伝統文化

 

クムジョン山城 [金井山城]

史跡第215号. 長さ 1万 7336m, 面積 21万 6429坪. 東莱温泉場の北西の方海抜高度 801mの衿井算定にある韓国最大の酸性だったが, 現在は約 4kmの城壁だけが残っている. 

 

 

 

 

北漢山城 [北漢山城] 
史跡第162号.

 

百済が河南違例性(河南慰礼城)に都邑を決めた時都城を守る北方の省で 132年(ゲルワング

5)に築城(築城)になった. この時百済の主君力(主軍力)がこの性で高句麗の南進を阻んだし, その後

近肖古王の北進政策によって北伐君の中心この頃になった.

1232年高麗高宗の時はこちらでモンゴル君との激戦があったし, 燎宗はキタイの侵入を避けてこのしも太祖のゼグング(梓宮)を移したこともあるのにこの時誠意中軸(重築)があったし, 1387年ウ王の時は改築工事があった.

朝鮮時代に来て壬辰の乱と丙子胡乱など叫ぶことをよくあうと都城外郭性の築城論がもたげて,

1711年(肅宗 37) 王命で大大的な築城工事を始めて石聖(石城) 7,620補(歩)が完成された.

誠意規模を見れば大西門(大西門) ・同北門(東北門) ・北門など 13個の成文と, 紫檀峰(紫丹峰) 上に東

竿(東将台) ・羅漢峰(羅漢峰), 東北に男装台(南将台) ・ズングソングムン(中城門), 西北に北醤台(北将台)が

あったし, 1712年に建立した 130間の仮宮(行宮)と 140間のグンチァング(軍倉)があった. 城内中興社(重興

 

寺)は僧軍(僧軍)を配置した 136間の大刹だったし 12個の査察があった.

今は城郭の旅装(女墻:星位に低く積んだ垣)は崩れたが, 大西門が残っていて, 聖体(城体)は

完全に保存した. 

 

 

 ソウル城郭 [ソウル城郭]

1963年 1月 21日史蹟第10号に指定された. まわりは約 17km, 面積は 59万 6812


성과 바위

 

금정산성 [金井山城]

사적 제215호. 길이 1만 7336m, 면적 21만 6429평. 동래온천장의 북서쪽 해발고도 801m의 금정산정에 있는 한국 최대의 산성이었으나, 현재는 약 4km의 성벽만이 남아 있다. 

 

 

 

 

북한산성 [北漢山城] 
사적 제162호.

백제가 하남위례성(河南慰禮城)에 도읍을 정하였을 때 도성을 지키는 북방의 성으로 132년(개루왕

5)에 축성(築城)되었다. 이때 백제의 주군력(主軍力)이 이 성에서 고구려의 남진을 막았으며, 그뒤

근초고왕의 북진정책에 따라 북벌군의 중심요새가 되었다.

1232년 고려 고종 때는 이곳에서 몽골군과의 격전이 있었고, 현종은 거란의 침입을 피하여 이 성에 태조의 재궁(梓宮)을 옮긴 일도 있는데 이때 성의 중축(重築)이 있었고, 1387년 우왕 때는 개축공사가 있었다.

조선시대에 와서 임진왜란과 병자호란 등 외침을 자주 당하자 도성 외곽성의 축성론이 대두하여,

1711년(숙종 37) 왕명으로 대대적인 축성공사를 시작하여 석성(石城) 7,620보(步)가 완성되었다.

성의 규모를 보면 대서문(大西門) ·동북문(東北門) ·북문 등 13개의 성문과, 자단봉(紫丹峰) 위에 동

장대(東將臺) ·나한봉(羅漢峰), 동북에 남장대(南將臺) ·중성문(中城門), 서북에 북장대(北將臺)가

있었고, 1712년에 건립한 130칸의 행궁(行宮)과 140칸의 군창(軍倉)이 있었다. 성내 중흥사(重興

寺)는 승군(僧軍)을 배치한 136칸의 대찰이었으며 12개의 사찰이 있었다.

지금은 성곽의 여장(女墻:성위에 낮게 쌓은 담)은 무너졌으나, 대서문이 남아 있으며, 성체(城體)는

완전히 보존되었다. 

 

 

 서울성곽 [서울城郭]

1963년 1월 21일 사적 제10호로 지정되었다. 둘레는 약 17km, 면적은 59만 6812㎡이다.

1396년(태조 5) 축성되었다. 성벽은 백악(白嶽)·낙산(駱山)·남산(南山)·인왕산(仁王山)의 능선을 따

라 축조되었다. 길이는 영조척(營造尺)으로 5만 9500자, 이 길이를 천자문(千字文)의 97자(字) 구획

으로 나누고 매자구간(每字區間) 600자로 하여 백악의 동쪽으로부터 천자(天字)로 시작되었다. 막

음은 백악 서쪽의 조자(弔字) 구역으로 끝났다. 이 때 쌓은 성벽은 석성(높이 15자) 1만 9200자, 평

지의 토성(土城:下廣 24자, 上廣 18자, 높이 25자) 4만 30자이며, 수구(水口)에는 홍예[雲梯]를 쌓

고 좌우에는 석성을 축조하였다. 홍예 높이는 16자, 석성 등을 포함한 길이는 1,050자였다.

성에는 사대문(四大門 : 東―興仁之門, 西―敦義門, 南―崇禮門, 北―肅淸門)과 사소문(四小門:北東―

弘化門, 南東―光熙門, 北西―彰義門, 南西―昭德門)을 냈다. 흥인지문(동대문)만은 옹성을 쌓았고

숙청문(숙정문)은 암문(暗門)으로 하여 문루를 세우지 않았다. 공사는 이렇게 끝났으나 남대문은

1396년, 동대문 옹성은 1399년 완성되었다.

1422년(세종 4)의 도성 수축공사 때 토성 부분을 석성으로 개축하였고, 성벽의 수리는 1451년(문종

1)에도 시행되었으나 임진왜란 때 참변을 당하였고 1616년(광해군 8) 일부가 수리되었다. 그 후

1704년(숙종 30), 1743년(영조 19) 부분적 보수를 하였으며, 1869년(고종 6) 동대문의 개축을 끝으

로 도성의 수명이 다하였다. 현재는 삼청동 ·성북동 ·장충동 일대에 성벽이 남아 있다.



TOTAL: 8976

番号 タイトル ライター 参照 推薦
3716
No Image
着物の来由2 2011-06-22 1948 0
3715
No Image
着物の来由 183cm 2011-06-22 2444 0
3714
No Image
成果岩 wjddlsrb1159 2011-06-21 1929 0
3713
No Image
日本の伝統文化抹殺 Marich 2011-06-21 3502 0
3712
No Image
南山 shakalaka 2011-06-20 2115 0
3711
No Image
新緑と三重塔 栄養市民 2011-06-20 1843 0
3710
No Image
水原 華城 shakalaka 2011-06-20 2205 0
3709
No Image
露梁海戦は明・朝鮮軍の敗戦 sumatera 2011-06-19 2445 0
3708
No Image
re:♪ ハイサイおじさん reviver 2011-06-19 1874 0
3707
No Image
re:♪ 島唄 reviver 2011-06-19 1622 0
3706
No Image
♪300 花やから reviver 2011-06-19 2408 0
3705
No Image
倭人の歴史complex agare 2011-06-19 1737 0
3704
No Image
1903年‾1904年の漢陽 roffkfk 2011-06-19 2459 0
3703
No Image
韓国人が発狂するスレww そうしゅこく 2011-06-19 2818 0
3702
No Image
日本僧侶の威厳 roffkfk 2011-06-19 2718 0
3701
No Image
世界に誇ることができる韓国の宮廷 roffkfk 2011-06-18 2681 0
3700
No Image
16‾17世紀世界最強の歩兵部隊 roffkfk 2011-06-19 3128 0
3699
No Image
韓国歴史の黄金法則 ギムハヌル 2011-06-17 2531 0
3698
No Image
一言します namgaya33 2011-06-16 2842 0
3697
No Image
星田妙見宮に行ってきた 黒猫 2011-06-16 2040 0