生活/文化

前回の記事はこちらです。

https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_8/view/id/3616119



神庭の滝を後にして、再び国道313号線を北上します。











秋の日は釣瓶落としといったところか、日が傾くのは早いです…。

風景を撮影しているうちに、空はすっかり夕焼けに。




湯原温泉郷に差し掛かりました。








蒜山方面に進んでいるので、この高架橋は米子道でしょうか。

今日はほぼ丸1日かけて、岡山→津山→勝山→湯原と下道を進んできましたが、高速道路を利用すれば2時間ほどで湯原にアクセス可能です。

高架橋から夕日を撮影してみたいものですが、高速道路では難しいか…。というか、こちらのバイクでは高速道路に入れません^^;





そしてこちらが湯原ダムです^^

そびえるダムを眺めながら入浴できることで有名な湯原温泉はこの撮影位置の背後にありますが、男女数人が入浴中でしたので温泉からのダム撮影はできませんでした…。




유바라 댐에 도착♪

전회의 기사는 이쪽입니다.

https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_8/view/id/3616119



캄바의 폭포를 뒤로 하고, 다시 국도 313호선을 북상합니다.











가을날은 두레박 흘리기라고나 할까, 일이 기우는 것은 빠릅니다….

풍경을 촬영하고 있을 때에, 하늘은 완전히 저녁놀에.




유바라 온천골에 도달했습니다.








산야마가타면으로 나아가고 있으므로, 이 고가다리는 요나고도입니까.

오늘은 거의 환 1일 걸치고, 오카야마→츠야마→카츠야마→유바라와 아랫길로 나아가 왔습니다만, 고속도로를 이용하면 2시간 정도로 유바라에 액세스 가능합니다.

고가다리에서 석양을 촬영해 보고 싶은 것입니다만, 고속도로에서는 어려운가….(이)라고 할까, 이쪽의 오토바이에서는 고속도로에 들어갈 수 있습니다^^;





그리고 이쪽이 유바라 댐입니다^^

우뚝 솟는 댐을 바라보면서 입욕할 수 있는 것으로 유명한 유바라 온천은 이 촬영 위치의 배후에 있습니다만, 남녀 몇사람이 입욕중이었으므로 온천으로부터의 댐 촬영은 할 수 없었습니다….





TOTAL: 28154

番号 タイトル ライター 参照 推薦
28154 一昨年の我が家のクリスマスの食事....... (1) nnemon2 03-10 41 0
28153 美術館散歩・19世紀中期から後期の画....... nnemon2 03-10 36 0
28152 面白い作品を創るには。決定版。 ke87 03-08 29 0
28151 ブッシュドノエル(フランスの伝統....... nnemon2 03-06 71 0
28150 アール・デコ/Hyperion Lounge他 nnemon2 03-06 72 0
28149 日本のクリスマスケーキの歴史他 nnemon2 03-06 65 0
28148 韓国人「反日教育はもう止めるべき....... JAPAV57 03-06 54 1
28147 日本のクリスマスの歴史他 nnemon2 03-05 75 0
28146 ドイツの伝統菓子Stollen他 nnemon2 03-05 76 0
28145 アイスワイン(ice wine)の歴史他 nnemon2 03-05 76 0
28144 仁川桂陽中学校の反日教育 (1) JAPAV57 03-01 65 1
28143 塩の全て リベラル大使 02-28 52 0
28142 消された日本女性の功績 JAPAV57 02-22 65 0
28141 韓国の若者が最も嫌いな国は日本 JAPAV57 02-20 80 0
28140 朝鮮日報記者「テコンドーは空手のCO....... JAPAV57 02-18 91 0
28139 雪だるまの夢 bluesee9282 02-16 74 0
28138 屋台 bluesee9282 02-12 90 0
28137 タチァ bluesee9282 02-12 79 0
28136 韓国人ユーチューバーが日本でお部....... リベラル大使 02-12 99 0
28135 トンドンジュ bluesee9282 02-11 97 0