伝統文化紹介 Relationship

 

代理アゲ( ´H`)y-‾‾

 

 

蒲焼きは台湾産日本種うなぎ静岡加工・・・との由

 

 

白焼きは裂きの生鰻を買ってきて家で焼いたのなの。

蒲焼きは温め直しでもいいけど、白焼きは臭みがでちゃうので。

 

 

 

 

そんなウリの今日の朝食はかぼちゃのヴィシソ¥ワーズ( ´H`)y-‾‾

おフランスざます。

 

1 カボチャ1/4個はわたをとりレンジで5分ほど加熱して皮をむき、1cmくらいの角切りに。

2 タマネギ1/4個はみじん切りに。

3 フライパンでバターを溶かし、かぼちゃとタマネギを2分ほど軽く炒める。

4 水1カップを加え、沸騰したら弱火にし、コンソ¥メキューブを1個入れ、へらか菜箸でかき混ぜ焦がさないように15分ほど煮る。このとき水が減ってきたら水を足す。

5 牛乳200cc、生クリーム50ccを加え弱火で軽く煮立つまで暖め、塩胡椒で味を調えたら火を止めて鍋ごとさます。

6 冷えたスープを裏ごし器にかけ、冷蔵庫で冷やす。

7 盛りつける時に生クリーム少々をたらし、パセリやクルトンをトッピングしてできあがり。( ´H`)y-‾‾


■강이지방만식기

 

대리 아게( ′H`) y-~~

 

 

장어구이는 대만산 일본종 장어 시즈오카 가공···라고 하니

 

 

무양념 생선 구이는 직물나무의 생만을 사 오고 집에서 구운 것이야.

장어구이는 따뜻하게 해 수선이라도 좋지만, 무양념 생선 구이는 악취가 나와버린다 것으로.

 

 

 

 

그런 잘 팔리는 오늘의 아침 식사는 호박의 비시소워즈( ′H`) y-~~

프랑스.

 

1 호박 1/4개를 취해 레인지로 5분 정도 가열하고 가죽을 벗겨, 1 cm만한 츠노키리에.

2 양파 1/4개는 잘게 썬 것에.

3 프라이팬으로 버터를 녹여, 호박과 양파를 2분 정도 가볍게 볶는다.

4 물 1 컵을 더해 비등하면 약한 불로 해, 콘소메큐브를 1개 넣어에들이나 젓가락으로 써 혼합해 태우지 않게 15분 정도 익힌다.이 때수가 줄어 들어 오면 물을 더한다.

5 우유 200 cc, 생크림 50 cc를 더해 약한 불로 가볍게 익혀 설 때까지 따뜻하게 해 소금과 후추로 맛을 냄으로 맛을 준비하면 불을 멈추어 냄비마다 깬다.

6 차가워진 스프를 뒤다섯 손가락기에 걸치고 냉장고로 차게 한다.

7 담을 때에 생크림 조금을 늘어뜨려, 파슬리나 크루톤을 토핑 해 완성.( ′H`) y-~~



TOTAL: 9582

番号 タイトル ライター 参照 推薦
2982 │ω・`)ノ<おはようございます どえろばし♪ 2009-07-21 1006 0
2981 ジョン氏へ・真面目な話 doodle 2009-07-20 1578 0
2980 海の日にちなんで(その2) hawk-king 2009-07-20 1245 0
2979 大阪民国巡礼 tokoi 2009-07-20 2036 0
2978 海の日にちなんで(その1) hawk-king 2009-07-21 1212 0
2977 いただき物ふたつ gamojin 2009-07-19 1051 0
2976 │ω・`)<晩酌♪ どえろばし♪ 2009-07-19 1175 0
2975 ■江夷地方鰻食記 ジョン_ 2009-07-19 1489 0
2974 ( @H@)y-‾‾酔った酔った kimuraお兄さん 2009-07-19 915 0
2973 朝鮮時代の製麺機を知りたい^^ dojinx 2009-07-19 1886 0
2972 昨晩の結果 董젯 2009-07-19 1121 0
2971 日本東京の最高名物 - 靖国神社 bpm180 2009-07-19 1526 0
2970 日本人特有の天皇崇拜思想 bpm180 2009-07-19 897 0
2969 ヒトラーが同盟国日本の天皇に提供....... bpm180 2009-07-19 1301 0
2968 韓国独特の特許出願 gussanp 2009-07-19 1985 0
2967 今年の麻雀成績(私が牌譜持ってる....... masked_veritsat 2009-07-19 940 0
2966 ( *H*)y-‾‾質素な晩ご飯と豪....... kimuraお兄さん 2009-07-18 1477 0
2965 お爺さんがおっしゃった日帝時代 pupupupupupu 2009-07-18 1364 0
2964 大貿易時代( ´H`)y-‾‾ ジョン_ 2009-07-18 1753 0
2963 【私信】zeong様 Tiger_VII 2009-07-18 1930 0