生活/文化

秋の健康診断で、私は潜血がでることが発覚しました。


検診の結果は文書で届くのですが、潜血の場合は最悪で大腸がんの可能性もあるので、個別にメールでも注意喚起がありました。海外出張中の私は他の検査結果を聞かずに、「おまえ、もしかしたら大腸がんかもよ」という結果だけを聞いたのです。


その海外出張の直後にマリコさんとお喋りしているとき、「先輩のいない間に検診結果が出てけっこう盛り上がったのですよ、先輩はどうでした?」という話題を彼女から振ってきました。


仕方が無いので実はという話をして、こんど検査も受けないといけないと告げたら、精々お酒の飲み過ぎで肝機能に*がつく程度の結果かと思っていたマリコさんはとても驚いていました。けっきょく職場ではマリコさんにだけ、この話をしました。



【前日】

時が過ぎて、いよいよ明日が検査だという日がきました。消化の悪いものと油っぽいものはだめだというので、朝は最後のアップルパイを食べ、昼には素うどんを食べました。帰り際、明日は休みとホワイトボードに書いていたら検診を覚えてくれたマリコさんから「がんばって」と小さく声を掛けられました。うん、がんばるよ。


帰宅後の夕食は湯豆腐を食べて過ごしました。その後に下剤を飲んだのですが、これが予想外によく効き、ほぼ一晩中悶絶することになりました。



【当日】

何も食べずに病院に行き、二時間かけて下剤を飲んではトイレに行くという地獄のような消化管洗浄が待っていました。ただ、日頃の行いが良いのか一番最後に入ったのに他の人を押しのけて二番目に検査を受けることになりました。検査用の後ろに穴の開いたパンツを穿いて、ストレッチャーに入ります。


ストレッチャーごと医師のいる部屋に連れて行かれ、そこで点滴を受けて、麻酔を入れる直前におしりを横に突き出すような格好になりました。あとはよく覚えていないのですが、看護婦さんがおしりを拭いたことと、ゼリー状の麻酔をかけてからするすると内視鏡を入れ、最後に「何もないですよ」と一言言われたことだけを覚えています。あの看護師さん、ぼくのおしりの穴を見たんだよな…




結局何もなく、自分の意外にもきれいな大腸をあらためて見せてもらってから、歩いて家に帰りました。途中においしそうなイタリアンのお店とかありましたが、お酒と脂っこいものは避けて消化の良いものをと言われたのでやめておきました。


いま文字通り消化管が空っぽだから、ここでヨーグルトとかふすまを食べると腸内環境がリセットされるかも!そう思ってヨーグルトとオールブランとマンゴーを買って、家で食べました。




健康が一番ですね。あのきれいな腸をいじめないようにしようと思いました。


대장 내시경 검사

가을의 건강진단으로, 나는 잠혈이 나오는 것이 발각되었습니다.


검진의 결과는 문서로 도착합니다만, 잠혈의 경우는 최악으로 대장암의 가능성도 있으므로, 개별적으로 메일에서도 주의 환기가 있었습니다.해외출장중의 나는 다른 검사 결과를 (듣)묻지 않고 , 「너, 혹시 대장암일지도」(이)라고 하는 결과만을 (들)물었습니다.


그 해외출장의 직후에 마리코씨와 수다 하고 있을 때, 「선배의 없는 동안에 검진 결과가 나와 꽤 분위기가 살았습니다야, 선배는 어떻습니까?」라고 하는 화제를 그녀로부터 거절해 왔습니다.


어쩔 수 없기 때문에 실은이라고 하는 이야기를 하고, 이번 검사도 받지 않으면 안 된다와 고하면, 정령들술의 과음으로 간기능에*가 붙는 정도의 결과일까하고 생각한 마리코씨는 매우 놀라고 있었습니다.결국 직장에서는 마리코씨만, 이 이야기를 했습니다.



【전날】

시간이 지나고, 드디어 내일이 검사라고 하는 날이 왔습니다.소화의 나쁜 것과 기름기가 많은 것은 안된다고 하므로, 아침은 마지막 애플 파이를 먹어 낮에는 소우동을 먹었습니다.돌아갈 때, 내일은 휴일과 화이트 보드에 쓰고 있으면 검진을 기억해 준 마리코씨로부터 「힘내라는」이라고 작게 말을 걸 수 있었습니다.응, 노력해.


귀가 후의 저녁 식사는 물두부를 먹으며 보냈습니다.그 후에 설사약을 마셨습니다만, 이것이 예상외로 잘 효과가 있어, 거의 밤새 기절 하게 되었습니다.



【당일】

아무것도 먹지 않고 병원에 가, 2시간 걸치고 설사약을 마시고는 화장실에 간다고 하는 지옥과 같은 소화관 세정이 기다리고 있었습니다.단지, 평소의 행동이 좋은 것인지 제일 마지막에 들어갔는데 다른 사람을 밀쳐 두번째에 검사를 받게 되었습니다.검사용의 뒤로 구멍이 열린 팬츠를 입고, 스트렛쳐에 들어갑니다.


스트렛쳐마다 의사가 있는 방에 데리고 가져 거기서 링겔을 받고, 마취를 넣기 직전에 엉덩이를 옆에 쑥 내미는 모습이 되었습니다.그리고는 잘 기억하지 않습니다만, 간호사가 엉덩이를 닦아 문어와와 젤리장의 마취를 걸치고 나서 슬슬 내시경을 넣어 마지막에 「아무것도 없어요」라고 한마디 말해진 것만을 기억하고 있습니다.그 간호사씨, 나의 엉덩이의 구멍을 보았어…




결국 아무것도 없고, 자신의 의외롭게도 예쁜 대장을 재차 보고 나서, 걷고 집에 돌아갔습니다.도중 향기나 할 것 같은 이탈리안의 가게라든지 있었습니다만, 술과 느끼한 것은 피해 소화의 좋은 것을 이라고 말해졌으므로 그만두었습니다.


지금 문자 그대로 소화관이 텅 비어 있기 때문에, 여기서 요구르트라든지 맹장지를 먹으면 장안쪽 고리경계가 리셋트 될지도!그렇게 생각해 요구르트와 올 브랑과 망고를 사고, 집에서 먹었습니다.




건강이 이치반이군요.그 예쁜 장을 괴롭히지 않게 하려고 했습니다.



TOTAL: 28100

番号 タイトル ライター 参照 推薦
23180 娘とお買い物@ユニクロ (5) Dartagnan 2018-01-22 593 1
23179 昔はいたらしい。 (21) mirror1 2018-01-21 720 1
23178 祖父の手袋(手袋装着画像追加) (5) jlemon 2018-01-21 2889 0
23177 私の母について前編 (2) jlemon 2018-01-21 5840 0
23176 私の母について後編 jlemon 2018-01-21 5919 0
23175 【微エロ注意】酒癖の悪い人 (2) Dartagnan 2018-01-20 610 1
23174 リア充小学生 (11) Dartagnan 2018-01-20 842 3
23173 「タイムマシン」で我慢しておけば....... (5) aooyaji588 2018-01-19 507 0
23172 大腸内視鏡検査 (11) Dartagnan 2018-01-19 644 1
23171 今朝の食事 (6) relax 2018-01-19 499 0
23170 私の弟について (6) jlemon 2018-01-19 10130 0
23169 #99 木曜日のマリコさん (5) Dartagnan 2018-01-19 519 1
23168 穏やかな夜に (2) mirror1 2018-01-18 422 1
23167 #98 銀座線 (6) Dartagnan 2018-01-18 507 1
23166 Ai No Oto (3) mirror1 2018-01-18 319 1
23165 #97 紅茶 (3) Dartagnan 2018-01-18 538 1
23164 ウワー南北統一旗行進はお上手な事....... goodjap 2018-01-17 585 3
23163 tokyo-mx チャンネルに... 반생연 2018-01-17 293 0
23162 年末年始の食事 (3) jlemon 2018-01-17 2405 0
23161 #96 チェック柄 (4) Dartagnan 2018-01-17 1109 1