と言いながら、猫が来た。そして言った。
「ヤオング。皆様、こんばんは。猫2009号ですね。
今日は全く私的な通信ですね。
enjoyの場合は、個人間で私的な通信が可能でしたが、
kjの場合はあまり聞かないですね。
今日韓国関係の本を読んでいたら、
メニエール病に韓方医学が利くとありましたね。
enjoyの有名人の一人に、
身内にメニエール病患者が居る人がいましたね。
当然このようなことは知っているかもしれないですが、
あえておせっかいですね。なにか韓国人ぽいですが。
ネットで探した記事の引用ですね。
「みのぎおんまの チングで 漢方薬を調合して頂き 8kg痩せたり、
子供が4年間授からなかった方も 妊娠したり
メニエル病も完治したり 全て いい結果になり
その凄さに驚いています。本当に 素晴らしい先生です。笑」
もしご存知でしたらば、無視してくださいね。
今日の音楽の贈り物ですね。
http://www.youtube.com/watch?v=5kfmFDnF1bM
今日のクイズですね。
A 韓国産オートバイは全て排気量125cc以下である。
B ゆえに原付免許や自動車免許で乗れる。
1 両方とも間違い
2 両方とも正しい
3 Aは正しいがBは間違い
ヤオング。」と言うと、猫は居なくなった。
이렇게 말하면서, 고양이가 왔다.그리고 말했다.
「야옹.여러분, 안녕하세요.고양이 2009호군요.
오늘은 완전히 사적인 통신이군요.
enjoy의 경우는, 개인 사이에 사적인 통신이 가능했습니다만,
kj의 경우는 별로 (듣)묻지 않네요.
오늘 한국 관계의 책을 읽고 있으면,
메니에르신드롬병에 한방의학이 들으면 있었어요.
enjoy의 유명인의 한 명에게,
가족에게 메니에르신드롬 병환자가 있는 사람이 있었어요.
당연 이러한 일은 알고 있을지도 모릅니다만,
굳이 참견이군요.무엇인가 한국인있어입니다만.
넷에서 찾은 기사의 인용이군요.
「의 팅으로 한방약을 조제해 승부에서 이기는 일 8 kg 야위거나
아이가 4년간 내려 주시지 않았던 분도 임신하거나
메니엘병도 완치하거나 모두 좋은 결과가 되어
그 굉장함에 놀라고 있습니다.정말로 훌륭한 선생님입니다.소」
만약 아시는 바로 한다면, 무시해 주세요.
오늘의 음악의 선물이군요.
http://www.youtube.com/watch?v=5kfmFDnF1bM
오늘의 퀴즈군요.
A 한국산 오토바이는 모두 배기량 125 cc이하이다.
B 그러므로 원부면허나 자동차 면허로 탈 수 있다.
1 양쪽 모두 잘못해
2 양쪽 모두 올바르다
3 A는 올바르지만 B는 잘못해
야옹.」라고 하면, 고양이는 없게 되었다.