탤런트 박용하씨 자택서 숨진 채 발견 (서울=연합뉴스) 탤런트 박용하(33)씨가 30일 오전 5시30분께 논현동 자택에서 숨진 채 발견됐다. 2010.6.30 photo@yna.co.kr |
지인들, 갑작스런 비보에 충격ㆍ오열
(서울=연합뉴스) 윤고은 기자 = 30일 자택에서 숨진 채 발견된 한류스타 박용하(33)는 암 투병을 하는 아버지 때문에 많이 힘들어 했던 것으로 알려졌다.
이날 아침 박용하의 사고 소식을 접한 그의 지인들은 이구동성으로 “아버지 때문에 너무나 힘들어했었다”고 전했다.
박용하는 1남 1녀 중 막내로 효성이 지극했던 것으로 알려졌다.
한 지인은 “아버지가 암 선고를 받자 용하가 자기 집으로 모시고 와 간병을 했다. 늘 아버지 걱정을 했다”고 말했다.
또 다른 지인도 “매일 아버지 걱정뿐이었다”며 “당분간은 활동을 자제하고 아버지 옆에 있겠다는 말도 했다. 진짜 효자였다”고 전했다.
박용하와 절친했던 탤런트 송윤아는 “이게 도대체 무슨 일이냐”며 “우울증 같은 것은 없었다. 걱정이 있었다면 아버지가 아프신 것뿐이었는데 그렇다고 이런 일이 생기냐”며 울음을 터뜨렸다.
또 그와 드라마 “온에어”를 함께 했던 김은숙 작가도 “우울증 같은 것은 없었다. 도대체 왜 이런 일이 있냐”며 “아버지 걱정을 하더니 왜 자기가 가냐”며 통곡했다
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
삼가 고인의 명복을 빌어요
タレント舶用ハさん自宅で死んだまま発見 (ソウル=連合ニュース) タレントパク・ヨンハ(33)さんが 30日午前 5時30分頃論硯洞自宅で死んだまま発見された. 2010.6.30 photo@yna.co.kr |
知人たち, 突然の秘宝に衝撃・嗚咽
(ソウル=連合ニュース) ユンゴウン記者 = 30日自宅で死んだまま発見された寒流スターパク・ヨンハ(33)は癌闘病をするお父さんのためたくさん苦しがったことと知られた.
この日朝パク・ヨンハの事故消息を接した彼の知人たちは異口同声でお父さんのためあまりにも苦しがったと伝えた.
舶用する 1男 1女の中で末っ子で孝誠が至極だったことと知られた.
一知人はお父さんが癌宣告を受けると竜下嫁自分の家にお供をして看病をした. 常にお父さん心配をしたと言った.
また他の知人も毎日お父さん心配だけだったと当分は活動を慎んでお父さんそばにいるという話も言った. 本当の親孝行だったと伝えた.
パク・ヨンハときわめて親しかったタレントソン・ユナはこれが一体何のイルイニャであり鬱病みたいなことはなかった. 心配があったらお父さんが痛いことだけだったがそれでもこんな事がセングギニャであり泣き崩れた.
また彼とドラマ ¥"オンエア¥"を一緒にしたギムウンスック作家も鬱病みたいなことはなかった. 一体どうしてこんな事がイッニャでありお父さん心配をしたらどうして自分ががニャであり泣きわめいた
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
ご遠慮故人の冥福を祈ります