일본에 이어 타이로부터도 관광세를 놓치게 된 한국 네티즌, 마치 자신이 먹이고 있는 것 같이 타이의 분들을 비난 한다
타이, 외국인 관광객에게 입국세의 징수를 재추진
타이 정부가 연내에 외국인 관광객을 대상으로 관광세를 도입하기로 했다.

28일(현지시간), 네이션에 의하면, 전날 타이의 소라워·티안토 관광 스포츠 부장관은, 외국인 관광객이 타이에 입국할 때, 1 인당 300 바트( 약 1만 3,000원, 약 1,320엔)의 관광세를 연내에 도입한다고 밝혔다.
티안토 장관은, 「항공편 뿐만이 아니라, 육로나 해로에서 입국하는 외국인으로부터도 관광세를 징수해, 60일 이내에 재입국하는 경우는 추가의 관광세를 지불하지 않아도 잘 할 방침」이라고 말했다.
타이는 전 정권으로부터 입국세로 불리는 관광세의 부과를 추진했지만, 관광 업계의 반대등에서 실패에 끝났다.업계는, 이 세금이 코로나의 대유행으로 심각한 타격을 받은 관광 산업의 회복에 족쇄가 될 수도 있다고 반발했다.
2019년에 타이를 방문한 외국인은 4,000만명 규모였지만, 코로나가 유행한 2021년은 43만명에게 급감했다.작년은 코로나의 대유행 이전과 거의 같은 약 3500만명이었다.작년 7월, 타이·방콕의 종안 공항의 체크인 카운터에서 여행객이 줄지어 있는
日本に続いてタイからも観光税を取られることになった韓国ネチズン、まるで自分が食べさせているかのようにタイの方々を非難する
タイ、外国人観光客に入国税の徴収を再推進
タイ政府が年内に外国人観光客を対象に観光税を導入することにした。

28日(現地時間)、ネーションによると、前日タイのソラウォン・ティアントーン観光スポーツ部長官は、外国人観光客がタイに入国する際、1人当たり300バーツ(約1万3,000ウォン、約1,320円)の観光税を年内に導入すると明らかにした。
ティアントーン長官は、「航空便だけでなく、陸路や海路で入国する外国人からも観光税を徴収し、60日以内に再入国する場合は追加の観光税を払わなくてもよくする方針」と述べた。
タイは前政権から入国税と呼ばれる観光税の賦課を推進したが、観光業界の反対などで失敗に終わった。業界は、この税金がコロナの大流行で深刻な打撃を受けた観光産業の回復に足かせになりかねないと反発した。
2019年にタイを訪問した外国人は4,000万人規模だったが、コロナが流行した2021年は43万人に急減した。昨年はコロナの大流行以前とほぼ同じ約3,500万人だった。昨年7月、タイ・バンコクのドンムアン空港のチェックインカウンターで旅行客が並んでいる