전통문화

신선로 [神仙爐]의 기록은  1740년대 한문 요리서 수문사설 [誰聞事說]에서

찾을 수 있다  큰 합[盒]과 같은 모양에 발과 아궁이가 달려 있고 盒 가운데 둥근 圓桶이

세워져 있어 뚜껑의 바깥으로 나오고 있다

뚜껑의 중심에 구멍이 있어 圓桶이 위로 튀어 나와 있다

 

신선로 냄비

 

 

이 圓桶 안에 숯불을 피우면 바람이 아궁이로 들어가고 불은 뚜껑 위 구멍으로 나간다

그 둘레에 여러가지 어육 [魚肉]과 다양한 색상의 채소를 넣고 마른 과일을 장식하여

육수를 붓고 끓이면서 먹는 전골요리 입니다

 

음식 이름이며  냄비 이름의 신선로 [神仙爐]입니다

신선로의 원래 이름은 열구자탕 [悅口子湯]인데 입에 꼭 맞는  맛있는 湯이라는 뜻이다

진연의궤 [進宴儀軌]에 의하면

소 [牛] 닭 전복 [螺]해삼 숭어 등 25가지 재료의 호화로운 음식이다

시의전서 [是宜全書]에는 신선로 라고 쓰고 있는데

 

 

신선로 라고 이름이 붙은 유래는

조선 燕山朝의 사람으로 한림호당 [翰林湖堂]을 역임한 정희량 [鄭希良1469년 ~]이

세속을 떠나 산중에 은거 하면서 수화기제 [水火旣濟]의 理로서 노[爐]를 만들어 거기에

채소를 넣고 끓여 먹었는데 朝夕으로 다만 그 一爐만으로 지내니

그가 仙去한 뒤에 世人이 그 行止에 신선의 풍이 있다 하여 신선로 라고 하였다는

이야기가 전해집니다

 

구절판 [九折坂]

동양 사상에서 9라는 숫자는 충만하다 라는 뜻이다

8종의 다양한 재료를 밀전병에 싸서 먹으며 다른 사람들과 화합을 의미한다

 

구절판 [九折坂]은  진 [젖은 ]구절판 마른 구절판이 있는데

동국세시기 [東國歲時記]의  궁중이나 양반가에서 6월 유두 [流頭]의 시절 食으로

밀쌈을 싸서 먹었다는  기록으로 유래를 추측하고 있다

 

요리를 담은 그릇 이름이며 요리 이름이 구절판이다

구절판은

미나리 오이 전복 [螺]해삼 새우 닭고기 소고기 버섯 도라지 등 계절에 맞게  8종의 재료를

선정하고 길이가 같게 잘라  기름으로  볶아 색깔을 맞추고 그릇에 담고

가운데 밀전병은 밀가루와 달걀을 섞어 반죽하고  종이처럼 얇게 기름으로 튀겨

둥글게 오려서 담는다 이 밀전병에 재료를  조금씩 넣어 간장에 찍어 먹는다

 

 

 

 

비빔밥

비빔밥의 유래는 여러가지 說이 있는데

제사를 마치고 음식을 다른 그릇으로 옮겨 제사床에 올린 모든 음식을 먹는데 神人共食의

의미  음복설 [飮福說]이다

새해에 새로운 음식을 맞이하기 위해 1년이 끝나는 마지막 날에 집에 있는 모든 음식을

그릇 하나에 모두 넣고 비벼서 먹었다는 풍속 등 구전 되어 전해진다

 

신선로 구절판 비빔밥은 여러가지 색상의   재료를 이용한 음식으로

건강식으로  말해집니다

 

한국의 전통색은 오방색 [五方色]으로 赤 靑 黃 黑 白이다

五方色은 음양오행설 [陰陽五行說에 기초를 두는데

음양은 하늘과 땅으로 나누고

五行은 火 木 土 水 金이다

五方色의

赤은 火에 속하며  토마토 등 심장을 튼튼하게 한다

靑[綠]은 木에 속하며 시금치 등 간[肝]을 튼튼하게 한다

黃은 土에 속하며 귤 등 위[胃]를 튼튼하게 한다

黑은 水에 속하며 검은 콩 등 신장[腎腸]을 튼튼하게 한다

白은 金에 속하며 양파 무 등 폐[肺]를 튼튼하게 한다

 

감사합니다

 


最高の食べ物神仙炉 [神仙炉]

神仙炉 [神仙炉]の記録は  1740年代漢文料理で水門社説 [誰聞事説]で

捜すことができる  大きい合[盒]のような模様に足と炊き口が走っていて 盒 の中丸い 円桶が

立てられていてふたの外に出ている

ふたの中心に穴があって 円桶が上に飛び出している

 

神仙炉鍋

 

 

が 円桶 中に炭火を立てれば望むことが炊き口に入って行って火はふたの上穴で出る

そのまわりにさまざまな魚肉 [魚肉]と多様な色相の野菜を入れて乾いた果物を飾って

肉水を注いで沸かしながら食べるすき焼き料理です

 

食べ物名前であり  鍋名前の神仙炉 [神仙炉]です

神仙炉の元々名前は悦口子湯 [悦口子湯]なのに口にぴったりな  おいしい 湯という意味だ

塵煙儀軌 [進宴儀軌]によれば

牛 [牛] ニワトリ転覆 [螺]なまこぼらなど 25種材料の豪華な食べ物だ

是議全書 [是宜全書]には神仙炉だと書いているのに

 

 

神仙炉だと名前の付いた来由は

朝鮮 燕山朝の人で翰林号だ [翰林湖堂]を歴任したゾングフィリャング [鄭希良1469年 ‾]が

世俗を離れて山の中に隠居しながら手話年祭 [水火既済]の 理として櫓[炉]を作ってそこに

野菜を入れて沸かして食べたが 朝夕でただその 一炉だけで過ごしたら

彼が 仙去した後に 世人がその 行止に神仙の風があると言って神仙炉だと言ったという

話が伝わります

 

クチョルパン [九折坂]

東洋思想で 9という数字は充満するという意味だ

8種の多様な材料を小麦粉で作った煎餠に包んで食べて他の人々と和合を意味する

 

クチョルパン [九折坂]は  チン [濡れた ]クチョルパン乾いたクチョルパンがあるのに

東国歳時記 [東国歳時記]の  宮廷やヤングバンがで 6月乳頭 [流頭]の時代 食で

ミルサムを包んで食べたという  記録で来由を推測している

 

料理を盛った器名前であり料理名前のクチョルパンだ

クチョルパンは

せりきゅうりあわび [螺]なまこ海老鳥肉牛肉きのこ桔梗など季節に当たるように  8種の材料を

選定して長さが同じに切って  油で  炒めて色を合わせて器に盛って

の中小麦粉で作った煎餠は小麦粉とたまごを交ぜて練って  紙のように薄く油で揚げて

丸く切り取って盛ってこの小麦粉で作った煎餠に材料を  少しずつ入れて醤油につけて食べる

 

 

 

 

ビビンパ

ビビンパの来由はさまざまな 説があるのに

祭祀を終えて食べ物を他の器で移して祭祀床にあげたすべての食べ物を食べるのに 神人共食の

意味  飲福説 [飲福説]だ

新年に新しい食べ物を迎えるために 1年が終わる最後の日に家にいるすべての食べ物を

器一つに皆入れて交ぜ合わせて食べたという風俗など口伝になって伝わる

 

神仙炉クチョルパンビビンパはさまざまな色相の   材料を利用した食べ物で

健康食で  言われます

 

韓国の伝統色は五方色 [五方色]で 赤 青 黄 黒 白だ

五方色は陰陽五行説 [陰陽五行説に基礎を置くのに

陰陽は空と地で分けて

五行は 火 木 土 水 金だ

五方色の

赤は 火に属して  トマトなど心臓を丈夫にさせる

青[緑]は 木に属してほうれんそうなどの間[肝]を丈夫にさせる

黄は 土に属して蜜柑などの上[胃]を丈夫にさせる

黒は 水に属しながら黒い豆など身の丈[腎膓]を丈夫にさせる

白は 金に属してたまねぎ大根など肺[肺]を丈夫にさせる

 

ありがとうございます

 

 



TOTAL: 8943

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
4083
No Image
re:일본에 있어서의 농노제 2 Marich 2011-10-25 4421 0
4082
No Image
일본의 농노제 2 Marich 2011-10-25 2577 0
4081
No Image
re:re:일본에 있어서의 농노제 ukon 2011-10-24 3170 0
4080
No Image
농노로, 매우 죄송합니다. guns2 2011-10-30 4237 0
4079
No Image
re:일본에 있어서의 농노제 Marich 2011-10-24 4638 0
4078
No Image
일본의 농노제 Marich 2011-10-24 4014 0
4077
No Image
일본 금속 공예, 그 5 栄養市民 2011-10-23 8267 0
4076
No Image
현대 한국인들의 청자 활용 Misin 2011-10-23 3378 0
4075
No Image
고려인들의 청자 활용 Misin 2012-09-09 5306 0
4074
No Image
최고의 음식 신선로 [神仙爐] namgaya33 2011-10-21 4089 0
4073
No Image
re:지게 Marich 2011-10-21 3244 0
4072
No Image
지게 Marich 2011-10-21 2706 0
4071
No Image
대접(Omotenasi)? Mata Asita 2011-10-21 9538 0
4070
No Image
re:한국 석탑 muhagi 2011-10-19 3400 0
4069
No Image
re:re:마루 muhagi 2011-10-19 2637 0
4068
No Image
일본 금속 공예, 그 4 栄養市民 2011-10-17 6801 0
4067
No Image
한국 석탑 NIHONjinwaSARU 2011-10-17 4152 0
4066
No Image
re:마루 muhagi 2011-10-16 3601 0
4065
No Image
마루 namgaya33 2011-10-16 4332 0
4064
No Image
왜 한국인은 위안부가 되고 싶어하는 ....... koyoi 2011-10-16 3892 0