伝統文化

에도시대의 쌀생산량을 보면
http://blog.naver.com/marich77/40200001447
1700 년의 농지 면적은 282만 헥타아르 60%가 논이라고 한다면 논의 면적은 169.2만ha 인구는 28,287,200명, 인구 1인당 경지면적은 0.598反, 에도시대 단위 면적당 쌀생산량 190kg/反을 고려하면 0.758石/人
세금 50%를 공제하면 0.379石/人
江戸時代の米生産量を見れば
1700年の農地面積は 282万ha 60%が田だと言ったら水田の面積は 169.2万ha 人口は 28,287,200人, 人口 1人当り農地面積は 0.598反, 江戸時代単位面積当たり米生産量 190kg/反を考慮すれば 0.758石/人
税金 50%を控除すれば 0.379石/人
0.38石/人의 암울한 경제력으로 에도시대의 농노는 어떻게 삶을 영위할 수 있었을까?
0.38石/人의 암울한 경제력으로 에도시대의 농노는 어떻게 삶을 영위할 수 있었을까?
한국에는 十匙一飯 이라는 속담이 있지만 에도시대의 농노들은 十匙一飯 하면 공멸했던 것이다. 가정에 새 생명이 태어나면 경사스러운 일이겠지만 농노들에게는 전 가족의 생사가 걸린 문제였다.0.38石/人の暗鬱な経済力で江戸時代の農奴はどんなに生を営むことができただろうか?
0.38石/人の暗鬱な経済力で江戸時代の農奴はどんなに生を営むことができただろうか?
韓国には 十匙一飯 という諺があるが江戸時代の農奴たちは 十匙一飯 すれば共倒れしたのだ. 家庭に新しい生命が生まれればおめでたい事だが農奴たちには前家族の生deathがかかった問題だった.

江戸時代の人口調整方法
江戸時代中期以降の日本の人口には、あまり変動がなかった。武士など特殊階級を除く全国の人口は、幕府が調査を始めた1721年で2600万人、最も少ない時で2489万人(1792年)、最も多い時で2720万人(1828年)で、きわめて安定的に推移した。もし何も制約がなければ、人口は等比数列的に増えるはずである。では、江戸時代の日本では、どのようなメカニズムが人口爆発を抑制したのか。
1. 間引きの役割は過大視してはいけない
多くの人が思いつくのは、間引きによる口減らしにちがいない。江戸時代中期以降、領主の禁令や教諭にもかかわらず、飢饉時の農村などで、圧kill・絞kill・生き埋めなどの方法により、乳幼児のkill生が行われたことは事実である。当時7歳以下の子どもは神の子とされ、いつでも神にお返しする(つまりkillす)ことができるとされていた。一種のクーリングオフである。だから、間引きは「子返し」とも呼ばれていた。
子返しのような粗っぽい方法は、あくまでも緊急避難的で例外的な方法であって、その役割を過大に評価してはいけない。そもそも、生んですぐkillすぐらいなら、はじめから生まなければよい。その意味で、子返しは、賢明な人口増加抑制方法とは言えない。実際、江戸時代の人口調整は、恒常的には、もっと巧妙な間引きによって行われていた。
에도시대 중기 이후의 일본의 인구에게는, 별로 변동이 없었다.무사 등 특수 계급을 제외한 전국의 인구는, 막부가 조사를 시작한 1721년에 2600만명, 가장 적을 때에 2489만명(1792년), 가장 많을 때에 2720만명(1828년)으로, 극히 안정적으로 추이했다.만약 아무것도 제약이 없으면, 인구는 등비수열적으로 증가할 것이다.그럼, 에도시대의 일본에서는, 어떠한 메카니즘이 인구 폭발을 억제했는가.
1. 솎아냄의 역할은 과대시해선 안 된다
많은 사람이 생각나는 것은, 솎아냄에 의한 입삭감이 틀림없다.에도시대 중기 이후, 영주의 금지령이나 교사에도 불구하고, 기근시의 농촌등에서, 압살・교살・생매장등의 방법에 의해, 유아의 살생을 한 것은 사실이다.당시 7세 이하의 아이는 신의 아이로 여겨져 언제라도 신에 답례하는(즉 죽인다) 일이 생긴다고 여겨지고 있었다.일종의 쿨링오프 이다.그러니까, 솎아냄은 「아이 반환」이라고도 불리고 있었다.
아이 반환과 같이 조잡한 방법은, 어디까지나 긴급 피난적이고 예외적인 방법이며, 그 역할을 과대하게 평가해선 안 된다.원래, 낳자마자 죽일 정도라면, 초부터 낳지 않으면 좋다.그 의미로, 아이 반환은, 현명한 인구증가 억제 방법이라고는 할 수 없다.실제, 에도시대의 인구 조정은, 항상적으로는, 더 교묘한 솎아냄에 의해서 행해지고 있었다. 
江戸時代になっても相変わらず子killしは続きます。『徳川時代児童保護資料』では、これは江戸時代が発展を禁じられていた時代だったからと説明しています。社会体制の維持と社会の発展は相反するものであると考えた徳川幕府は、体制維持を選びました。ある程度まで農地の開拓が進むと、米の生産を担う農村の人口は、増えも減りもしないのが理想とされたのです。
 江戸末期ともなると農民の間にも幕府の意向が根づきます。3人以上の子だくさんは身の程をわきまえぬ恥知らず、が常識となり、間引きが日常的に行われます。江戸末期の農学者佐藤信淵は、出羽と奥州(現在の東北地方)で毎年1万6、7千人、上総(現在の千葉県)では3、4万人の赤ん坊が間引きされている、と記録を残しています。間引きが多かったのは事実でしょうが、千葉だけで東北地方を上回りすぎじゃないかという気もしないでもないのですが。
 調子に乗って間引きをやりすぎるのも危険です。なにしろ江戸時代の乳児death亡率は現代とは比べものにならないくらい高かったのです。11代将軍徳川家斉は55人のこどもを作ったハッスル将軍でしたが、家斉のこどもで15歳まで生きたのが21人、40歳まで生きたのはたった7人だったとのこと。衛生・栄養面でもっとも恵まれていた将軍家でさえ、その程度です。農村ともなれば、鬼頭宏さんの著書では、成人するまで生きているのは4、5人に1人だったとされています。ですから、間引きをしすぎると子孫全滅という落とし穴が待っています。美濃(現在の岐阜県)のある地方では、小作人の35%の家系が、跡継ぎがいないため途絶えていたのです。
에도시대가 되어도 변함 없이 아이 살인은 계속 됩니다.「토쿠가와시대 아동 보호 자료」에서는, 이것은 에도시대가 발전을 금지되고 있었던 시대였기 때문에라고 설명하고 있습니다.사회체제의 유지와 사회의 발전은 상반되는 것이다고 생각한 토쿠가와막부는, 체제 유지를 선택했습니다.어느 정도까지 농지의 개척이 진행되면, 미의 생산을 담당하는 농촌의 인구는, 증가도 감소도 하지 않는 것이 이상으로 여겨졌습니다.
 에도 말기나 되면 농민의 사이에도 막부의 의향이 뿌리내립니다.3명 이상의 아이는 분수를 분별하지 않는 철면피, 가 상식이 되어, 솎아냄이 일상적에 행해집니다.에도 말기의 농학자 佐藤信淵는, 出羽奥州와 奥州(현재의 동북지방)에서 매년 1만 6, 7천명, 上総(현재의 지바현)에서는 3, 4만명의 갓난아기가 솎아냄 되고 있다, 라고 기록을 남기고 있습니다.솎아냄이 많았던 것은 사실이겠지만, 지바만으로 동북지방을 웃도는 것 아닐까 라고 하는 기분도 듭니다만 본궤도에 오르고 솎아냄을 너무 하는 것도 위험합니다.어쨌든 에도시대의 유아 사망률은 현대와는 비교가 안 될 정도 높았습니다.11 대장군徳川家斉는 55명의 어린이를 만든 허슬 장군이었지만,家斉의 어린이로 15세까지 산 것이 21명, 40세까지 산 것은 단 7명이었다고.위생・영양면에서 가장 풍족하고 있던 막부조차, 그 정도입니다.농촌이나 되면, 鬼頭宏씨의 저서에서는, 성인될 때까지 살아 있는 것은 4, 5명에게 1명이었다고 되고 있습니다.그러니까, 솎아냄을 너무 하면 자손 전멸이라고 하는 함정이 기다리고 있습니다.美濃(현재의 기후현)에 있는 지방에서는, 소작인의 35%의 가계가, 후계가 없기 때문에 끊어지고 있었습니다.

著者:沢山美果子(さわやま みかこ)   吉川弘文館
 なぜ近代以前の西洋では嬰児遺棄がおもで、日本では堕胎・間引きなどの嬰児kill害だったのか、そこにはどのような子ども観、生命観、家族観の違いがあるのか。古代ローマの嬰児遺棄を扱った本村凌二は、その「対照はあまりにも際立っているために、われわれには無視できない論点であるように思われる」と述べている。
 中世後期に日本を訪れたイユズス会宣教師、ルイス・フロイスが注目したのも「ヨーロッパでは嬰児が生まれてからkillされるということは滅多に、というよりはほとんど全くない。日本の女性は、育てていくことが出来ないと思うと、みんな喉の上に足をのせてkillしてしまう」(ヨーロッパ文化と日本文化)という、西洋と日本の違いであった。P16
왜 근대 이전의 서양에서는 영아 유기가 주되고, 일본에서는 낙태・솎아냄등의 영아 살해였는가, 거기에는 어떠한 아이관, 생명관, 가족관의 차이가 있는 것인가.고대 로마의 영아 유기를 취급한 本村凌二는, 그 「대조는 너무 두드러지고 있기 때문에, 우리에게는 무시할 수 없는 논점인 것처럼 생각된다」라고 말하고 있다.
 중세 후기에 일본을 방문한 이유즈스회 선교사, 루이스・프로이즈가 주목했던 것도 「유럽에서는 영아가 태어나고 나서 살해당하는 것은 좀처럼, 라고 하는 것보다는 거의 전혀 없다.일본의 여성은, 길러 갈 수없다고 생각하면, 모두 목 위에 다리를 얹어죽여 버린다」(유럽 문화와 일본 문화)이라고 하는, 서양과 일본의 차이였다.

明治時代になると国の方針は一転、国家発展のためには産めよ増やせよ、こどもは大事、嬰児killしはkill人罪とされます。しかも突然全国に小学校を作り、こどもを通わせろと命令します。教育制度自体は悪いことではないのですが、小学校運営費用の9割は地元住民の負担であり、お上は民衆に、たばこや芝居などの楽しみをやめてその費用を捻出せよ、と勝手なことをほざきます。腹に据えかねた民衆は暴動を起こし、日本各地で小学校が焼き討ちにされました。いまは学校の窓ガラスを割るのは生徒ですが、明治初期に学校を壊していたのはオトナでした。
 法律で禁じられたからといって、江戸の260年間でつちかわれた慣習がかき消えるわけではありません。地方では間引きはこっそりと続けられました。柳田国男は、すべての家に一男一女のこどもがいる村があったといいます。ちょっとしたホラーですね。人為的な産児調整が行われないかぎり絶対ありえないことです。
 間引きや堕胎が禁じられると、今度は「貰い子killし」の形態が主流になります。表向きは養育料を払ってこどもを引き取ってもらうのですが、『日本子どもの歴史6』を見ると、それは実際には「death体埋葬料」「kill害料」であり、引き取られたこどもはkillされていたとあります。大正・昭和初期になると、連日のように新聞に「こども売ります・買います」の広告が掲載されるようになりました。もちろん、こどもがいない夫婦が本当に養子を求めていた例もありますが、それと裏ビジネスとしての貰い子killしとを、広告から区別する手だてはありません。
 메이지 시대가 되면 나라의 방침은 바껴, 국가 발전을 위해서는 낳아 늘려, 어린이는 대사, 영아 살인은 살인죄로 여겨집니다.게다가 돌연 전국에 초등학교를 만들어, 어린이를 다니라고 명령합니다.교육제도 자체는 나쁜 것은 아닙니다만, 초등학교 운영 비용의 9할은 현지 주민의 부담이며, 조정에서는 민중에게, 담배가게 연극등의 즐거움을 그만두어 그 비용을 염출해, 라고 무책임한 말을 지껄여서,.화를 참다 못한 민중은 폭동을 일으켜, 일본 각지에서 초등학교가 구워 토벌해로 되었습니다.지금은 학교의 유리창을 깨는 것은 학생입니다만, 메이지 초기에 학교를 깨뜨리고 있던 것은 어른이었습니다.
 법률로 금지되었다고, 에도의 260년간에 배양해진 관습이 써 사라지는 것은 아닙니다.지방에서는 솎아냄은 남몰래 계속되었습니다.柳田国男은, 모든 집에 일남 일녀의 어린이가 있는 마을이 있었다고 합니다.약간의 호러군요.인위적인 산아 조정을 하지 않는 한 절대 있을 수 없는 것입니다.
 솎아냄이나 낙태가 금지되면, 이번은 「얻음자 살인」의 형태가 주류가 됩니다.공식상은 양육료를 지불하고 어린이를 인수해 줍니다만, 「일본 아이의 역사 6」을 보면, 그것은 실제로는 「시체 매장료」 「살해료」이며, 거두어 진 어린이는 살해당하고 있었다고 있습니다.타이쇼・쇼와 초기가 되면, 연일과 같이 신문에 「어린이 팝니다・삽니다」의 광고가 게재되게 되었습니다.물론, 어린이가 없는 부부가 정말로 양자를 요구하고 있던 예도 있습니다만, 그것과 이면의 비즈니스로서의 얻음자 살인을, 광고로부터 구별하는 방법은 없습니다.

 


産屋の様子

出血をともなう出産は、血の穢れ観が強かった当時にあっては喜びの出来事である一方、忌むべきものでもありました。妊婦は出産間近になると産屋や納屋の一角などに移り、家人とは別に煮炊きをして暮らしました。血の穢れが火を通して移ると考えられていたためである。出産を終えた母親は長い間は5日間も産屋にとどまり穢れをはぶきました。
産屋は、1~2間四方の広さで出産時に握りしめる力綱が下げられ、座産のときによりかかる「わらだわら」、胎盤を入れる胞衣土瓶がおかれました。

출혈을 동반하는 출산은, 피가 더러워져 관이 강했던 당시에 있어서는 기쁨의 사건인 한편, 꺼려야 할 것이기도 했습니다.임산부는 출산 가까이 되면 산실이나 헛간의 일각 등으로 옮겨, 가인과는 별도로 취사를 하며 살았습니다.피가 더러워져가 불을 통해 옮긴다고 생각되고 있었기 때문이다.출산을 끝낸 모친은 오랫동안은 5일간이나 산실에 머물러 더러워져를 막았습니다.
산실은, 1~2간 사방의 넓이로 출산시에 쥐는 밧줄을 내릴 수 있어 좌산 때에 의해 걸리는 「짚섬(그림 참조) 」, 태반을 넣는 탯줄주전자가 두어졌습니다.



青蓮寺に伝わる間引き絵馬で、子返し図とも呼ばれています。
 間引きは、江戸時代中期以降、広く行われた堕胎・生児圧killの風習で、財政困難におちいった諸藩が、貢租収取を強め、くわえて災害が農村をおそい、農民の生活が苦しくなる過程で行われたといわれます。
 天保4年(1833)~7年(1836)に起こった全国的飢饉で冷害・洪水・大風雨が続き、諸物価は騰貴し、下層農民や町人等は離散困窮し各地で一揆が激発しました。また、当地でも大洪水・冷害等に見舞われました。
 こうした時代背景において非.人道的な間引きを戒めたのが間引き絵馬です。産婦が子供をkillしている様子と、鬼の姿が描かれています。
 間引き絵馬は、県下でも数少なく歴史的資料・民俗的資料の見地からも貴重です。
 青蓮寺에 전해지는 솎아냄 말그림 액자로, 아이 반환도라고도 불리고 있습니다.
 솎아냄은, 에도시대 중기 이후, 넓게 행해진 낙태・생아 압살의 풍습으로, 재정 곤란에 빠진 제번이, 조공수취를 강하게 해 입에 물어 재해가 농촌을 늦은, 농민의 생활이 어려워지는 과정에서 행해졌다고 합니다.
 에도말기의 연호 4년(1833)~7년(1836)에 일어난 전국적 기근으로 냉해・홍수・센 바람비가 계속 되어, 여러 가지 물건값은 등귀해, 하층 농민이나 읍인등은 이산 곤궁해 각지에서 일치 단결이 격발했습니다.또, 당지에서도 대홍수・냉해등에 휩쓸렸습니다.
 이러한 시대 배경에 대해 사람축에 들지 못한 사람도적인 솎아냄을 경고한 것이 솎아냄 말그림 액자입니다.임산부가 아이를 죽이고 있는 모습과 귀신의 모습이 그려져 있습니다.
 솎아냄 말그림 액자는, 현내에서도 얼마 안되고 역사적 자료・민속적 자료의 견지로부터도 귀중합니다. 








 

 

 

 

 http://www.nurs.or.jp/~miyazaki/oodou.htm

江戸時代にも乳児killし(間引き)は,日常的にみられた。九州では五子あれば二児をkillし,土佐では一家に一男二女を限度とする風習があったと伝えられる(立川昭二:病と人の文化史,1984,から)。江戸時代の末期に近い頃でも,「七歳未満之小児deathスレハ鳥同然ニテ・・・」(楠瀬大枝の日記「燧袋」)葬式もせず,寺へも届けなかった(太田素子:江戸の親子,1994)。つまり,子どもはいつdeathぬかもわからない不確実な存在であり,時間やお金はかけられない存在であったのである。江戸時代の学者,佐藤信淵の著書『草木六部耕種法』や『経済要録』によると,上総国には約十万の農家があったが,そこでkillされる子どもの数は年々3,4万人にのぼった。また,陸奥,出羽の国々では間引きする数が年々7,8万をくだらなかった(宮本常一・他編:1995)。間引きは人口調節の手段がなかった当時では必要悪であった(米田京子:近代母性観の受容と変形-『教育する母親』良妻賢母へ-,1985)のである。当時は間引きのことを別に「子返し」ともいい,killすのではない,ただ神様に返すのであって,子どもにしないだけだと考えた(今野信雄:江戸の子育て事情1988)。このような状況は,西洋でも同じであり,「子どもは,両親の寝ている寝台のなかでごく当然に生じうる事故として窒息してdeathんだのである」(Aries,P:<子供>の誕生,1991)。わが国で初めて人口調査が行われた亨保11年(1726)から江戸時代の人口がほとんど増加せず,ほぼ2700万人に安定していたのは,疫病によるdeath亡だけが原因ではない。

에도시대에도 유아 살인(솎아냄)은, 일상적으로 볼 수 있었다.큐슈에서는 5子 있으면 2児를 죽여, 土佐에서는 일가에 장남 둘째 딸을 한도로 하는 풍습이 있었다고 전해진다(立川昭二:병과 사람의 문화사, 1984, 로부터).에도시대의 말기에 가까운 무렵이라도, 「7세 미만의 소아사는 새와 같다・・・」(楠瀬大枝의 일기 「燧袋」) 장례식도 하지 않고, 절에도 보내지 않았다(太田素子:에도의 부모와 자식, 1994).즉, 아이는 언제 죽을지도 모르는 불확실한 존재이며, 시간이나 돈은 들일 수 없는 존재였던 것이다.에도시대의 학자, 佐藤信淵의 저서 「草木六部耕種法」이나 「경제 요록」에 의하면, 上総国에는 약10만의 농가가 있었지만, 거기서 살해당하는 아이의 수는 해마다 3, 4만명에 달했다.또, 陸奥,出羽의 나라들에서는 솎아냄 하는 수가 해마다 7, 8만에 달했다(宮本常一・他編:1995). 솎아냄은 인구 조절의 수단이 없었던 당시로는 필요악이었다(米田京子:근대 모성관의 수용과 변형- 「교육하는 모친」현모양처에게-, 1985) 것인다.당시는 솎아냄을 별로 「아이 반환」이라고도 좋은, 죽이는 것은 아닌, 단지 신에게 돌려주는 것에서 만나며, 아이로 하지 않는 것뿐이라고 생각했다(今野信雄:에도의 육아 사정 1988).이러한 상황은, 서양에서도 같고, 「아이는, 부모님이 자고 있는 침대 속에서 극히 당연하게 생길 수 있는 사고로서 질식해 죽었던 것이다」(Aries, P:<아이>의 탄생, 1991).우리 나라에서 처음으로 인구조사를 한亨保11年(1726)부터 에도시대의 인구가 거의 증가하지 않고, 거의 2700만명에 안정되어 있던 것은, 역병에 의한 사망만이 원인은 아니다.

 

江戸時代には捨て子も多く,幕府から繰り返し捨て子禁止令が出ている。これは子どもの人権を守るという発想から出たものではなく,農家の労働力不足を防止するなどが目的であった。当時,国民の八割が農民であったが,農民が江戸に乞.食として出ていくことが多く,「宿なし」「薦かぶり」の群れが吹きだまりのようにあふれていたといわれる(前掲の『日本残酷物語』)。同時代には,嬰児killしのほかにも,疫病や繰り返される大火,極度の貧困,流言蜚語,突然やってくる台風や治水の不備による洪水などの自然災害に加え,人killし,辻斬りも多かった。歌舞伎で有名な白井権八(本名平井権八)は現在の東京大田区での白波(追剥)であった。疫病でのdeath者も多かった。富士川游の「日本疾病史」によると,江戸時代には27回のインフルエンザの大流行があった。そのほかにコレラ,赤痢,天然痘,痘瘡,麻疹などの頻回の流行もあり,多いときには十万人単位のdeath者がでている。結核,ハンセン病,慢性の眼病や皮膚病,梅毒,寄生虫症も多かった(立川昭ニ:江戸病草紙,1998)。江戸時代は,山本周五郎が描いた「飢え」と「寒冷」の時代でもあった。江戸の隅田川や大阪の淀川が凍り,アシカが紀州沖まで姿を見せたと記録されている。疫病でdeath亡するのは子どもが多かったのは当然であるが,疫病でのdeath者が多かった背景として,医学の未発達のほかに,低栄養,近親婚による身体上の虚弱さ,劣悪な住居環境などが加わっていた。江戸末期の男性の平均身長は155センチメートル程度であった。古く中国人が日本人を「倭」つまり小人と呼んだのもうなずける。当時江戸の庶民の七割は長屋住居であった。平均的な「棟割り長屋」の場合,間口が9尺で奥行き2間であった。つまり,入ってすぐ2畳相当の土間兼炊事場があり,奥に4畳半相当の押入れなしの部屋があるだけであった。家族構成も暮らし向きもおおよそ想像ができる。

 一方,渡辺京二(『逝きし世の面影』,1999)は江戸時代に関する多数の著作,文献を検索し,「18世紀初頭から19世紀にかけてわれわれの祖先の生活は,たしかに文明の名に値した。それを教えてくれるのは実は異邦人観察者の著述」であり,「滅んだ古い日本文明の在りし日の姿を偲ぶのは,私たちは異邦人の記述によらなければならない」と述べている。そのうえで,「今日の日本の論客は,彼らの日本賛美をオリエンタリズム的幻影として,否定する一方,彼らの日本批判について鬼の首をとったように引用し,まったく無批判に受容しているのだ」と述べている。また,渡辺は江戸または日本の乞.食の存否について,Black,JRの『ヤング・ジャパン』を引用し,「思うに,他の国々を訪問したあとで,日本に到着する旅行者たちが一番気持ちのよい特徴の一つと思うに違いないことは,乞.食がいないことだとこともなげに(Blackが)断言していることだけ紹介しておこう」としている。Blackが『ヤング・ジャパン』を記載したときにはすでに15年以上日本に在住していたのであり,「幕吏にあざむかれたというのは噴飯物である」とも述べている。

 

 에도시대에는 棄兒도 많아, 막부로부터 반복해 기아 금지령이 나와 있다.이것은 아이의 인권을 지킨다고 하는 발상으로부터 나온 것이 아니고, 농가의 노동력 부족을 방지하는 등이 목적이었다.당시 , 국민의 八割이 농민이었지만, 농민이 에도에 거지로서 나가는 것이 많아, 「숙소 없음」 「거적 피복」의 무리가바람처럼 넘치고 있었다고 한다.(전술의 「日本残酷物語」).동시대에는, 영아 살인 외에도, 역병이나 반복해지는 대화재, 극도의 빈곤, 유언비어, 돌연 오는 태풍이나 치수의 불비에 의한 홍수등의 자연재해에 가세해 살인, 辻斬り(옛날, 무사(武士)가 칼을 시험하거나 검술을 수련하기 위해 밤거리에 나가 통행인을 베던 일; 또, 그 무사)도 많았다.가부키로 유명한 白井権八는 현재의 도쿄 大田区에서의 도둑이었다.역병으로의 사망자도 많았다.富士川游의 「일본 질병사」에 의하면, 에도시대에는 27회의 인플루엔자의 대유행이 있었다.그 외에 콜레라, 이질, 천연두, 천연두, 홍역등의 여러 차례의 유행도 있어, 많을 때에는 10만인 단위의 사망자가 나오고 있다.결핵, 한센병, 만성의 안질이나 피부병, 매독, 기생충증도 많았다(立川昭ニ:에도병 이야기 책, 1998).에도시대는, 山本周五郎가 그린 「굶어」와「한랭」의 시대이기도 했다.에도의 隅田川이나 오사카의 淀川가 얼어, 강치가 紀州沖까지 모습을 보였다고 기록되고 있다.역병으로 사망하는 것은 아이가 많았던 것은 당연하지만, 역병으로의 사망자가 많았던 배경으로서 의학의 미발들 외에, 저영양, 근친혼에 의한 신체상의 허약함, 열악한 주거 환경등이 더해지고 있었다.에도 말기의 남성의 평균 신장은 155 센티미터 정도였다.고대에 중국인이 일본인을 「야마토」즉 소인이라고 불렀던 것도 납득이 간다.당시 에도의 서민의 7할은 연립 주택 주거였다.평균적인 「한집을 칸막이하여 만든 여러 집」의 경우, 폭이 9자로 깊이 2간이었다.즉, 들어가자마자  다다미 2장 상당의 토방겸취사장이 있어, 안쪽에 4첩반상당한 벽장이 없는 방이 있는 것만으로 있었다.가족구성도 살림살이도 대체로 상상을 할 수 있다.

 한편, 渡辺京二( 「돌아가셔 세상의 모습」, 1999)는 에도시대에 관한 다수의 저작, 문헌을 검색해, 「18 세기 초두로부터 19 세기에 걸쳐 우리의 조상의 생활은, 분명히 문명의 이름에 적합했다.그것을 가르쳐 주는 것은 실은 이방인 관찰자의 저술」이며, 「멸망한 낡은 일본 문명의 있을 때의 모습을 그리워하는 것은, 우리는 이방인의 기술에 의하지 않으면 안 된다」라고 말하고 있다.게다가, 「오늘의 일본의 논객은, 그들의 일본 찬미를 오리엔탈리즘적 환영으로서 부정하는 한편, 그들의 일본 비판에 대해 귀신의 목을 잡은 것처럼 인용해, 완전히 무비판에 수용하고 있다」라고 말하고 있다.또, 渡辺는 에도 또는 일본의 거지의 存否에 대해서, Black, JR의 「영・재팬」을 인용해, 「생각컨대, 다른 나라들을 방문한 후에, 일본에 도착하는 여행자들이 제일 기분이 좋은 특징의 하나로 생각컨대 틀림 없는 것은, 거지가 없는 것이라고 아무렇지도 않게(Black이) 단언하고 있는 것만 소개해 두자」라고 하고 있다.Black이 「영・재팬」을 기재했을 때에는 벌써 15년 이상 일본에 거주하고 있던 것이어, 「막부의 관리에게 속아 넘어갔다는 것은 웃음을 찾을 수 없다」라고도 말하고 있다.

 

 同様に,当時の子どもの状況について渡辺は以下のように引用している。AIco.ck,R(『大君の都』)が「日本は,子どもの楽園」と最初に表現したこと,Morse,AS(『日本その日その日』)が「私は日本が子どもの天国であることをくりかえさざるを得ない。世界中で日本ほど,子どもが親切に取り扱われ,そして子どものために深い注意が払われる国はない」や,明治になってからのBird,I(『日本奥地紀行』)の「私はこれほど自分の子どもに喜びをおよぼす人々を見たことがない」と記載したことなどを引用して,わが国の知識人が「この種の欧米人の見聞記を美化された幻影として斥けたいという,強い衝動に動かされてきた歴史」を非難している。

 「書かれた歴史は書く人の数だけあり,彼が見直した回数と同じだけある」(山崎正和:歴史の真実と政治の正義,2000)のであり,渡辺の記載も歴史の一つのとらえ方である。

  しかし,行き倒れ,置き去りの孤児,貧民や無宿人の取り締まり令などが幕府から出ていたのは事実である。要人襲撃,押し込み・kill人,幕府浪士組による豪商からの略奪行為,窮民の蜂起などの社会不安があったことも歴史書に書かれている。江戸末期から明治時代初期の主なものをひろってみても,徘徊盗賊の撲kill令(1851),人別改めの強化,外国人旅宿や外国人通行の際の厳重警戒に関する取り締まり令(1860),浮浪者の厳重取締令(1864),外国人への投石厳禁令(1867),政府による非.人・乞.食の追放(1869),東京在留外国人の遊歩規定の布告(1870)などがある。明治5年(1872)7月,東京ではロシア皇太子の来日を機会に,浮浪者約240人を収容している。渡辺が引用したBirdも,津川,市野野,神宮寺などを旅した時にみた印象を「日本はおとぎの国ではない。男たちは何も着ていないといっていいだろう。女たちは短いスカートを腰のまわりにしっかり結びつけているか,あるいは青い木綿のズボンをはいている」だけであり,「子どもたちはとても汚く,ひどい皮膚病にかかっている」などと記載している。これらの状況は,Satow,EMの『日本旅行日誌』にも詳細に記載されている。以上に述べてきた記載を総合的に判断して,筆者はGriffisが『明治日本体験記』に記載した「日本はその国について書かれた本の読者が想像していたような東洋の楽園ではなかった。その時はまだ日本についてほんの少ししか知らなかった。しかし後に日本を見て,その光景が悪夢のように私を苦しめた」という文章が,当時のわが国の実情について記載した欧米人の紀行文の総括になるものと考えている。

 

똑같이 당시의 아이의 상황에 대해 渡辺는 이하와 같이 인용하고 있다.AIco.ck, R( 「大君의 수도」)가 「일본은, 아이의 낙원」이라고 최초로 표현한 것, Morse, AS( 「일본 그 날 그 날」)가 「 나는 일본이 아이의 천국인 것을 반복하지 않을 수 없다.온 세상에서 일본만큼, 아이가 친절하게 취급되고 그리고 아이를 위해서 깊은 주의가 기울여지는 나라는 없다」나, 메이지가 되고 나서의 Bird, I( 「일본 두메 산골 기행」)의 「 나는 이 정도 자신의 아이에게 기쁨을 미치게하는 사람들을 본 적이 없다」라고 기재한 것 등을 인용하고, 우리 나라의 지식인이 「이런 종류의 구미인의 견문기가 미화된 환영으로서 물리치고 싶다고 하는, 강한 충동에 작동되어 온 역사」를 비난 하고 있다.
 「쓰여진 역사는 쓰는 사람의 수만큼 있어, 그가 다시 본 회수와 같을 뿐이다.」(山崎正和:역사의 진실과 정치 정의, 2000) 것여, 渡辺의 기재도 역사의 하나의 파악하는 방법이다.
그 러나, 지쳐 쓰러져 방치의 고아, 빈민이나 무숙인의 단속령등이 막부로부터 나와 있던 것은 사실이다.요인 습격, 밀어넣어・살인, 막부 섦길 영주를 잃은 무사조에 의한 호상으로부터의 약탈 행위, 빈민의 봉기등의 사회불안이 있던 것도 역사서에 쓰여져 있다.에도 말기부터 메이지 시대 초기의 주된 것을 주워 봐도, 배회 도적의 박살령(1851), 인구 조사의 강화, 외국인 여인숙이나 외국인 통행때의 엄중 경계에 관한 단속령(1860), 부랑자의 엄중 단속령(1864), 외국인에게의 투석 엄금령(1867), 정부에 의한 사람축에 들지 못한 사람・거지의 추방(1869), 도쿄 재류 외국인의 유보규정의 포고(1870)등이 있다.메이지 5년(1872) 7월, 도쿄에서는 러시아 황태자의 일본 방문을 기회에, 부랑자 약 240명을 수용하고 있다.渡辺가 인용한 Bird도, 津川,市野野,神宮寺 등을 여행했을 때에 본 인상을 「일본은 동화 나라는 아니다.남자들은 아무것도 입지 않다고 해도 좋을 것이다.여자들은 짧은 스커트를 허리의 주위에 확실히 묶고 있든가, 혹은 푸른 무명의 바지를 입고 있다」뿐이어서, 「아이들은 매우 더럽고, 심한 피부병에 걸려 있다」 등이라고 기재하고 있다.이러한 상황은, Satow, EM의 「일본 여행 일지」에도 상세하게 기재되어 있다.이상으로 말해 온 기재를 종합적으로 판단하고, 필자는 Griffis가 「메이지 일본 체험기」에 기재한 「일본은 그 나라에 도착해 쓰여진 책의 독자가 상상하고 있던 것 같은 동양의 낙원은 아니었다.그 때는 아직 일본에 도착해 아주 조금 밖에 몰랐다.그러나 후에 일본을 보고, 그 광경이 악몽과 같이 나를 괴롭혔다」라고 하는 문장이, 당시의 우리 나라의 실정에 대해 기재한 구미인의 기행문의 총괄이 되는 것이라고 생각하고 있다. 

 

 当時のわが国の男女混浴や,入浴中の男女が通りがかりの外国人を見ようと裸で飛び出してきたり,夏とはいえ屋外で女性が上半身裸でいる状態や,行水を恥かしがることもなく行う風習などが外国人には見られない光景として記録されている。これらの行為を含めて,Heuston,H(『日本日記』)が「この国の人々の質撲な風習とともに,その飾りけのなさを私は賛美する」とした記載は,Gauguinが未開地タヒチで,半裸で性的に開放的な娘達に抱いた楽園幻想と近い視点であり,筆者には素直には受け入れられない。

 江戸時代の日本を賛美した欧米からの旅行者や外交官,通訳などによる初期の記載や渡辺京二の大著も,筆者には偏った見方であるようこ思える。「近世日本に関する妄想じみた思い込み」に対して,小谷野敦は最近『江戸幻想批判』(1999)を著したが そのことばを借りて表現すれば,江戸に乞.食はいなかったとか,江戸時代の子どもは大切にされてたなどという記載は,一種の「江戸幻想」といえるのではないかと考える。

 江戸時代に日本人によって書かれた日記や旅行記,たとえば野田成亮(宮崎県佐土原の僧,石川英輔編『大江戸泉光院旅日記』),松崎慊堂(『慊堂日暦』),川路聖謨(『島根のすさみ』,『長崎日記・下田日記』)などは子どもについてほとんど記載していない。外国でも,中世芸術では子どもは認められず,子どもを描くことが試みられることもなかった(Aries,P,前掲)。子どもに関心が注がれることがほとんどなかったのである。

 당시의 우리 나라의 남녀 혼욕이나, 입욕중의 남녀가 지나는 길의 외국인을 보려고 알몸으로 뛰쳐나오거나 여름이라고 해도 옥외에서 여성이 상반신알몸으로 있는 상태나, 목물을 수줍어 하는 것도 없이 행하는 풍습등이 외국인에게는 볼 수 없는 광경으로서 기록되고 있다.이러한 행위를 포함하고, Heuston, H( 「일본 일기」)가 「이 나라의 사람들의 질박인 풍습과 함께, 그 꾸밈이 없음을 나는 찬미 한다」라고 한 기재는, Gauguin가 미개지 타히티에서, 반나체로 성적으로 개방적인 아가씨들에게서 안은 낙원 환상과 가까운 시점이며, 필자에게는 솔직하게는 받아 들여지지 않는다.

 에도시대의 일본을 찬미 한 구미로부터의 여행자나 외교관, 통역등에 의한 초기의 기재나 渡辺京二의 대저도, 필자에게는 치우친 견해이도록(듯이) 개 생각된다.「근세 일본에 관한 망상 같아 보인 믿음」에 대해서, 小谷野敦는 최근 「에도 환상 비판」(1999)을 저술했지만 그 말을 빌려 표현하면, 에도에 거지는 없었다고, 에도시대의 아이는 소중히 되고 있었던 등이라고 하는 기재는, 일종의 「에도 환상」이라고 할 수 있는 것은 아닐까 생각한다.

 에도시대에 일본인에 의해서 쓰여진 일기나 여행기, 예를 들어 野田成亮(宮崎県佐土原의 승려, 石川英輔編 「大江戸泉光院旅日記」), 松崎慊堂( 「慊堂日暦」), 川路聖謨( 「島根의 삼미선」, 「나가사키 일기・시모다 일기」) 등은 아이에 대해 거의 기재하고 있지 않다.외국에서도, 중세 예술에서는 아이는 인정되지 않고, 아이를 그리는 것이 시도될 것도 없었다(Aries, P, 전술).아이에게 관심이 따라지는 것이 거의 없었던 것이다.

 

 明治時代になっても子どもへの対応や社会の状況が急速に改善されたわけではない。明治初期には,清国人が日本の子どもを買い取る事件が頻発したために,1870年には子どもを海外に売ることを禁止する取り締まり令が新政府から出されている。当時は,人胆,霊天蓋(人の脳髄),人の陰.茎などの密売も行われていた。明治18年に,東京三田の宿経営者の妻しゅんは,貰い子killしを商売にして70数人をkillしている。子killしはもちろん問題であるが,なにがしかのお礼をして自分の子どもを相手かまわず引き取ってもらうという事実が重要である。当時は,「子killしの暗示を秘めた里子」もあったのである(横山浩司:子育ての社会史,1986)。同時代に,柳田国男(『故郷七十年』)は自分が過ごした茨城県の一地方について,「ツワイ・キンダー・システム(二児制)」という風習が存在したことを記載している。つまり,3人以上の子どもは間引きするということである。当時でさえ子どもを育てると決まってから後に,誕生の祝いを言っていたといわれる(前掲『子育ての社会史』)。明治の中頃までは,田舎では人買い婆さんがやって来て,12歳前後の子どもを買っていた。女の子の方が値段がよくて,5~6円で売れた。宮崎県東郷町の「まりつき唄」では,間引きした子を水辺,路傍,藪かげに捨てた風習を歌っている。宮崎市の大淀川では,嬰児のdeath体が川に浮いて流れていくのが明治になっても目撃された (『日本残酷物語』前掲)。
메이지 시대가 되어도 아이에게의 대응이나 사회의 상황이 급속히 개선된 것은 아니다.메이지 초기에는, 청나라인이 일본의 아이를 매입하는 사건이 빈발했기 때문에, 1870년에는 아이를 해외에 파는 것을 금지하는 단속령이 신정부로부터 나와 있다.당시는, 人胆, 霊天蓋(사람의 뇌 골수), 사람의 음경등의 밀매도 행해지고 있었다.메이지 18년에, 도쿄 三田의 숙소 경영자의 아내 슈운은, 얻음자 살인을 장사로 해 70 몇사람을 죽이고 있다.아이 살인은 물론 문제이지만, 얼마간의 답례를 받고 자신의 아이를 상대가 누구든 거두어 준다고 하는 사실이 중요하다.당시는, 「아이 살인의 암시를 숨긴 수양 자식」도 있었던 것이다(横山浩司:육아의 사회사, 1986).동시대에, 柳田国男( 「고향 70년」)는 자신이 보낸 茨城県의 한 지방에 도착하고, 「트와이・킨다・시스템(二児制)」이라고 하는 풍습이 존재한 것을 기재하고 있다.즉, 3명 이상의 아이는 솎아냄 하는 것이다.당시조차 아이를 기르면 정해지고 나서 후에, 탄생의 축하를 말했다고 한다(전술 「육아의 사회사」).메이지의 중순까지는, 시골에서는 인신 매매자 할머니가 오고, 12세 전후의 아이를 사고 있었다.여자 아이가 가격이 좋아서, 5~6엔으로 팔렸다.宮崎県東郷町의「공치기노래」에서는, 솎아냄 한 아이를 물가, 길가, 덤불 뒤에 버린 풍습을 노래하고 있다.宮崎市 大淀川에서는, 영아의 시체가 강에 떠 흘러 가는 것이 메이지가 되어도 목격되었다( 「일본 잔혹 이야기」전술).

 大正時代も貧困の時代であった。第一次大戦後の戦後恐慌もあり,大正6年(1917)に大阪朝日新聞に連載された河上肇の『貧乏物語』は「驚くべきは現時の文明国における多数人の貧乏である」で始まっている。柳田國男は『明治大正史-世相篇』(1931)のなかで,「貧しさが四百四病のなかでもっともつらい」と述べたが貧困は当然低栄養につながり,病気に罹りやすくなる。大正2年(1916)の東京市だけで,6,829人が肺結核でdeath亡している。Coontz(前掲)は「昔の貧しい家庭では,女性や子どもたちが必要な栄養をとらずにすます可能性は,所帯生よりはるかに高かった」と記載している。当時,進歩的な文化人として知られ,大塚らいてうらに影響を与えた生田長江(雑誌『女性改造』,大正13年6月号)でさえ,「婦人や小児は禽獣に近いと述べた時代であり,まして社会一般の子どもの人権に対する認識の程度は推測できよう。貧困と人権に対する認識の低さから人身売買も少なくなかった。そのうえ,米騒動,首相暗killなど,世情騒然とした時代であった。
 타이쇼 시대도 빈곤의 시대였다.제1차 대전 후의 전후 공황도 있어, 大正6年(1917)에 오사카 아사히 신문에 연재된 河上肇의 「가난 이야기」는 「놀랄 만한 것은 지금의 문명국에 있어서의 다수인이 가난하다」로 시작되어 있다.柳田國男은 「메이지 타이쇼사-세태편」(1931) 속에서, 「궁핍함이 四百四病 중에서 가장 괴롭다」라고 말했지만 빈곤은 당연히 저영양으로 연결되어, 병에 걸리기 쉬워진다.大正2年(1916)의 도쿄시에서만, 6, 829명이 폐결핵으로 사망해 있다.Coontz(전술)는 「옛 궁핍한 가정에서는, 여성이나 아이들이 필요한 영양을 취하지 않고 끝낼 가능성은, 세대생보다 훨씬 높았다」라고 기재하고 있다.당시 , 진보적인 문화인으로서 알려져 大塚등 뒤에 영향을 준 生田長江(잡지 「여성 개조」, 타이쇼 13년 6월호)조차, 「부인이나 소아는 금수에 가깝다고 말했던 시대이고, 하물며 사회 일반의 아이의 인권에 대한 인식의 정도는 추측할 수 있자.빈곤과 인권에 대한 인식의 낮음으로부터 인신매매도 적지 않았다.게다가, 미 소동, 수상 암살 등, 세정 시끄러움으로 했던 시대에서 만났다.

   


에도시대 - 농노제하에서의 인구 조절



TOTAL: 8976

番号 タイトル ライター 参照 推薦
4936
No Image
江戸時代日本と 明治時代 日本 roffkfk1 2013-12-08 3308 0
4935
No Image
19世紀末の日本 トルチョック制裁 2013-12-08 3374 0
4934
No Image
春窮の朝鮮 KJ野郎 2013-12-07 2953 0
4933
No Image
re:大都市 kokog 2013-12-07 2977 0
4932
No Image
日本は朝鮮のソウルをきれいに変え....... kokog 2013-12-07 3753 0
4931
No Image
誇張や偽りがない朝鮮時代ソウル写....... roffkfk1 2013-12-07 3847 0
4930
No Image
ペリー提督以後 倭国 風景 WildBoy6 2013-12-07 3237 0
4929
No Image
江戸・大坂とソウル比較写真 トルチョック制裁 2013-12-07 3494 0
4928
No Image
江戸末期の日本 roffkfk1 2013-12-07 4584 0
4927
No Image
李朝末期の朝鮮 トルチョック制裁 2013-12-07 4667 0
4926
No Image
江戸時代 - 農奴制下での人口調節 Marich 2013-12-07 4765 0
4925
No Image
朝鮮, 大韓帝国風景 WildBoy6 2013-12-06 3537 0
4924
No Image
朝鮮時代ソウル shakalaka 2013-12-05 2542 0
4923
No Image
re:日本人教育 - 算数 Marich 2013-12-05 2849 0
4922
No Image
江戸時代 - 農奴制下での農家 2 Marich 2013-12-05 4101 0
4921
No Image
江戸時代 - 農奴制下での農家 1 Marich 2013-12-04 4118 0
4920
No Image
朝鮮時代 - 布団 Marich 2013-12-03 3259 0
4919
No Image
京都・日蓮宗寺院巡り2 栄養市民 2013-12-02 3768 0
4918
No Image
朝鮮時代-衣服 2 Marich 2013-12-02 4634 0
4917
No Image
広義の朝鮮を統一した王朝 sumatera 2013-12-01 2614 0