 2015-07-09 2956 0
14932
No Image
キム記者は名誉毀損で訴えられる? wander_civic 2015-07-08 3999 0
14931
No Image
外務省と現地組の事実上の独断だっ....... iyaan 2015-07-08 5381 0
14930
No Image
P-1 ジブチ・英国に派遣 nagato09 2015-07-07 4699 0
14929
No Image
中国に韓国軍の情報流出か 生涯減益 2015-07-07 3173 0
14928
No Image
気象庁 『気象衛星ひまわり8号』 運....... sun3000 2015-07-07 4394 0
14927
No Image
韓国軍 “欠陥兵器が続々!” sun3000 2015-07-07 4591 0
14926
No Image
菅氏 “朝鮮半島出身者の徴用は強制....... sun3000 2015-07-07 5183 0
14925
No Image
韓国側が発言案を修正して合意 masamasa123 2015-07-06 6454 0
14924
No Image
陸軍第20社団の K21 射撃集中訓練 Nurimaliki 2015-07-05 3654 0
14923
No Image
美議員 6人 日戦犯施設世界遺産登載....... sunchon 2015-07-05 2876 0
14922
No Image
オーストラリア高官 “中国をアテに....... sun3000 2015-07-04 3991 0