저 위의 사진에 보면 오사카의 城의 첫번째 垓字와 가장 외곽의 垓字 사이에 많은 건물들이 있는데
저 건물들은 관청입니까??
위 지도는 일본어 사이트에서 복사한 사진입니다.
일본어로 오사카 城의 첫번째 垓字와 가장 외곽의 垓字 사이의 공간에 대하여
어떻게 설명하고 있습니까??
저곳은 관청이었습니까??
大阪 城のあの部分は官庁ですか??
あの上の写真に見れば大阪の 城の一番目 垓字と一番外郭の 垓字 の間に多い建物があるのに
あの建物は官庁ですか??
上の指導は日本語サイトでコピーした写真です.
日本語で大阪 城の一番目 垓字と一番外郭の 垓字 の間の空間に対して
どんなに説明していますか??
あそこは官庁でしたか??