오늘은 아침부터 아키하바라에 간다.
패밀리 레스토랑에서 아침 식사.
패밀리 레스토랑이 있는 건물의 크리스마스 트리.
쇼와토리에 걸어 갑니다.
간다 강을 건너.
보여 왔습니다.
바자에서 돗자리~w
~귀한 물건을 찾는 것으로 돗자리~w
벨트, 싸다~
엷게 입기로 나갔으므로 추워져, 소가죽(본피)의 하프 코트를 현지조달.
점주로부터, 세금 포함 2,500엔으로 좋아라고 말해졌습니다!
샘플품이나 뎁트 스톡품이라고 합니다.
구입 시나이치람
D백 내년의 조행으로 사용하려고 합니다.
1,000엔
실내복
각 550엔 세금 포함
이유유의 캐리백(50L)
걸레로 닦아라고 없기 때문에, 상처 투성이로 보입니다만
실제는 불과에 수개소상처가 있습니다.
1,000엔 세금 포함!
이 캐리백에는, 덤도 붙여 주었습니다.
덤 1
덤 1을 확대
이런 식으로 사용하는 것 같은
부모의 차에 달까...
덤 2
자동차의 닦아내 자루걸레
내일까지 행해지고 있습니다.
귀한 물건 찾기는 어떻습니까인가?
AM9:00~
本日は朝から秋葉原へ行く。
ファミレスで朝食。
ファミレスの有る建物のクリスマスツリー。
昭和通りへ歩いて行きます。
神田川を渡り。
見えて来ました。
バザールでござ~るw
さ~掘り出し物を探すでござ~るw
ベルト、安いね~
薄着で出かけたので寒くなり、牛革(本皮)のハーフコートを現地調達。
店主から、税込み2,500円で良いよと言われました!
サンプル品やデットストック品だそうです。
購入品一覧
Dバック 来年の釣行で使おうと思います。
1,000円
部屋着
各550円税込み
理由有りのキャリーバック(50L)
雑巾で拭いていないので、傷だらけに見えますが
実際は僅かに数箇所傷が有ります。
1,000円税込み!
このキャリーバックには、おまけも付けてくれました。
おまけ1
おまけ1を拡大
こんな風に使うみたい
親の車に取り付けようかな。。。
おまけ2
自動車の拭き取りモップ
明日まで行われています。
掘り出し物探しは如何でしょうか?
AM9:00~