一級河川遡行クラブ
毎年2回、春と秋に一級河川を河口から源流まで、ひたすら歩きます。出発と到着時間だけ決められていて、ルールは、寝袋持参、食料現地調達、危険は自己負担、ゴミは全て持ち帰り。これだけ。
11月1日~2日、島根県の高津川遡行に参加しました。
以前、10回ぐらい参加したことがあり、最長は木曽川の240km(3泊4日)でしたが、今回は80km弱。
11月1日午前6時30分益田市長さんからエールをいただき出発
中流域
雨のため、写真では紅葉がはっきり写りません。
2007、2008は日本一の清流でした。
上流域では、流れが途絶えて伏流となっている場所も。
源流近く。道の左側が川です。
高津川源流
今回の土産は、全身筋肉痛と足のマメ。
来春(ゴールデンウィーク)は、山形県の最上川で約200km(3泊4日)。野宿もあるかも。
関心のある人は、hyottokosaiまで連絡ください。
「全国河川遡行クラブ」で検索すれば、2~3ヶ月ぐらい前には行程が載っています。
(o"∩"o) oO○일본인의 휴일
출발과 도착 시간만 정해져 있고, 룰은, 침낭 지참, 식료 현지조달, 위험은 자기 부담, 쓰레기는 모두 포장판매.이만큼.
11월 1일~2일, 시마네현의 다카츠강 역행에 참가했습니다.
이전, 10회 정도 참가했던 적이 있어, 최장은 기소가와의 240 km(3박 4일)였지만, 이번은 80 km 미만.
중류역
비 때문에, 사진에서는 단풍이 분명히 비치지 않습니다.
2007, 2008은 일본 제일의 청류였습니다.
상류역에서는, 흐름이 끊어져 복류가 되고 있는 장소도.
원류 근처.길의 좌측이 강입니다.
이번 선물은, 전신 근육통과 다리의 콩(물집).
내년 봄(골든 위크)은, 야마가타현의 모가미강에서 약 200 km(3박 4일).야숙도 있을지도.
관심이 있는 사람은,hyottokosai까지 연락해 주세요.
「전국 하천 역행 클럽」로 검색하면, 2~3개월 정도전에는 행정이 실려 있습니다.
일급 하천 역행 클럽
매년 2회, 봄과 가을에 일급 하천을 하구에서 원류까지, 오로지 걷습니다.출발과 도착 시간만 정해져 있고, 룰은, 침낭 지참, 식료 현지조달, 위험은 자기 부담, 쓰레기는 모두 포장판매.이만큼.
11월 1일~2일, 시마네현의 다카츠강 역행에 참가했습니다.
이전, 10회 정도 참가했던 적이 있어, 최장은 기소가와의 240 km(3박 4일)였지만, 이번은 80 km 미만.
11월 1일 오전 6시 30분 마스다시 길이응으로부터 엘을 받아 출발
중류역
비 때문에, 사진에서는 단풍이 분명히 비치지 않습니다.
2007, 2008은 일본 제일의 청류였습니다.
상류역에서는, 흐름이 끊어져 복류가 되고 있는 장소도.
원류 근처.길의 좌측이 강입니다.
다카츠강 원류
이번 선물은, 전신 근육통과 다리의 콩(물집).
내년 봄(골든 위크)은, 야마가타현의 모가미강에서 약 200 km(3박 4일).야숙도 있을지도.
관심이 있는 사람은,hyottokosai까지 연락해 주세요.
「전국 하천 역행 클럽」로 검색하면, 2~3개월 정도전에는 행정이 실려 있습니다.