伝統文化

今年のGW、黒猫は前半は大阪で通常通り仕事をこなし、後半はかみさんの実家である米子(正確にはそのすぐ南隣南部町という所なのですが

)に帰省。

かみさんの実家で過ごす数日間というのは、すべからく暇を持て余すものでこれ幸いと黒猫の興味のある山陰のあちこちに遊びに行くことを常としているわけです。

で、今回は出雲大社、妻木晩田遺跡、殿山古墳へと行ってきました。



そこで出雲大社の現状報告~^^

出雲大社(Izumo-ohyashiro、Izumotaisha)は島根県出雲市にある神社です。

日本神話において、国主神(Ohkuninushi)が国譲りに応じる条件として立派な宮を造らせたことを由来としており、年に一度日本中の神々がこの神社に集まるとされている非常に重要な神社です。

2008年(平成20年)以降、本殿の屋根等の大改修が行われており(平成の大Senguu)、現在は完成して数日後に神がSenzaされるのを待つばかりの新しい本殿を見ることが出来るようになっています。無論、入れませんけどね。













境内はSenzaも近く、GWであることもあり多くの人で賑わっていました。

様々な行事も行われていました。




そして今回は出雲大社のすぐ隣にある「島根県立古代出雲歴史博物館」にも足を運んできました。







特に見たかったのがコレ。

荒神谷遺跡(Koujindani-iseki)から1984年-1985年に発掘された数多くの銅剣等。

それ以前の国内総出土数を上回る358本の銅剣が一度に出土した驚くべき出来事があったのですが、その多くがこちらで見ることが出来るようになっているのです。




こちらの館内掲示物によると、出土した358本の銅剣の内322本がこちらで展示されているとの事。



またこの事件に引き続き1996年に、荒神谷遺跡から4キロと離れていない加茂岩倉遺跡(Kamoiwakura-iseki)から39口の大量の銅鐸が出土。こちらも1箇所で出土した銅鐸数としては国内最大になります。

これらの事件があり古代出雲が俄然脚光を浴びることになっていった訳ですが、この博物館ではその全ての銅鐸も見ることが出来るようになっています。









いずれも弥生時代中期後半(前100年~紀元頃)に製作されたものと見られており、その時期のこの地域の勢力の強さを物語っておりますの。



実は今回、黒猫が出雲大社に遊びにいこうと準備をしていたところ、かみさんに呼び止められて子どもたちも連れて行け!と押し付けられてしまい(小学生

人と3歳児を1人の計4名を黒猫1人で引率;;)、落ち着いて見ることが出来ませんでした;;


時間が許せば荒神谷遺跡や加茂岩倉遺跡にも直接行ってみたかったのですが、それは次の機会に譲ることに。

次は義母も連れて行け~と言ってきているので、子守はそちらにお任せして(押し付けて)、堪能してきたいなと考えております^^



이즈모 대사에 다녀 왔던

금년의 GW, 검은 고양이는 전반은 오사카에서 통상 대로 일을 해내, 후반은 아낙네의 친가인 요나고(정확하게는 그 바로 남 근처남부마치라고 하는 곳입니다만)에 귀성.
아낙네의 친가에서 보내는 몇일간이라고 하는 것은, 모름지기짬을 주체 못하는 것으로 이것 다행이라고 검은 고양이의 흥미가 있는 산그늘의 여기저기에 놀러 가는 것을 상으로 하고 있는 것입니다.
그리고, 이번은 이즈모 대사, 츠마키 반데 유적, 전산고분으로 다녀 왔습니다.

거기서 이즈모 대사의 현상보고 ~^^
이즈모 대사(Izumo-ohyashiro, Izumotaisha)는 시마네현 이즈모시에 있는 신사입니다.
일본 신화에 대하고, 쿠니시신(Ohkuninushi)이 나라 양도에 응하는 조건으로서 훌륭한 궁을 만들게 한 것을 유래로 하고 있어, 해에 한 번 일본안의 신들이 이 신사에 모인다고 여겨지고 있는 매우 중요한 신사입니다.
2008년(헤세이 20년) 이후, 본전의 지붕등의 대개수를 하고 있어(헤세이의 대Senguu), 현재는 완성해 몇일후에 신이 Senza 되는 것을 기다릴 뿐의 새로운 본전을 볼 수 있게 되어 있습니다.물론, 넣지 않지만.












경내는 Senza도 가까워, GW이기도 해 많은 사람으로 활기차 있었습니다.
여러가지 행사도 행해지고 있었습니다.



그리고 이번은 이즈모 대사의 바로 근처에 있는「시마네현립 고대 이즈모 역사 박물관」에도 발길을 옮겨 왔습니다.





특별히 보고 싶었던 것이 코레.
고진다니 유적(Koujindani-iseki)으로부터 1984년-1985년에 발굴된 수많은 동검등.
그 이전의 국내 총출동토수를 웃도는 358개의 동검이 한 번에 출토한 놀랄 만한 사건이 있었습니다만, 그 대부분이 이쪽에서 볼 수 있게 되어 있습니다.


이쪽의 관내 게시물에 의하면, 출토한 358개의 동검중 322개가 이쪽에서 전시되고 있다라는 일.

또 이 사건에 계속해 1996년에, 고진다니 유적으로부터 4킬로로 떨어지지 않은 카모 이와쿠라 유적(Kamoiwakura-iseki)으로부터 39구의 대량의 종모양의 청동기가 출토.이쪽도 1개소에서 출토한 종모양의 청동기 수라고 해 국내 최대가 됩니다.
이러한 사건이 있어 고대 이즈모가 갑자기 각광을 받게 되어 간 (뜻)이유입니다만, 이 박물관에서는 그 모든 종모양의 청동기도 볼 수 있게 되어 있습니다.







모두 야요이 시대 중기 후반(전 100년~기원무렵)에 제작된 것이라고 볼 수 있고 있어 그 시기의 이 지역의 세력의 힘을 이야기하고 있어요.

실은 이번, 검은 고양이가 이즈모 대사에 놀러 가려고 준비를 하고 있었는데, 아낙네에 불러 세울 수 있고 아이들도 데리고 가라!(와)과 강요 당해 버려(초등 학생3명과 3세아를 1명 합계 4명을 검은 고양이 혼자서 인솔;;), 침착해 볼 수 없었습니다;;

시간이 허락하면 고진다니 유적이나 카모 이와쿠라 유적에도 직접 행해 보고 싶었습니다만, 그것은 다음의 기회로 미루는 것에.
다음은 의모도 데리고 가라~라고 말해 오고 있으므로, 아이 보는 사람은 그 쪽으로 맡기고(꽉 누르고), 만끽해 오고 싶다라고 생각하고 있습니다^^



TOTAL: 8976

番号 タイトル ライター 参照 推薦
4736
No Image
子育て幽霊 黒猫 2013-05-08 4068 0
4735
No Image
浮石寺に行きました。 栄養市民 2013-05-07 5215 0
4734
No Image
山陰の前方後円墳 黒猫 2013-05-07 4310 0
4733
No Image
韓国民を煽る朝鮮日報!! dkool 2013-05-07 4177 0
4732
No Image
妻木晩田遺跡に行ってきました 黒猫 2013-05-07 3764 0
4731
No Image
出雲大社に行ってきました 黒猫 2013-05-06 4595 0
4730
No Image
韓国のナショナルブランドが低い訳 dkool 2013-05-06 3956 0
4729
No Image
客観的で 公明正大するように比べる....... roffkfk1 2013-05-05 3456 0
4728
No Image
屏山書院に行きました。 栄養市民 2013-05-05 3547 0
4727
No Image
暗い韓国経済? dkool 2013-05-04 3911 0
4726
No Image
韓国ではいまだに造れない部品 dkool 2013-05-04 3472 0
4725
No Image
江陵客舎門 栄養市民 2013-05-03 4695 0
4724
No Image
日本の誕生 - 陳氏 Marich 2013-05-01 3020 0
4723
No Image
日本の誕生 - 秦氏 Marich 2013-05-01 3320 0
4722
No Image
C3と O2b*,O2b1遺伝子移動推移. TheSillasHonor 2013-05-01 5196 0
4721
No Image
中国一国時代の複式をあげている 5世....... TheSillasHonor 2013-04-30 3865 0
4720
No Image
日本の方は Marichという人の文は無視....... TheSillasHonor 2013-04-30 3824 0
4719
No Image
日本の方が韓国に訪問して行って見....... TheSillasHonor 2013-04-30 3771 0
4718
No Image
華川という遺物も分からない朝鮮人....... TheSillasHonor 2013-04-30 3282 0
4717
No Image
稲作電波 namgaya33 2013-05-01 4148 0