伝統文化

昨日、東大阪市の石切にある「千手寺」に行きました。

千手寺は′町のどこにでもありそうな小さな寺院である。

 

 

 

石切商店街。西から東へと上っていく風情ある商店街で、写真はかなり東側。

ここより少し手前に「石切大仏」がある。

つまらない大仏なのでパスw

 

 

 

リボンをつけたShigaraki狸がいました。

 

 

 

「千手寺」に到着。

 

 

 

紅葉も終了に近い。天気も悪く、寂しげな雰囲気だった。

 

 

 

これが千手寺の伽藍。右に本堂、左に護摩堂。

 

事前に本堂の拝観を申し込んでいた。そう、ここは予約無しに本堂内部を拝観することが出来ない。

 

 

「木造・千手観音菩薩立像」

 

主な拝観は千手観音と、宝山湛海が作った不動明王坐像である。

千手観音は1357年、南都仏師・康成の作。

カヤの寄木造りで、素地仕上げとする。表面が黒ずんでいるのは、江戸時代に漆で黒く塗りあげたからである。近年の修理の際に漆を剥がし、元の状態に戻したそうだ。

高さ192cmの堂々としたもので、複雑な衣文表現はこの時代の特徴を表している。

 

 

顔は写真で見れば強い眼差しでクセが強いが、実際に見るとなかなかいい顔をしていた。

住職さんは「この仏像は写真映りが悪いんですよ。怖い顔に映ってしまうんです」とおっしゃっていたが、確かに実際に見ると印象が大分異なる。

 

ただし、鎌倉時代以前に見られるような日本人好みの顔ではないことも確かである。

南北朝時代の仏像は、それまでの流れを受け継ぐような仏像と、決別したような顔の仏像が混ざっているが、この仏像は後者の例だろう。

素地仕上げに目力のある強い眼差しは、この後の宿院仏師の仏像にも影響を与えたと言われる。

 

日本人に好まれる顔ではないためか、この時代以降の仏像はほとんどがマイナーな存在で終わっている。しかし、日本の文化財であることに変わりがないので、しっかりと見ていきたいと考えている。

 

 

 

因みに、金峯山寺仁王門の仁王像も、康成の作。

康成の仏像は数体残っているようだ。

 

 

 

さて、本堂は千手観音、不動明王、愛染明王の三尊形式で祀られていた。

愛染明王は由来はよく分からないらしいが、不動明王は近年の修理で宝山湛海(1629年生まれ、1716年死亡)の作であることが分かったという。

それまでは14世紀頃の作品だと思われていたらしい。

 

 

湛海は仏師としてだけで活躍した人物ではないが、彼の彫刻技術のレベルは高かった。

特に宝山寺本堂に安置される仏像群(写真)は秀作で、湛海の力量を示すのに充分だろう。

 

千手寺本堂の不動明王も14世紀と推定されていたのは、出来のいい仏像は勝手に「鎌倉時代だろう」、とか考えられていたためかもしれない。

香川の根香寺の五大明王像(不動明王を除く)も、近年まで鎌倉時代の作と思われていたが、後で17世紀と判明した例である。

ここは6月に足を運んだが、残念ながら拝観が適わなかった。

 

 

根香寺の五大堂と「木造・大威徳明王像」、17世紀

 

 

また、江戸時代は肖像彫刻にも優れた作品がある。

写真は輪王寺護摩堂に安置される「木造・天海坐像」、1640年、康音の作。

この天海像は気に入っている。

 

あと、妙心寺の塔頭に江戸時代の優れた肖像作品が多いらしい。いつか色々見てみたいものである。

 

 

江戸時代の彫刻はまだまだ調査、研究ともに足りていないが、今後に期待したい。

 

 

 

千手寺の紅葉。中央の「五輪塔」は南北朝時代の作とされる。

 

 

 

終わり

 

 

 

 


센쥬절에 갔습니다.

어제, 히가시오사카시의 이시키리에게 있는 「센쥬절」에 갔습니다.

센쥬절은´마을의 어디에라도 있을 것인 작은 사원이다.

 

 

 

이시키리 상가.서쪽에서 동쪽으로 올라 가는 풍치 있는 상가에서, 사진은 꽤 동쪽.

여기에서(보다) 조금 앞에 「이시키리 대불」이 있다.

시시한 대불이므로 패스 w

 

 

 

리본을 붙인 Shigaraki너구리가 있었습니다.

 

 

 

「센쥬절」에 도착.

 

 

 

단풍도 종료에 가깝다.날씨도 나쁘고, 쓸쓸한 듯한 분위기였다.

 

 

 

이것이 센쥬절의 가람.오른쪽으로 본당, 왼쪽으로 고마도우.

 

사전에 본당의 배관을 신청하고 있었다.그래, 여기는 예약 없이 본당 내부를 배관 할 수 할 수 없다.

 

 

「목조·천수 관음 보살 입상」

 

주된 배관은 천수 관음과 타카라야마 단카이가 만든 부동명왕좌상이다.

천수 관음은 1357년, 나라불사·야스나리의 작.

모기장의 식물을 모아서 배치가 좋게 정 구조로, 소지 마무리로 한다.표면이 거무스름해지고 있는 것은, 에도시대에 옻나무로 검게 발랐기 때문에 이다.근년의 수리 시에 옻나무를 벗겨, 원 상태에 되돌렸다고 한다.

높이 192 cm가 당당한 것으로, 복잡한 의문표현은 이 시대의 특징을 나타내고 있다.

 

 

얼굴은 사진으로 보면 강한 시선으로 버릇이 강하지만, 실제로 보면 꽤 좋은 얼굴을 하고 있었다.

주직씨는 「이 불상은 사진 영상이 나빠요.무서운 얼굴에 비쳐 버립니다」라고 말씀하셨지만 , 확실히 실제로 보면 인상이 상당히 다르다.

 

다만, 가마쿠라 시대 이전으로 보여지는 일본인 기호의 얼굴이 아닌 것도 확실하다.

남북조 시대의 불상은, 지금까지의 흐름을 계승하는 불상과 결별한 것 같은 얼굴의 불상이 섞여 있지만, 이 불상은 후자의 예일 것이다.

소지 마무리에 목력이 있는 강한 시선은, 이 후의 숙원불사의 불상에도 영향을 주었다고 말해진다.

 

일본인에 선호되는 얼굴은 아니기 때문에인가, 이 시대 이후의 불상은 대부분이 마이너 존재로 끝나 있다.그러나, 일본의 문화재인 것에 변화가 없기 때문에, 제대로 봐 가고 싶다고 생각하고 있다.

 

 

 

덧붙여서, 금봉산사 인왕문의 히토시왕상도, 야스나리의 작.

야스나리의 불상은 수체 남아 있는 것 같다.

 

 

 

그런데, 본당은 천수 관음, 부동명왕, 애염 명왕의 삼존 형식에서 모셔지고 있었다.

애염 명왕은 유래는 잘 모르는 것 같지만, 부동명왕은 근년의 수리로 타카라야마 단카이(1629 년생, 1716년 사망)의 작인 것을 알았다고 한다.

그것까지는 14 세기무렵의 작품이라고 생각되고 있던 것 같다.

 

 

단카이는 불사로서만으로 활약한 인물은 아니지만, 그의 조각 기술의 레벨은 높았다.

특히 타카라야마 테라모토당에 안치되는 불상군(사진)은 수작으로, 단카이의 역량을 나타내는데 충분할 것이다.

 

센쥬 테라모토당의 부동명왕도 14 세기와 추정되고 있던 것은, 할 수 있어의 좋은 불상은 마음대로 「가마쿠라 시대일 것이다」, 이라든지 생각되고 있었기 때문에일지도 모른다.

카가와의 뿌리 코데라의 오대 명왕상(부동명왕을 제외하다)도, 근년까지 가마쿠라 시대의 작이라고 생각되고 있었지만, 다음에 17 세기라고 판명된 예이다.

여기는 6월에 발길을 옮겼지만, 유감스럽지만 배관이 필적하지 않았다.

 

 

뿌리 코데라의 고다이도우와 「목조·다이이토쿠묘 왕상」, 17 세기

 

 

또, 에도시대는 초상 조각에도 뛰어난 작품이 있다.

사진은 윤왕사 고마도우에 안치되는 「목조·텐카이좌상」, 1640년, 강음의 작.

이 텐카이상은 마음에 든다.

 

그리고, 묘신사의 탑두에 에도시대가 뛰어난 초상 작품이 많은 것 같다.언젠가 여러가지 보고 싶은 것이다.

 

 

에도시대의 조각은 아직도 조사, 연구 모두 충분하지 않지만, 향후에 기대하고 싶다.

 

 

 

센쥬절의 단풍.중앙의 「오륜탑」은 남북조 시대의 작으로 여겨진다.

 

 

 

마지막

 

 

 

 

 



TOTAL: 9004

番号 タイトル ライター 参照 推薦
4164
No Image
喜光寺に行きました。 栄養市民 2011-12-18 3889 0
4163
No Image
朝鮮時代防弾胴衣防御力テスト Iwillwaitforyou 2011-12-14 5390 0
4162
No Image
中国映画皇帝韓国人ギムヨック [金焔....... 2011-12-13 5346 0
4161
No Image
옛 경복궁 shakalaka 2011-12-10 4542 0
4160
No Image
龍尾寺 黒猫 2011-12-10 4481 0
4159
No Image
朝鮮時代 ¥"風めがね¥"と ¥"マサング....... KingSejong 2011-12-10 9438 0
4158
No Image
韓屋形態のガレージ. GoguMaChip 2011-12-10 4148 0
4157
No Image
韓国の現代式韓屋. GoguMaChip 2011-12-10 4801 0
4156
No Image
満語社 shakalaka 2011-12-10 3017 0
4155
No Image
松広寺 shakalaka 2011-12-10 3099 0
4154
No Image
李大統領も使ってる!!  dkool 2011-12-08 2025 0
4153
No Image
仙岩寺 shakalaka 2011-12-07 4244 0
4152
No Image
金山寺 shakalaka 2011-12-07 3250 0
4151
No Image
スレッパ 続き・・ dkool 2011-12-07 2512 0
4150
No Image
Firefox + エンジョイブラウザー dkool 2011-12-07 4304 0
4149
No Image
33へ スレッパ dkool 2011-12-07 4083 0
4148
No Image
韓国語の中の日本語 dkool 2011-12-06 3283 0
4147
No Image
韓国の男vs日本男体の比較だそうです チョンキムチ 2011-12-05 3943 0
4146
No Image
韓国女子vs日本女子体の比較だそうで....... チョンキムチ 2011-12-05 4415 0
4145
No Image
千手寺に行きました。 栄養市民 2011-12-04 3825 0