전통문화

마키무쿠 유적 또는 전향유적(뿌려 벗기는 이세나무)은 나라현 사쿠라이시, 제산(산)과도 미무로야마(산)라고도 불리는 미와산의 북서산기슭 일대에 퍼지는 야요이 시대 말기부터 고분 시대 전기에 걸친 대취락 유적이다.건설된 주시기는 3 세기로, 전방 후원분 발상지로 되어 있다.이 유적을 야마토 유엔합의 수도인 사마일국에 비정 하는 설도 있다.히미코의 무덤과의 설도 있는 저묘 고분 등, 6개의 고분을 가진다.


re:日本建築の胎動

纒向遺跡または纏向遺跡(まきむくいせき)は奈良県桜井市、御諸山(みもろやま)とも三室山(みむろやま)とも呼ばれる三輪山の北西麓一帯に広がる弥生時代末期から古墳時代前期にかけての大集落遺跡である。建設された主時期は3世紀で、前方後円墳発祥の地とされている。この遺跡を倭国連合の首都である邪馬台国に比定する説もある。卑弥呼の墓との説もある箸墓古墳など、6つの古墳を持つ。

마키무쿠 유적 또는 전향유적은 나라현 사쿠라이시, 御諸山 또는 三室山라고도 불리는 三輪山 북서산기슭 일대에 퍼져있는 야요이 시대 말기부터 고분 시대 전기에 걸친 대취락 유적이다.건설된 주시기는 3 세기로, 전방 후원분 발상지로 되어 있다.이 유적을 야마토 연합의 수도인 사마일국에 비정 하는 설도 있다.히미코의 무덤이라는 설도 있는 箸墓古墳 등, 6개의 고분을 가진다.


今回の発掘調査では、2つの建物跡が見つかった。調査を行っている桜井教育委員会はそれぞれを建物Cと建物Dと仮称で呼んでいるが、そのうち大きい方の建物Dは、復元すると4間四方すなわち桁行4間、梁行4間の建物で、南北方向19.2m、東西方向12.4m、床面積238.08平米の大規模な建物であることが判明した。しかも、建物が無くなった後に築かれたと思われる近くの溝から、3世紀中ごろの庄内3式土器(240~270年ころ)が出土した。そのため、この大型建物は3世紀前半に建てられ、3世紀中頃まで存続したと推測された。
이번 발굴 조사에서는, 2개의 건물자취가 발견되었다.조사를 실시하고 있는 사쿠라이 교육위원회는 각각을 건물 C와 건물 D와 가칭으로 부르고 있지만, 그 중 큰 분의 건물 D는, 복원하면 4간 사방 즉 길이 4간, 너비 4간의 건물로, 남북 방향 19. 2 m, 동서 방향 12. 4 m, 바닥 면적 238. 08 평방 미터의 대규모 건물인 것이 판명되었다.게다가, 건물이 없어진 뒤에 쌓아 올려졌다고 생각되는 가까이의 도랑으로부터, 3 세기 중순의 쇼나이 3식 토기(240~270년무렵)가 출토했다.그 때문에, 이 대형 건물은 3 세기 전반에 지어져 3 세기 중순까지 존속했다고 추측되었다


さあ大変である。大型建物が存続した時期は、邪馬台国の女王・卑弥呼が生存した時期に重なる。なにかとセンセーショナルに報道したがる我が国のマスコミは、卑弥呼の王宮が見つかった、邪馬台国論争は畿内大和説で決まり、といった報道の仕方をした。そのため、2日間にまたがった現地説明会には1万3千人の見学者が訪れたとのことだ。
자 큰 일이다.대형 건물이 존속했던 시기는, 사마일국의 여왕・히미코가 생존했던 시기과 겹쳐진다.여러가지를 센세이셔널하게 보도 하고 싶어하는 우리 나라의 매스컴은, 히미코의 왕궁이 발견되어, 사마일국 논쟁은 기나이 다이와설로 정해져, 라고 하는 보도의 방법을 했다.그 때문에, 2일간에 걸친 현지 설명회에는 1만 3천명의 견학자가 방문했다는 것이다.


新井氏作成の表では、後漢尺の適合度が低いが、魏尺の場合は建物Aと建物Bの東西方向の長さ、および建物Dの桁行にぴったりとした区切りのよい尺数が得られることを示している。そのため、魏尺の適用の可能性を排除できない。しかし、次に示された
(26.7cm)の場合と比較すると、圧倒的に後者の適合度が高い。こうした分析の結果、纒向遺跡の建物や建物配置には古韓尺が適用されていたと、新井氏は力説される。
아 라이씨 작성의 표에서는, 後漢尺의 적합도가 낮지만, 魏尺의 경우는 건물 A와 건물 B의 동서 방향의 길이, 및 건물 D의 도리 간수에 딱 한 단락이 좋은 척수를 얻을 수 있는 것을 나타내고 있다.그 때문에, 魏尺의 적용의 가능성을 배제할 수 없다.그러나, 다음에 나타난 古韓尺(26. 7 cm)의 경우와 비교하면, 압도적으로 후자의 적합도가 높다.이러한 분석의 결과, 마키무쿠 유적의 건물이나 건물 배치에는 古韓尺이 적용되고 있었다고, 아라이씨는 역설한다. 



纏向遺跡은 일본 최초의 왕궁 유적터이며 또한  前方後円墳의 발상지이다.
纏向遺跡의 前方後円墳은 어떤 척도로 축조되었을까?

「から」は、わが国の歴史において、文化的に先端となることの意味を含めた呼称でした。
その語源は、朝鮮半島の南端にあった「加羅」の国名が普及したからと言われていますが、「漢」との関係はさらに古いらしく、「海の彼方の国」の転訛として日本従来の文化、「和」と比較されました。例えば漢詩に対する和歌があって、それらを折衷していくことが新しい文化の創造のようでした。
「카라」는, 우리 나라의 역사에 있어서, 문화적으로 첨단이 되는 것의 의미를 포함한 호칭이었습니다.
그 어원은, 한반도의 남단에 있던「가야」의 국명이 보급했다고 합니다만, 「漢」과의 관계는 한층 더 오래된 것 같아서, 「바다의 저 쪽의 나라」로 전와되어 일본 종래의 문화, 「화」와 비교되었습니다.예를 들면 한시에 대한 和歌 있고, 그것들을 절충 해 나가는 것이 새로운 문화의 창조같습니다.

일본 문화에 최초로 영향을 끼쳐 첨단 문화를 수식하게된 카라

일본 건축 문화의 태동은 문명의 척도, 古韓尺으로 확인된다.

日本文化に最初で影響を及ぼす先端文化を修飾するようになった「から」
日本建築文化の胎動は文明の尺度, 古韓尺で確認される.   



TOTAL: 9001

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
4021
No Image
훌륭한 한국군 문화!! yunsungkwan 2011-09-29 3221 0
4020
No Image
re:최고의 미닫이 Marich 2011-09-29 4188 0
4019
No Image
最古의 미닫이 Marich 2011-09-28 4812 0
4018
No Image
다이기리 일본에서는 지금 ukon 2011-09-27 3652 0
4017
No Image
내가 생각하는 최고의 석조불상 muhagi 2011-09-26 2972 0
4016
No Image
re:일본 건축 - 도약 Marich 2011-09-26 3682 0
4015
No Image
일본 건축 - 도약 Marich 2011-09-26 3257 0
4014
No Image
한국 국보2호 서울 원각사지 십층석탑 66666666 2011-09-25 4027 0
4013
No Image
고맹묘를 어루만지는 외전건축물의 ....... pipecloud 2011-09-25 4667 0
4012
No Image
성덕대왕신종 muhagi 2011-09-25 3026 0
4011
No Image
1975 ukon 2011-09-25 4118 0
4010
No Image
한국 전통 식기 [鍮器] namgaya33 2011-09-25 3741 0
4009
No Image
Korean culture? koyoi 2011-09-24 3109 0
4008
No Image
re:일본 건축 - 계량 사학 Marich 2011-09-23 2711 0
4007
No Image
일본 건축 - 계량사학 Marich 2011-09-23 2576 0
4006
No Image
재해 sumatera 2011-09-22 2807 0
4005
No Image
 오선화저작 일람 dkool 2011-09-24 2533 0
4004
No Image
re:일본 건축의 여명 Marich 2011-09-22 2615 0
4003
No Image
일본 건축의 여명 Marich 2011-09-22 2735 0
4002
No Image
「반일」을 버리는 한국오선화 dkool 2011-09-22 2662 0