と言いながら、猫が来た。そして言った。
「ヤオング。皆様、こんにちは。猫2009号ですね。
今日の大阪は快晴。よく晴れた暖かい日和ですね。
連休後半も明日までですね。
この間日本の交通機関は凄まじかったですね。
乗車率180%とか。
これは定員の180%乗っていると言うことですね。
と言うことでどこへも行かず、家で韓流ドラマや
韓国ツアーのテレビばかり見ていましたね。
結構韓国ツアーの番組などが多いですね。
お手軽で、韓国好きな人も多いし、
テレビ局は低予算で視聴率が稼げますね。
唯一出かけたのが映画ですね。こんな映画ですね。
今日の映像の贈り物ですね。
http://www.youtube.com/watch?v=SArK9wNoT-Y
さて筋肉痛のお話ですね。
マウンテンバイク風の自転車に乗って、帰宅途上ですね。
ママチャリに抜かれましたね。
なにくそこっちは18段変速のマウンテンバイク風だぞ。
と言うことでギアを変えて追い抜きましたね。
その日はなんとも無かったのですがその翌日のことですね。
股の付け根から太腿の内側が痛み出しましたね。
普段使わない筋肉を使ったので、筋肉痛になりましたね。
結局自転車の速さと言うのは、
自転車の性能よりも体力で決まるような気がしますね。
今日のクイズですね。最近モナカに凝っていますね。
このモナカは宮城県産ですが、
大阪のスーパーで売っているモナカは
圧倒的にある県でできたものですね。
それは何県でしょうかね?
1 長野県
2 滋賀県
3 岡山県
ヤオング。」と言うと、猫は居なくなった。
이렇게 말하면서, 고양이가 왔다.그리고 말했다.
「야옹.여러분, 안녕하세요.고양이 2009호군요.
오늘의 오사카는 쾌청.잘 개인 따뜻한 날씨군요.
연휴 후반도 내일까지군요.
이전 일본의 교통기관은 굉장했지요.
승차율 180%이라든지.
이것은 정원의 180%타고 있다고 하는 것이군요.
이렇게 말하는 것으로 어디에도 가지 않고, 집에서 한류드라마나
한국 투어의 텔레비젼만 보고 있었어요.
상당히 한국 투어의 프로그램등이 많네요.
간단으로, 한국을 좋아하는 사람도 많고,
텔레비전국은 저예산으로 시청률을 벌 수 있네요.
유일 나갔던 것이 영화군요.이런 영화군요.
오늘의 영상의 선물이군요.
http://www.youtube.com/watch?v=SArK9wNoT-Y
그런데 근육통의 이야기군요.
마운틴 바이크풍의 자전거를 타고, 귀가 도상이군요.
마마체리에 뽑아졌어요.
뭐똥여기는 18단 변속의 마운틴 바이크풍이다.
이렇게 말하는 것으로 기어를 바꾸어 앞질렀어요.
그 날은 정말 없었습니다만 그 다음날이군요.
가랑이의 밑으로부터 태퇴의 안쪽이 아프기 시작했어요.
평상시 사용하지 않는 근육을 사용했으므로, 근육통에 걸렸어요.
결국 자전거의 속도라고 말하는 것은,
자전거의 성능보다 체력으로 정해지는 생각이 드네요.
오늘의 퀴즈군요.최근 모나카에 열중하고 있네요.
이 모나카는 미야기현산입니다만,
오사카의 슈퍼에서 팔고 있는 모나카는
압도적으로 있는 현에서 가능한 것이군요.
그것은 무슨현입니까?
1 나가노현
2 시가현
3 오카야마현
야옹.」라고 하면, 고양이는 없게 되었다.