1. w-inds. , FLAME, X-japan, speed, zard, utada hikaru.
개인적으로 w-inds. , FLAME을 좋아합니다.
2. 많습니다. 노래방가서 주로 부릅니다. 저도 많이 부릅니다.
3. 있습니다. 가격은 비싸지만 제 주위의 친구들은 구입을 합니다. 저는 이번에 한일 문화 개방이 되면서 한국음반매장에 나온 CD를 샀습니다.[ 私も今度に一つ購入しました.]
4. 패션.음악
hair style이 1순위인듯합니다. 저는 음악쪽이구요.
5. 제 개인적인 생각으로는 많은 분들이 좋아하는걸로 알고있습니다. 고쿠센을 비롯하여 많은 드라마가 인기가 있거든요.
RE : 韓国方々への質問!!!!!
1. w-inds. , FLAME, X-japan, speed, zard, utada hikaru. 個人的に w-inds. , FLAMEが好きです. 2. 多いです. 歌会って嬉しいで主に呼びます. 私もたくさん呼びます. 3. あります. 価格は高いが私の周りの友達は購入をします. 私は今度韓日文化開放になりながら韓国アルバム売場に出た CDを買いました.[ 私も今度に一つ購入しました.] 4. ファッション.音楽 hair styleが 1順位そうです. 私は音楽側です. 5. 私の個人的な考えでは多くの方々が好きなことで分かっていました. ゴクセンを含めて多くのドラマが人気があるんですよ.