ゲーム/アニメ

軍隊における女性を思いうたう歌を幾つか集めてみた。
歌詞はコピペ元が違うので表記がまちまちなのは許して欲しい。

まずはドイツ編


1.
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
Und das heißt, Erika.
Heiß von hunderttausend kleinen Bienelein
Wird umschwärmt, Erika.
Denn ihr Herz ist voller Süßigkeit,
Zarter Duft entströmt dem Blütenkleid.
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
Und das heißt, Erika.

2.
In der Heimat wohnt ein kleines Mägdelein
Und das heißt, Erika.
Dieses Mädel ist mein treues Schätzelein
Und mein Glück, Erika.
Wenn das Heidekraut rotlila blüht,
Singe ich zum Gruß ihr dieses Lied.
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
Und das heißt, Erika.

3.
In mein´m Kämmerlein blüht auch ein Blümelein
Und das heißt, Erika.
Schon beim Morgengrau´n sowie beim Dämmerschein
Schaut´s mich an, Erika.
Und dann ist es nur, als spräch es laut:
Denkst du auch an deine kleine Braut?
In der Heimat weint um dich ein Mägdelein
Und das heißt, Erika.

1.
荒野(こうや)に咲く可愛い(かわい)花
その名、エーリカ
蜜蜂(みつばち)の群れが来る
愛され、エーリカ
甘き香りに満ち
優しさ花つつむ
荒野(こうや)に咲く可愛い(かわい)花
その名、エーリカ

2.
故郷(こきょう)で待つ女の子
その名、エーリカ
僕の好きな女の子
幸せ、エーリカ
エーリカの花咲けば
捧げる、この歌を
荒野(こうや)に咲く可愛い(かわい)花
その名、エーリカ

3.
僕の部屋も花が咲く
その名、エーリカ
朝から日が暮れるまで
問うよ、エーリカ
私、いつかきっとね
お嫁にしてくれる?
故郷(こきょう)で泣く女の子
その名、エーリカ

良い歌ですの^^


続いてロシア編は言わずと知れたこの歌で


Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой;
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег, на крутой.

咲き誇る林檎と梨の花
川面にかかる朝靄
若いカチューシャは歩み行く
霧のかかる険しく高い河岸に

Выходила, песню заводила
Про степного, сизого орла,
Про того, которого любила,
Про того, чьи письма берегла.

カチューシャは歌い始めた
誇り高き薄墨色の鷲の歌を
彼女が深く愛する青年の歌
大事に持ってる彼からの手紙

Ой, ты песня, песенка девичья,
Ты лети за ясным солнцем вслед,
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет.
ロシア民謡集 モスクワ郊外の夕べ (楽譜)

おお 歌よ 乙女の歌よ
太陽をかすめ 鳥の如く飛んでゆけ
遠い国境の若き兵士の元へ
カチューシャの想いを届けるのだ

Пусть он вспомнит девушку простую,
Пусть услышит, как она поёт,
Пусть он землю бережёт родную,
А любовь Катюша сбережёт.

彼は思い起こすか 純真な乙女を
彼は聞くだろうか カチューシャの澄んだ歌声を
彼は愛すべき祖国の地を守り抜き
カチューシャは愛を強く守り抜く

Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой;
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег, на крутой

咲き誇る林檎と梨の花
川面にかかる朝靄
若いカチューシャは歩み行く
霧のかかる険しく高い河岸に



米軍からはやはりこの歌でw






Mama and Papa were laying in bed.
ママとパパはベッドでゴロゴロ

Mama rolled over and this is what she said;
ママが転がり、こう言った

oh,give me some…
お願い、欲しいの・・・

...P.T.!
しごいて!

Good for you
お前によし

and good for me!
オレによし

Mmm good.
うんん、よし

Up in the morning to the rising sun!
日の出とともに起き出して

Gotta run all day till the running"s done.
走れと言われて一日走る

Ho Chi Minh is a son of a bitch!
ホーチミンはクソッタレ

Got the blueballs,crabs and the seven-year itch!
梅毒、毛ジラミ、ばらまく浮気

I love working for Uncle Sam!
アンクル・サムが大好きな

Lets me know just who I am!
オレが誰だか教えてよ

One,two,three,four, United States Marine Corps!
1、2、3、4、合衆国の海兵隊!

One,two,three,four, I love the Marine Corps!
1、2、3、4、オレの愛する海兵隊!

My Corps!
オレの軍隊!

Your Corps!
貴様の軍隊!

Our Corps!
我らの軍隊!

Marine Corps!
海兵隊!

I don"t know, but I"ve been told…
人から聞いた話では

...Eskimo Pussy is mighty cold!
エスキモーのプッシー、冷凍マン庫。

Mmm,good!
ううん、よし。

Feels,good!
感じよし。

is good!
具合よし。

Real good
すべてよし。

Tastes good!
味よし。

Mighty good!
すげえよし。

Good for you!
お前によし。

Good for me!
オレによし。

I don"t want no teenage queen!
スカした美少女、もういらない

I just want my M-14!
オレのオンナはM-14

If I die in the combat Zone.
オレが戦闘で倒れたら

Box me up and ship me home.
箱に入って帰国する

Pin my medals upon my chest!
胸に勲章、飾り付け

Tell my mom I"ve done my best.
告げてよママに、見事な散り様


さすがアメリカw

そして日本においては、この歌を子供向けゲームCMの挿入歌として使用するのでありましたw


군대와 여자 아이(가편)

군대에 있어서의 여성을 생각해 노래하는 노래를 몇인가 모아 보았다.
가사는 코피페원이 다르므로 표기가 가지각색인 것은 허락했으면 좋겠다.

우선은 독일편


1.
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
Und das heißt, Erika.
Heiß von hunderttausend kleinen Bienelein
Wird umschwärmt, Erika.
Denn ihr Herz ist voller Süßigkeit,
Zarter Duft entströmt dem Blütenkleid.
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
Und das heißt, Erika.

2.
In der Heimat wohnt ein kleines Mägdelein
Und das heißt, Erika.
Dieses Mädel ist mein treues Schätzelein
Und mein Glück, Erika.
Wenn das Heidekraut rotlila blüht,
Singe ich zum Gruß ihr dieses Lied.
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
Und das heißt, Erika.

3.
In mein´m Kämmerlein blüht auch ein Blümelein
Und das heißt, Erika.
Schon beim Morgengrau´n sowie beim Dämmerschein
Schaut´s mich an, Erika.
Und dann ist es nur, als spräch es laut:
Denkst du auch an deine kleine Braut?
In der Heimat weint um dich ein Mägdelein
Und das heißt, Erika.

1.
황야(염색집)에 피는 사랑스러운(카와이) 꽃
그 이름, 에이리카
꿀벌(꿀벌)의 무리가 온다
사랑받아 에이리카
달콤함 향기로 가득 차
상냥함 꽃 감싼다
황야(염색집)에 피는 사랑스러운(카와이) 꽃
그 이름, 에이리카

2.
고향(고향)에서 기다리는 여자 아이
그 이름, 에이리카
내가 좋아하는 여자 아이
행복, 에이리카
에이리카의 하나사키 보풀
바치는, 이 노래를
황야(염색집)에 피는 사랑스러운(카와이) 꽃
그 이름, 에이리카

3.
나의 방도 꽃이 핀다
그 이름, 에이리카
아침부터 해가 질 때까지
물어, 에이리카
나, 언젠가 반드시
신부로 해 준다?
고향(고향)에서 우는 여자 아이
그 이름, 에이리카

좋은 노래예요^^


계속 되어 러시아편은 말하지 않고와 알려진 이 노래로


Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой;
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег, на крутой.

한창 피는 사과와 배의 꽃
강수면에 걸리는 아침안개
젊은 카츄샤는 걸어 간다
안개가 걸리는 험하고 높은 하안에

Выходила, песню заводила
Про степного, сизого орла,
Про того, которого любила,
Про того, чьи письма берегла.

카츄샤는 노래하기 시작했다
자랑 높은 쪽 묽은 먹빛색의 독수리의 노래를
그녀가 깊게 사랑하는 청년의 노래
소중하게 가지고 있는 그로부터의 편지

Ой, ты песня, песенка девичья,
Ты лети за ясным солнцем вслед,
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет.
러시아 민요집모스크바 교외의 어젯밤 (악보)

노래야 아가씨의 노래야
태양을 퇴색할 수 있는 새 (와) 같이 날아 가라
먼 국경의 젊은 병사의 원래로
카츄샤의 구상을 보낸다

Пусть он вспомнит девушку простую,
Пусть услышит, как она поёт,
Пусть он землю бережёт родную,
А любовь Катюша сбережёт.

그는 생각이 미칠까 순진한 아가씨를
그는 (들)물을까 카츄샤가 맑은 가성을
그는 사랑해야 할 조국의 땅을 지켜 빼기
카츄샤는 사랑을 강하게 지켜 뽑는다

Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой;
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег, на крутой

한창 피는 사과와 배의 꽃
강수면에 걸리는 아침안개
젊은 카츄샤는 걸어 간다
안개가 걸리는 험하고 높은 하안에



미군에서는 역시 이 노래로 w





Mama and Papa were laying in bed.
마마와 파파는 침대에서 데굴데굴

Mama rolled over and this is what she said;
마마가 굴러, 이렇게 말했다

oh,give me some...
부탁해요, 갖고 싶은 것 ・・・

...P.T.!
훑어 내!

Good for you
너에게 좋아

and good for me!
나에 좋아

Mmm good.
응 응, 좋아

Up in the morning to the rising sun!
일출과 함께 일어나 내

Gotta run all day till the running"s done.
달리라고 말해져 하루 달린다

Ho Chi Minh is a son of a bitch!
호치민은 대변을 봄

Got the blueballs,crabs and the seven-year itch!
매독, 털지라미, 뿌리는 바람기

I love working for Uncle Sam!
엉클・샘을 아주 좋아한

Lets me know just who I am!
내가 누군지 가르쳐

One,two,three,four, United States Marine Corps!
1, 2, 3, 4, 합중국의 해병대!

One,two,three,four, I love the Marine Corps!
1, 2, 3, 4, 나가 사랑하는 해병대!

My Corps!
나의 군대!

Your Corps!
당신의 군대!

Our Corps!
우리들의 군대!

Marine Corps!
해병대!

I don"t know, but I"ve been told...
사람으로부터 들은 이야기에서는

...Eskimo Pussy is mighty cold!
에스키모의 고양이, 냉동 맨고.

Mmm,good!
으응, 좋아.

Feels,good!
느껴라 해.

is good!
상태 좋아.

Real good
모두 좋아.

Tastes good!
맛 좋아.

Mighty good!
굉장히 네 좋아.

Good for you!
너에게 좋아.

Good for me!
나에 좋아.

I don"t want no teenage queen!
스카 한 미소녀, 이제(벌써) 필요 없다

I just want my M-14!
나의 여자는 M-14

If I die in the combat Zone.
내가 전투로 넘어지면

Box me up and ship me home.
상자에 들어가 귀국한다

Pin my medals upon my chest!
가슴에 훈장, 장식물

Tell my mom I"ve done my best.
고해마마에게, 훌륭한 져 님


과연 미국 w

그리고 일본에 있어서는, 이 노래를 어린이용 게임 CM의 삽입노래로서 사용하는 것이었던 w



TOTAL: 7891

番号 タイトル ライター 参照 推薦
6271 アニメーション題目知らせてくださ....... qkrkqwkr 2014-01-30 1244 0
6270 【艦これ】 1/29アップデート内容 *....... numlk 2014-01-29 1775 0
6269 軍隊と女の子(歌編) 黒猫 2014-01-28 3625 0
6268 Wake up Girls EP 3火感想 13bmsp 2015-06-13 1175 0
6267 声優の永井一郎さんがシ去、「サザ....... 801MAX 2014-01-27 1204 0
6266 ガールズ&パンツァーフェア第2弾....... wonperor 2014-02-05 1276 0
6265 韓国ライトノベル国産アニメ化プロ....... HamZang 2014-01-27 1955 0
6264 【DDR】 回レ!雪月花 KEEMUN 2014-01-27 1351 0
6263 Wake up New OP公開 13bmsp 2015-06-13 1268 0
6262 Toaru Hikuushi eno Koi Uta EP1報告 13bmsp 2015-06-13 1090 0
6261 日本で芸能人Genin活動注意事項 13bmsp 2015-06-14 3189 0
6260 アメリカアニメーション disney frozen ....... qkrkqwkr 2014-01-23 1409 0
6259 進撃の巨人実写op ramyong 2014-01-23 1479 0
6258 【艦これ】 1/22アップデート内容 黒猫 2014-01-22 1508 0
6257 みんなWake Up Girlsに対してどう思いま....... 13bmsp 2015-06-13 1173 0
6256 ガンダムの富野由悠季氏ら、米大手....... 日本海流 2014-01-21 1160 0
6255 サークルKサンクスのガールズ&パン....... wonperor 2014-01-27 1771 0
6254 軽巡洋艦「矢矧」の元乗組員が一言 WHITEGLINT02 2014-01-19 1331 0
6253 「巨人の星」星一徹役で知られる声....... aikimaru 2014-01-18 1263 0
6252 韓国人「日本の漫画“らき☆すた”....... milfeulle 2014-01-17 1333 0