伝統文化


人件費のために伝統技法が危機? 国宝修復のジレンマ=韓国


2012年01月23日10時00分
[ⓒ 中央日報/中央日報日本語版] comment56mixihatena0
  5日午後に立ち寄った国号1号崇礼門(スンレムン)の復旧工事現場。年内に工事が完了する予定だが、現場では石を叩く音も木を削る音も聞こえなかった。石職人は寒い天気のため観覧客が訪れる週末だけ仕事をするという。さらに木工工事は1カ月前から中断されている 天気ではなく木工職人らの「労務賃」のせいだ。

  事情はこうだ。文化財庁は火魔の犠牲になった崇礼門を伝統技法で復元している。機械を動員すれば文化財工事と通常の建設現場に違いはなく、昔の方式を使ってこそ伝統技能も伝えられるという理由だった。十分に拍手を送るほどの決定だった。

  ところが実際に実行段階では雑音がでてきた。現場の職人に支払う人件費が底をつき木工工事が中断されたのだ。シン・ウンス大木匠は、「1962年に崇礼門を修復する際も機械をある程度使ったあとは手作業の味を加えた。ところが文化財庁は140年前に遡る伝統技法を守れと言うので1日で終わらせられるものが2~3日かかる。人件費予算を増やすなど対策を立てなければならない」と主張した。

  崇礼門の復旧予算250億ウォン(約17億円)のうち純工事費は168億ウォン、そのうち木工職人費で15億8000万ウォンが策定された。施工者のミョンホン建設は13億2300万ウォンでシン・ウンス大木匠と契約した。下請け契約過程で大工に入る人件費はさらに減り、伝統技法で工事がゆっくりと進められたため人件費が底をつく状況となったのだ。

  文化財庁崇礼門復旧団のイ・ジョンヨン事務官は、「文化財工事は一般建築工事とは当然異なる。原則的には伝統技法を使うべきだが以前は現場で機械を使い比較的簡単に金を稼いでいた。職人らが使い慣れた電動工具の代わりに熟練度が落ちる伝統道具を使うことにより起きた問題だ。工事に支障はないだろう」と釈明した。

  文化財復旧現場で「伝統道具に不慣れな職人」を放置しなくてはならない現実がもどかしく、全国民の耳目が集中する崇礼門の工事が人件費問題で中断されたこともあきれる。さらに今後他の文化財工事現場でもこうした問題が起きる可能性がいくらでも残されている。文化財庁が昨年3月に告示した「文化財修理標準見積もり」改定案によると、伝統技法でない機械を使う場合には人件費が大幅削減されるためだ。伝統のジレンマに陥った国宝1号の今日だ。

日本では、考えられない事態ですね・・・
伝統技法で建てるから、工期が長引いて人件費が足らない??
機械になれた職人が、伝統技法で建築をするから、時間が掛かる??

韓国の伝統技法の大工は何時もは電気鋸・電気鉋を使っているのか?

日本でお言う宮大工は存在しないのか?
宮大工って、韓国人には分からない職業なんだろうな・・・・
なんとも 韓国らしい出来事ですね!!


서울 숭례문 수복


인건비를 위해서 전통 기법이 위기? 국보 수복의 딜레마=한국

2012년 01월 23일 10시 00분
[ⓒ 중앙 일보/중앙 일보 일본어판] comment56mixihatena0
  5일 오후에 들른 국호 1호 숭례문(슨렘)의 복구 공사 현장.연내에 공사가 완료할 예정이지만, 현장에서는 돌을 두드리는 소리도 나무를 깎는 소리도 들리지 않았다.돌직공은 추운 날씨 때문에 관람객이 방문하는 주말만 일을 한다고 한다.한층 더 목공 공사는 1개월 전부터 중단되고 있는 날씨는 아니고 목공 직공등의「노무삯」태워 있어다.

  사정은 이러하다.문화재청은 화마의 희생이 된 숭례문을 전통 기법으로 복원하고 있다.기계를 동원하면 문화재 공사와 통상의 건설 현장에 차이는 없고, 옛 방식을 사용해야만 전통 기능도 전해진다고 하는 이유였다.충분히 박수를 보낼 정도의 결정이었다.

 그런데 실제로 실행 단계에서는 잡음이 나왔다.현장의 직공에게 지불하는 인건비가 바닥나 목공 공사가 중단되었던 것이다.신・운스 오오키 타쿠미는, 「1962년에 숭례문을 수복할 때도 기계를 어느 정도 사용한 뒤는 수작업의 맛을 더했다.그런데 문화재청은 140년전에 거슬러 올라가는 전통 기법을 지키라고 하므로 1일에 끝낼 수 있는 것이 2~3일 걸린다.인건비 예산을 늘리는 등 대책을 세우지 않으면 안 되는」라고 주장했다.

  숭례문의 복구 예산 250억원( 약 17억엔) 중순공사비는 168억원, 그 중 목공 직공비로 15억 8000만원이 책정되었다.시공자의 몰혼 건설은 13억 2300만원으로 신・운스 오오키 타쿠미와 계약했다.하청 계약 과정에서 목수에 들어오는 인건비는 한층 더 줄어 들어, 전통 기법으로 공사가 천천히 진행되었기 때문에 인건비가 바닥나는 상황이 되었던 것이다.

 문화재청숭례문 복구단의 이・존 욘 사무관은, 「문화재 공사는 일반 건축공사와는 당연 다르다.원칙적으로는 전통 기법을 사용해야 하지만 이전에는 현장에서 기계를 사용해 비교적 간단하게 돈을 벌고 있었다.직공등이 익숙해진 전동 공구 대신에 숙련도가 떨어지는 전통 도구를 사용하는 것으로 일어난 문제다.공사에 지장은 없을 것이다」라고 해명했다.

  문화재 복구 현장에서「전통 도구에 낯선 직공」를 방치하지 않으면 안 되는 현실이 안타깝고, 전국민의 이목이 집중하는 숭례문의 공사가 인건비 문제로 중단된 것도 질린다.한층 더 향후 다른 문화재 공사 현장에서도 이러한 문제가 일어날 가능성이 얼마든지 남아 있다.문화재청이 작년 3월에 고시한「문화재 수리 표준 견적」개정안에 의하면, 전통 기법이 아닌 기계를 사용하는 경우에는 인건비가 대폭 삭감되기 (위해)때문이다.전통의 딜레마에 빠진 국보 1호의 오늘이다.

일본에서는, 생각할 수 없는 사태군요 ・・・
전통 기법으로 세우기 때문에, 공사기간이 길어져 인건비가 부족하다??
기계가 될 수 있었던 직공이, 전통 기법으로 건축을 하기 때문에, 시간이 걸린다??

한국의 전통 기법의 목수는 몇시라도는 전기톱・전기포를 사용하고 있는 것인가?

일본에서 말하는 목수는 존재하지 않는가?
목수는, 한국인은 모르는 직업이겠지・・・・
정말 한국다운 사건이군요!!



TOTAL: 9004

番号 タイトル ライター 参照 推薦
4224
No Image
文化財修造作業 黒猫 2012-01-25 4552 0
4223
No Image
仏国寺 shakalaka 2012-01-24 3833 0
4222
No Image
ソウル崇礼門修復 dkool 2012-01-23 4668 0
4221
No Image
仏像三昧 栄養市民 2012-01-23 4397 0
4220
No Image
日本は韓国の歴史にコンプレックス....... Yameteonizzang 2012-01-21 5717 0
4219
No Image
白黒写真のカラー化 rindow 2012-01-21 9630 0
4218
No Image
朝鮮半島と日本列島の先祖様 프리스탈 2012-01-21 4885 0
4217
No Image
古代から属国だった日本 NIHONjinwaSARU 2012-01-20 4946 0
4216
No Image
東大寺 法隆寺 etc) 日本にある査察は....... NIHONjinwaSARU 2012-01-20 4717 0
4215
No Image
韓国人は貴族の子孫だ NIHONjinwaSARU 2012-01-20 4054 0
4214
No Image
日本大使館消息誌 ansghk016901 2012-01-19 3853 0
4213
No Image
古代アイアンロード(iron road), 三韓で....... gilgod 2012-01-19 4281 0
4212
No Image
最初国古朝鮮, 首都はどこや? (1/4) gilgod 2012-01-18 4141 0
4211
No Image
これは倭王の墓? NIHONjinwaSARU 2012-01-18 3911 0
4210
No Image
ヨーロッパで倭国イメージは? NIHONjinwaSARU 2012-01-18 4353 0
4209
No Image
ansghk016901 2012-01-18 4077 0
4208
No Image
日本観光庁長官が韓国の国歌を・・....... dkool 2012-01-18 3622 0
4207
No Image
洪山 [紅山]文化 2012-01-17 3706 0
4206
No Image
からす, ansghk016901 2012-01-12 3463 0
4205
No Image
再び妙心寺に行きました。 栄養市民 2012-01-10 3839 0