x^(`σ∞ ´э)э西の影の薄い人を28日に迎えてオプします。
急ですが、出れる人書き込んでくだちい。
場所:東京駅近郊
時間:8月28日7:30位に集合
店:決めておらず。(推薦のお店があれば教えてください。)
巣穴に帰ってから確認します。
出席の方は後で、メールのやり取りをしたいと思いますが、具体的な方法は考えておらず。
x^(`σ∞ ′э)э그림자가 얇은 사람 오프
x^(`σ∞ ′э)э서쪽의 그림자의 얇은 사람을 28일에 맞이해 오프 합니다.
갑작스럽습니다만, 나올 수 있는 사람 써 있어.
장소:도쿄역 근교
시간:8월 28일7:30정도에 집합
가게:결정하지 않고.(추천의 가게가 있으면 가르쳐 주세요.)
소혈에 돌아가고 나서 확인합니다.
출석은 다음에, 메일의 교환을 하고 싶습니다만 , 구체적인 방법은 생각하지 않고.