칸사이

はじめまして。

 

私は韓国のSamsungという会社の社員です。

 

Samsungでは他の国の言語な文化などを自分の社員が習える機会をあげるために

’地域専門家’という制度がありますよ。

 

私はこの’地域専門家’に選ばれたので今大阪に住んでいます。

 

でも、大阪で生活した40日過ぎたのにあまり日本語が上手になりません。

 

それで、もし韓国語に興味を持っている人がいったら、

 

言語交換をしたいです。

 

私は男の人で、会話はあるていとできます。

 

私のe-mailは sanghee.lim@samsung.com です・お願いします。


言語交換したいです。。^^

はじめまして。

 

私は韓



TOTAL: 3549

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
3209 re:오사카의 사소한 것을 알려주세요. karlx67 2010-03-25 3297 0
3208 오사카의 사소한 것을 알려주세요. karlx67 2010-03-25 3959 0
3207 친구가 되어 주세요. 무랑루즈 2010-03-05 4108 0
3206 여기는 오사카입니다. JiN 2010-02-24 4503 0
3205 言語交換したいです。。^^ 2010-02-04 5255 0
3204 はじめまして da1004ya 2010-02-01 4199 0
3203 안녕하세요^^ llowoll 2010-01-31 3748 0
3202 사카이 오사카 지역 국제 문화교류 센....... keikun 2010-01-24 3779 0
3201 ★급모:(장기 근무) 한국계 가전 메....... arrowfield 2010-01-21 3890 0
3200 アニョハセヨ henrykjh 2010-01-18 3868 0
3199 re:일본어 능숙하게 하고 싶습니다~(코....... ジソブ 2010-01-12 2026 0
3198 re:좋은 만남을 ジソブ 2010-01-12 2193 0
3197 re:좋은 만남을 ジソブ 2010-01-12 2428 0
3196 쿄토의 한국어 스터디 그룹에 참가하....... MAKOTO 2010-01-11 3936 0
3195 한국인의 분, 쿄토의 한국어 스터디 ....... MAKOTO 2010-01-11 6112 0
3194 nacchann 2010-01-09 2263 0
3193 한국인의 그이를 갖고 싶다― ジソブ 2010-01-08 3685 0
3192 교류회에 어떻게 가입을 하면 됩니까? micddd 2010-01-08 2489 0
3191 (오사카부 미노오시) 한국어 번역자 ....... arrowfield 2010-01-06 3139 0
3190 視覚障害人男です良い縁作ります 눈과사랑 2010-01-01 2744 0