철도이야기


모두가 보고 있는 신간선 퍼서…적당한 긴장감

2012/11/05 13:59갱신


토카이도 신간선 퍼서 후루타천보씨


 ■추천의 도시락 「특제막지내 진지」(세금 포함 1300엔) 도쿄・나고야・오사카의 3 도시의 재료를 포함시켰다.후카가와째 해, 히다우말 익혀 밥, 티끌째응산초 밥이 한 번에 즐길 수 있다.

【신간선 퍼서 이야기 】

 토카이도 신간선에서 차내 판매를 실시하고 있는 퍼서로 불리는 여성들.후루타천보씨는 입사 12년째가 된다.1등차에서는 물수건의 손수 전함이나 개찰도 가고 있다.

 「홈까지 가는 동안에『신간선의 승무원이다』, 차내에서는『개찰했어.판매도 해?』와 말씀을 나눔이 있어, 고객은 정말로 우리 퍼서를 보고 있는구나」와 적당한 긴장감을 가지고 업무에 임한다.「신입사원 때는 일을 배우는데 필사적으로 의식하지 않았습니다가」와 웃는 얼굴로 되돌아 본다.

 실패도 있다.「시우마이를 가져오면 고객은『츄하이이지만…』와 한마디 」.잘못 (들)물어 버렸지만「그것도 사 준다.츄하이는 2병 가져와」와 웃어 허락받았다.

 2대의 웨건으로 16 차량을 담당.길이는 약 400미터에 이른다.「겨우 온」「어 매진되어라?」「벌써 도착했기 때문에 필요 없는」 등과 요망에 응할수 없어 분한 생각을 몇번이나 했다.

 모든 상품을 웨건에 진`마 봐, 시간대에 맞추어 넉넉하게 쌓는 주력 상품을 바꾸는 등 연구를 거듭했다.최초로 돌 때가 제일 팔리므로「아이콘택트와 웃는 얼굴로 고객의 시선은 놓치지 않습니다」라고 한다.

 작은 아이가 혼자서 승차해 오기도 한다.「불안한 모습이었으므로, 몇번이나 소리 하는 도중을 하고 하차도 전송했습니다.그 때에『언니, 고마워요.바이바이」와 발차할 때까지 손을 흔들어 주고 있었던 」

 「괴로운 일도 있습니다만, 단 한번의 기회의 정신으로 만남을 소중히 하고 있습니다.앞으로도 신간선 퍼서를 잘 부탁드리는 」

     ◇

 토카이도 신간선을 이용했을 때, 웃는 얼굴에 유나 되어 곤란했을 때에는 의지로도 되는 퍼서의 여러분에 소중한 에피소드를 소개받습니다.(산케이 디지털)


http://www.iza.ne.jp/news/newsarticle/natnews/topics/604110/


新幹線パーサー物語


みんなが見てる新幹線パーサー…適度な緊張感

2012/11/05 13:59更新


東海道新幹線パーサーの古田千歩さん


 ■お勧めのお弁当 「特製幕之内御膳」(税込み1300円)東京・名古屋・大阪の3都市の材料を盛り込んだ。深川めし、飛騨牛うま煮ご飯、ちりめん山椒ご飯が一度に楽しめる。

【新幹線パーサー物語】

 東海道新幹線で車内販売を行っているパーサーと呼ばれる女性たち。古田千歩さんは入社12年目になる。グリーン車ではおしぼりの手渡しや改札も行っている。

 「ホームまで行く間に『新幹線の乗務員だ』、車内では『改札してたよね。販売もするの?』とお声掛けがあり、お客様は本当に私たちパーサーを見ているんだな」と適度な緊張感を持って業務に臨む。「新入社員のときは仕事を覚えるのに必死で意識してませんでしたが」と笑顔で振り返る。

 失敗もある。「シウマイをお持ちしたらお客様は『チューハイなんだけど…』と一言」。聞き間違えてしまったが「それも買ってあげる。チューハイは2本持ってきてね」と笑って許してもらった。

 2台のワゴンで16車両を担当。長さは約400メートルに及ぶ。「やっと来た」「えっ売り切れ?」「もう着いたからいらない」などと要望に応えられず悔しい思いを何度もした。

 すべての商品をワゴンに積み、時間帯に合わせて多めに積む主力商品を変えるなど工夫を凝らした。最初に回るときが一番売れるので「アイコンタクトと笑顔でお客様の目線は逃しません」という。

 小さな子供が1人で乗車してくることもある。「不安な様子だったので、何度も声掛けをして降車も見送りました。そのときに『お姉ちゃん、ありがとう。バイバイ」と発車するまで手を振ってくれてた」

 「つらいこともありますが、一期一会の精神で出会いを大切にしています。これからも新幹線パーサーをよろしくお願いいたします」

     ◇

 東海道新幹線を利用したとき、笑顔に癒やされ、困ったときには頼りにもなるパーサーのみなさんにとっておきのエピソードを紹介してもらいます。(産経デジタル)

http://www.iza.ne.jp/news/newsarticle/natnews/topics/604110/



TOTAL: 5157

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
2937
No Image
가동식 홈책보급 확대에 연결될까? umib0ze 2012-11-14 4433 0
2936
No Image
구만세이바시역가운데는 공사중. umib0ze 2012-11-13 5144 0
2935
No Image
리뉴얼 한 호빵맨 열차 wonperor 2012-11-27 7292 0
2934
No Image
플라잉 등장@토큐 도요코센 ねふ子 2012-11-09 13720 0
2933
No Image
예산전철 “단풍 라이트 업을 실시!....... sun3000 2012-11-09 5029 0
2932
No Image
대구도시철도3호선 모노레일공사8 シムナヒョン 2012-11-09 5286 0
2931
No Image
야마토 「택배」3 대도시간에서 당일 ....... KEEMUN 2012-11-07 5394 0
2930
No Image
【한국】운임 염가 세일 kore_a_4 2012-11-07 3971 0
2929
No Image
쉴드터널TBM핵심기술 개발성공 シムナヒョン 2012-11-09 5401 0
2928
No Image
일본차량 “철도 객차 130 양수주!”....... sun3000 2012-11-07 5354 0
2927
No Image
호쿠리쿠 신간선 「코하마 루트」요....... ボン太くん 2012-11-07 7063 0
2926
No Image
토부 철도 “신형 VVVF 인버터 차량 6000....... sun3000 2012-11-07 5112 0
2925
No Image
스마트 전지 훈, 2014년에 실용화. umib0ze 2012-11-06 5531 0
2924
No Image
JR동일본 “E6계 신열차명이 결정!”....... sun3000 2012-11-06 4696 0
2923
No Image
신간선 퍼서 이야기 pan_ya_san 2012-11-06 8357 0
2922
No Image
★한가로운 풍경^ tobaru888 2012-11-04 4184 0
2921
No Image
오타큐를 타 2012가을 ねふ子 2012-11-03 5711 0
2920
No Image
오사카역, 역 나카오푼, 그 외··· kore_a_4 2012-11-03 6406 0
2919
No Image
JR홋카이도의 중고차 매각처 woolwich 2012-11-03 4304 0
2918
No Image
킨테츠 신형 특급 「줄무늬모기」의 ....... kore_a_4 2012-11-03 7296 0