鉄道話

三陸鉄道リアス線が開通





三陸鉄道リアス線が開通し、釜石駅に到着する一番列車=23日午前、岩手県釜石市(宮崎瑞穂撮影)

三陸鉄道リアス線が開通し、釜石駅に到着する一番列車=23日午前、岩手県釜石市(宮崎瑞穂撮影)




 岩手県の第三セクター三陸鉄道の「リアス線」出発式が23日、釜石駅で行われた。平成23年3月の東日本大震災の津波で不通になったJR山田線宮古-釜石間が移管され、三セクの鉄道では日本最長の久慈(久慈市)-盛(大船渡市)の163キロを結ぶ。同県での震災による不通区間は8年ぶりに解消し、公募で選ばれた一般乗客や来賓らを乗せた記念列車が、釜石-宮古で運行した。24日以降は通常のダイヤになる。


 釜石駅前で高校1年高橋萌さん(16)は「隣の大槌町からバスで通学している友人も多い。早く友達と乗りたい」と話した。


 岩手では大船渡線の一部区間をバス高速輸送システム(BRT)で復旧。岩手、宮城、福島3県で不通なのは、原発事故の影響を受けた福島県内のJR常磐線浪江-富岡間のみ。


 三鉄は当初、再建は難しいとみられたが、復旧費用約92億円のほぼ全額を国が負担、14年4月に全線で運行再開した。NHK連続テレビ小説「あまちゃん」の舞台となった。



三陸鉄道リアス線が開通し、釜石駅に到着した一番列車(左)=23日午前、岩手県釜石市(宮崎瑞穂撮影)

三陸鉄道リアス線が開通し、釜石駅に到着した一番列車(左)=23日午前、岩手県釜石市(宮崎瑞穂撮影)



https://www.sankei.com/affairs/news/190323/afr1903230007-n1.html



https://www.sankei.com/images/news/190323/afr1903230007-p4.jpg

三陸鉄道リアス線が開通し沿線で大漁旗が振られる中、宮古駅へ向かう記念列車=23日午後、岩手県大槌町(宮崎瑞穂撮影)


https://www.sankei.com/images/news/190323/afr1903230007-p3.jpg

三陸鉄道リアス線が開通し、釜石駅に到着する一番列車=23日午前、岩手県釜石市(宮崎瑞穂撮影)三陸鉄道リアス線が開通し沿線で大漁旗が振られる中、宮古駅へ向かう記念列車=23日午後、岩手県大槌町(宮崎瑞穂撮影)



================================


================================





目出度い!

ヽ( ゜∀゜)ノ



・・・のかな?赤字路線を更に引き継いじゃって。

( ´・д・)



산리쿠 철도 리아스선이 개통.

산리쿠 철도 리아스선이 개통



산리쿠 철도 리아스선이 개통해, 카마이시역에 도착하는 1번 열차=23일 오전, 이와테현 카마이시시(미야자키 미즈호 촬영)
산리쿠 철도 리아스선이 개통해, 카마이시역에 도착하는 1번 열차=23일 오전, 이와테현 카마이시시(미야자키 미즈호 촬영)



 이와테현의 제 3 섹터 산리쿠 철도의 「리아스선」출발식이 23일, 카마이시역에서 행해졌다.헤세이 23년 3월의 동일본 대지진의 해일로 불통이 된 JR야마다선미야코-카마이시간이 이관되어 삼섹터의 철도에서는 일본 최장의 쿠지(쿠지시)-성(오후나토시)의 163킬로를 묶는다.동현에서의 지진 재해에 의한 불통 구간은 8년만에 해소해, 공모로 선택된 일반 승객이나 내빈등을 실은 기념 열차가, 카마이시-미야코에서 운행했다.24일 이후는 통상의 다이어가 된다.


 카마이시 역전에서 고교 1년 타카하시 모에씨(16)는 「근처의 오츠치쵸로부터 버스로 통학하고 있는 친구도 많다.빨리 친구와 타고 싶다」라고 이야기했다.


 이와테에서는 오후나토선의 일부 구간을 버스 고속 수송 시스템(BRT)으로 복구.이와테, 미야기, 후쿠시마 3현에서 불통인 것은, 원자력 발전 사고의 영향을 받은 후쿠시마현내의 JR죠반선 나미에-토미오카간만.


 3철은 당초, 재건은 어렵다고 볼 수 있었지만, 복구 비용 약 92억엔의 거의 전액을 나라가 부담, 14년 4월에 전선으로 운행 재개했다.NHK 연속 TV 소설 「감차응」의 무대가 되었다.



산리쿠 철도 리아스선이 개통해, 카마이시역에 도착한 1번 열차(왼쪽)=23일 오전, 이와테현 카마이시시(미야자키 미즈호 촬영)

산리쿠 철도 리아스선이 개통해, 카마이시역에 도착한 1번 열차(왼쪽)=23일 오전, 이와테현 카마이시시(미야자키 미즈호 촬영)



https://www.sankei.com/affairs/news/190323/afr1903230007-n1.html



https://www.sankei.com/images/news/190323/afr1903230007-p4.jpg

산리쿠 철도 리아스선이 개통해 연선에서 풍어기가 차이는 중, 미야코역으로 향하는 기념 열차=23일 오후, 이와테현 오츠치쵸(미야자키 미즈호 촬영)


https://www.sankei.com/images/news/190323/afr1903230007-p3.jpg

산리쿠 철도 리아스선이 개통해, 카마이시역에 도착하는 1번 열차=23일 오전, 이와테현 카마이시시(미야자키 미즈호 촬영) 산리쿠 철도 리아스선이 개통해 연선에서 풍어기가 차이는 중, 미야코역으로 향하는 기념 열차=23일 오후, 이와테현 오츠치쵸(미야자키 미즈호 촬영)



================================


================================





경사스럽다!

□( ˚∀˚) 노



···의 것인지인?적자 노선을 더욱 계승해 버려서.

( ′·д·)




TOTAL: 5158

番号 タイトル ライター 参照 推薦
4838
No Image
三陸鉄道リアス線 前面展望 大船渡-....... (1) masamasa123 2019-04-19 2332 1
4837
No Image
JR東海 “2020年春から…N700Sは360km/hの....... (5) sun3000R 2019-04-19 3688 2
4836
No Image
青春18旅 ~山陰本線~ (2) (3) RapidMoonlight 2019-04-17 2009 1
4835
No Image
普通列車なのに (9) studman 2019-04-15 2174 0
4834
No Image
瀕死のローカル線を黒字化 studman 2019-04-14 2290 1
4833
No Image
夕張線最期の日。 (2) umiboze。 2019-04-13 1722 1
4832
No Image
京成電鉄 3100形 導入へ! (2) sun3000R 2019-04-12 3399 1
4831
No Image
新京成電鉄 80000形 導入へ! (3) sun3000R 2019-04-12 2682 1
4830
No Image
【老人】電車のドアが閉まるのを何....... (3) masamasa123 2019-04-08 2135 0
4829
No Image
JR北海道2019年度の事業計画。 (1) umiboze。 2019-04-03 2322 0
4828
No Image
釧路・臨港線 石炭列車ラストラン (3) umiboze。 2019-04-03 2322 1
4827
No Image
夕張とともに127年、JR支線廃....... (3) umiboze。 2019-04-01 2584 2
4826
No Image
青春18旅 ~山陰本線~ (1) RapidMoonlight 2019-03-24 2198 2
4825
No Image
被災地つなぐ163Km 人々の思い乗せ発....... (1) masamasa123 2019-03-24 2062 1
4824
No Image
『ALFA-X』の走行試験 5月から (5) umiboze。 2019-03-23 2823 1
4823
No Image
三陸鉄道リアス線が開通。 (2) umiboze。 2019-03-23 3030 3
4822
No Image
ジャカルタ地下鉄:MRT、いよいよ開....... (2) oozinn 2019-03-19 2726 1
4821
No Image
『電車を止めるな!~呪いの6.4km~』 (8) umiboze。 2019-03-19 2246 0
4820
No Image
新幹線車両がマンションに衝突。 (1) umiboze。 2019-03-13 2176 0
4819
No Image
ボロい商売だなぁ。 (1) umiboze。 2019-03-13 2089 0