철도이야기

평상시는 자동차판으로 긴 기사의 전재라든지 하기도 합니다만
이쪽에서도 하나 장문을 올려 본다(^^;
 
―――――――――――――――――――――――――――――――――――
 
http://business.nikkeibp.co.jp/article/world/20090313/189017/
 
일본의 철도 차량 메이커, 시야 양호
히타치, 영국에서 고속 철도 차량을 대량 수주, 의 의미
 

 유럽이나 미국을 견디는 급속한 경기악화, 수천인 규모의 인원 정리(BusinessWeek 채널의 기사를 참조:2009년 2월 19일 「나카가와 재무상이 상징하는, 일본 정부의 통치능력 결여」), 그리고 잇따르는 난국에 우왕좌왕 해, 할 방법이 없는 정치가들(BusinessWeek 채널의 기사를 참조:2009년 2월 28일 「나카가와전 재무상의 실태, 행운에도 엔하락을 부른다」)――.여기수개월의 일본의 참상에는 눈을 가릴 뿐이다.하지만, 그렇게 어두운 표제만이 춤추는 중, 어느 거래에 관한 뉴스가 이채를 발하고 있다.

 2월 13일, 히타치 제작소(HIT, 본사:도쿄) 인솔하는 합작 기업이, 영국을 종단 하는 고속 철도 차량의 제조·보수 사업에 관한 우선 교섭권을 영운수성으로부터 획득했던 것이다.그 규모는 100억 달러( 약 9700억엔)에 오른다.

 엷은 틀 대화면 TV로부터 원자력 발전소까지 넓게 취급하는 복합 기업의 히타치에 있어서, 더 이상 없는 타이밍으로의 계약 획득이다.히타치는 2009년 3월기의 실적예상 그리고, 국내 대기업에서는 최악의 수준이 되는 약 7000억엔의 적자를 전망하고 있다.금년은 그룹 전체로 거액의 손실이 전망되고 있는 것에도 불구하고, 철도 관련의 매상 고는 17%의 대폭 증가가 되는 약 1500억엔과 예상 되고 있다.10월에 계약이 체결되면, 히타치와 그 공동출자자인 영대손종합 건설 업자의존·레인과 영바클레이즈 은행 산하의 투자 회사바클레이즈·프라이빗·에퀴티(equity)의3사에서 구이루어지는 공동출자 회사는, 최대 1400량의 차량을 공급, 또 저 편 20년간, 차량 정비 서비스도 제공해 나가게 된다.

 하지만 어널리스트등에 의하면, 이번 거래가 보다 중요한 것은, 각국 정부가 세계적인 불황 대책으로서 인프라 투자에 의한 경기 자극책을 진행시키는 중, 히타치를 시작으로 하는 일본 기업이, 철도 산업으로 신규사업을 획득할 기회가 증가하는 가능성을 시사하고 있는 점이라고 한다.

 자동차나 전기등의 주요 수출 산업이 침체하는 중, 철도 사업은 더 바랄 나위 없는 성장 기회를 제공할 수 있을지도 모른다.히타치의 계약 획득은 「일본에 있어서는 이 이상 없는 희소식」이라고, 미 스탠다드&프아즈(S&P, 비지네스위크 같이, 더·마그로우힐·칸파니즈=MHP=의 사업 부문) 도쿄 지점의 어널리스트, 시바타 히로키씨는 말한다.

해외의 경합 타사와의 쟁탈전

 이러한 입찰의 기회는 향후도 풍부하게 있을 것이다.예를 들면 미국의 오바마 정권은, 7890억 달러( 약 77조엔) 규모의 경기 자극책(BusinessWeek.com의 기사를 참조:2009년 2월 20일 「How the Stimulus Money Will Flow」)을 내세워, 운수·철도 정비에 181억 달러( 약 1조 8000억엔)를 계상하는 등, 철도 투자에 탄력을 주려 하고 있다.

 유럽에서는, 유럽연합(EU)이 경기 자극책의 일환으로서 역내에서의 철도망 정비에 6억 3000만 달러( 약 611억엔)를 거출.유럽 각국 정부도 투자를 늘려 있다.예를 들면 이탈리아는 로마·밀라노간에 새롭게 화물선을 건설, 프랑스는 유명한 고속 열차 「TGV」의 노선 연장을 진행시키고 있다.

 

 급속한 경제성장을 이루고 있는 나라들은, 보다 큰 성장 기회를 가져올 것이다.중국은 2020년까지 7000억 달러( 약 68조엔)를 투자하고, 국내 철도망의 총거리를 50%증가의 7만 5000마일( 약 12만 킬로미터)에까지 확대할 계획이다.이 안에는, 대망의 북경·샹하이간을 포함한 8 노선의 고속 철도도 포함되어 있다.해외 기업 중(안)에서는,카와사키 중공업이, 독일 시에멘스(SI)나 캐나다 중소형 항공기 제조의본바르디아, 프랑스 중전·수송기기 대기업 아르스틈(ALSO.PA)과 수주 획득을 싸우고 있다.

 인도 정부도 일본 기업의 협력을 얻고, 문바이·델리간에 신간선 형식의 고속 철도의 건설 계획을 진행시키고 있다.그 중에서도미츠비시상사가 중요한 역할을 완수하게 될 것 같다.일본 기업에 의한 고속 철도에 관한 노하우(일본에서는 1964년에 신간선이 개통하고 있다)의 제공에 가세하고 일본 정부는 와 의 프로젝트에 대해 45억 달러( 약 4400억엔)의 엔차관을 공여한다.「일본은 세계적인 인프라 투자를 궤도에 오를 수 있는 우위인 입장에 있다」라고,신생 증권(본사:도쿄)의 어널리스트 마츠모토 야스히로씨는 말한다.

 한층 더 마츠모토씨는, 세계적으로 철도 투자가 증가하면, 히타치나 카와사키중공이라고 하는 철도 차량 메이커외, 트럭 메이커나 역등의 시설 건설에 실적이 있는 건설회사도 혜택을 받는다고 지적한다.부품등의 공급 업자 만약 빌려다.

 예를 들면, 벨기에의 KBC 그룹 산하의KBC 증권 도쿄 지점의 어널리스트, 그레임·맥도날드씨에 의하면, 열차용 브레이크 제어장치나 도어 개폐 장치를 제조하는나브테스코(책 회사:도쿄)는, 중국 시장에서의 쉐어 확대나, 유럽 시장에 있어서의 지반 강화를 목표로 하고 있다고 한다.「히타치등의 해외 사업 확대에 수반해, 나브테스코와 같은 부품 메이 카도 거래가 증가하는 가능성은 높다」라고, 동씨는 전망한다.나브테스코는 현재, 중국의 지하철용 브레이크 시장에서 25%의 쉐어를 획득하고 있지만, 현지 생산의 증강 에 의해 2014년까지 50%이상으로 끌어올리고 싶은 의향이다.「나브테스코에 있어서 중국은 큰 플러스 요인이다」(맥도날드씨).

환경에 배려한 기술도 유리하게

 일본의 철도 관련 기업의 강점은, 국내외에서 축적한 풍부한 노하우다.예를 들면 카와사키중공은, 2007년에 개업한 대만고속철도(BusinessWeek.com의 기사를 참조:2007년 1월 10일 「Yellow Light for High-Speed-Train Deals in Asia」)에 차량을 공급하고 있다.

 환경에 배려한 기술에서도 일본은 우위에 세울 전망이 있다.영국에서 히타치의 입찰이 환영된 이유는, 동사의 알루미늄제의 차체가, 종래의 차장보다 장 있어에도 불구하고, 17%도 경량화되고 있는 점에 있다.그 때문에 소음이 억제되어 이산화탄소(CO2) 배출량도 적고, 가속도 빠르다.

 그런데도 덧붙여 시에멘스나 본바르디아, 아르스틈과의 경쟁은 치열을 다할 것이다.게다가 현재 계획·진행중의 경기 자극책의 효과가 실적에 반영 될 때까지는 수년을 필요로 한다고 하는 문제도 있다.영국의 철도 건설 계획에서는, 모든 것이 계획대로 옮겼다고 해도 계약 체결은 금년 10월로, 그 경우도 최초의 차량인 나무 인도는 2013년 이후된다.

 

 계약 체결까지, 한층 더 긴 시간으로 코스트를 필요로 하는 경우도 있다.대만이 고속 철도 계획을 구상 한 것은 1980년이다.그 후, 계획을 2전재역전 시킨 나머지, 2000년에 갑자기, 불·독기업연합으로부터 일본의 기업연합으로 갈아 타고 있다.일본의 철도 관련 기업이 유럽에서 성공하려면 , 현지의 요구에 의해 알맞은 신설계의 도 입이 요구될 것 같다.

 한층 더 정부의 공공투자 정책도 영향을 준다.미국에서는, 오바마 정권에 의한 경기 자극 법안에 포함된 「바이 아메리칸(Buy American)」조항을 둘러싸 활발한 논의가 교원 되었다.결국, 조항은 골자가 빠졌지만, 그 만큼 미국 납세자의 세금이 외국 기업의 이익이 되는 것에의 저항이 큰 것을 가리키고 있다.

 영국에서는 히타치가 우선 교섭권을 획득했다고는 해도, 유럽에는 아르스틈이나 시에멘스라고 하는 역내에서 긴 실적을 가지는 강력한 경합 상대가 있다.히타치는 해외의 철 길사업에 본격적으로 참가하고 나서 아직 10년 정도와 대형 계약이 되면 완료까지 수십년 걸리는 경우도 있는 철도 업계에서는 비교적 신참이라고 말할 수 있다.「히타치의(철도) 차 양이 고객의 만족을 얻을 수 있으면, 동사에 대한 평가는 높아지겠지만, 그것은 아직 당분간앞의 이야기다」라고, S&P의 시바타씨는 지적한다.

 아시아에서는 보다 한층 더 신중함이 필요할지도 모른다.한국은 2004년, 아시아 지역에서는 일본에 이어 2번째의 고속 철도 시스템이 되는 「KTX」를 도입.그 때 정부의 강할 의향으로, 아르스틈으로부터  기술 이전을 받아 차량을 개발하고 있다.또 그 TGV 기술을 기본으로, 한국·현대 자동차 그룹 산하의 철도 차량 메이커,현대 로템 등 민간기업과 정부가 공동으로 독자적인 차세대 모델을 개발중이다.한국 기업도, 아르스틈, 시에멘스 또 일본 기업과 아시아나 중남미, 중동 시장에서의 계약 획득을 싸울 의향이다.

 중국에서는, 정치적 관계가 크게 영향을 준다.2004년, 중국 당국은 일본 정부에 대해, 북경·샹하이간의 고속 열차 계획에의 일본 기업의 참가를 인정하지 않는 가능성 (을)를 통고.당시의 코이즈미 쥰이치로 수상이, 제2차 세계대전의 전범이 합사되고 있는 야스쿠니 신사에 참배했기 때문이다(BusinessWeek.com의 기사를 참 조:2001년 7월 24일 「In Japan, Dead Soldiers Never Fade Away」).그런데도 일본의 보도에 의하면, 이미 개업하고 있는 북경·아마츠간고속 철도의 건설 계약을 획득한 카와사키중공은, 북경·샹하이간을 묶는 고속 철도 계획에 대해서도 계약 수주를 기대하고 있다.

●세계 각국의 고속 철도 계획의 슬라이드 쇼는이쪽.

 

 

―――――――――――――――――――――――――――――――――――

 

일본의 호좋지 않게 관련되지 않고, 이런 해외 시점의 기사를 읽는 것은

도움이 되므로 생각보다는을 좋아합니다만, 장문도 있고

이쪽에서 받아 들여지는지 불안시 됩니다(^^;

반대로 이런 화제는 상식의 범위이기도 해(^^;

 

로템에 관해서는 해외에서 열심히 말하는 소문은 (듣)묻습니다만, 보통 일본인이라면

TV도쿄의World Business Satellite근처에서 밖에 (들)물은 것 없는 것은 아닌지(^^;

 

야스쿠니 문제가 이런 곳에서 다루어지는 것은 통트 저항 있기도 합니다.

정직, 「이권을 생각해 분사에 반입한다」움직임이 활발해져도 이상하지 않다고

생각했습니다만, 아직도 분사를 단행하지 않는 근처, 일본인도 완고하네요(^^;

아무튼, 그런 일을 해도 기입해지는 것이 끝인 (뜻)이유로···


せっかくだから鉄道板にも足跡残しておこう

普段は自動車板で長い記事の転載とかやってたりしますが
こちらでも一つ長文を上げてみる(^^;
 
―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥
 
http://business.nikkeibp.co.jp/article/world/20090313/189017/
 
日本の鉄道車両メーカー、視界良好
日立、英国で高速鉄道車両を大量受注、の意味
 

 欧州や米国をしのぐ急速な景気悪化、数千人規模の人員整理(BusinessWeekチャンネルの記事を参照:2009年2月19日「中川財務相が象徴する、日本政府の統治能¥力欠如」)、そして相次ぐ難局に右往左往し、為す術のない政治家たち(BusinessWeekチャンネルの記事を参照:2009年2月28日「中川前財務相の失態、幸運にも円安を招く」)―¥―¥。ここ数カ月の日本の惨状には目を覆うばかりだ。だが、そんな暗い見出しばかりが踊る中、ある取引に関するニュースが異彩を放っている。

 2月13日、日立製作所(HIT、本社:東京)率いる合弁企業が、英国を縦断する高速鉄道車両の製造・保守事業に関する優先交渉権を英運輸省から獲得したのである。その規模は100億ドル(約9700億円)に上る。

 薄型大画面テレビから原子力発電所まで手広く扱う複合企業の日立にとって、これ以上ないタイミングでの契約獲得だ。日立は2009年3月期の業績予¥想 で、国内大手では最悪の水準となる約7000億円の赤字を見込んでいる。今年はグループ全体で巨額の損失が見込まれているにもかかわらず、鉄道関連の売上 高は17%の大幅増となる約1500億円と予¥想されている。10月に契約が締結されれば、日立とその共同出資者である英大手ゼネコンのジョン・レインと英バークレイズ銀行傘下の投資会社バークレイズ・プライベート・エクイティの3社で構¥成される共同出資会社は、最大1400両の車両を供給、また向こう20年間、車両整備サービスも提供していくことになる。

 だがアナリストらによれば、今回の取引がより重要なのは、各国政府が世界的な不況対策としてインフラ投資による景気刺激策を進める中、日立をはじめとする日本企業が、鉄道産業で新規事業を獲得する機会が増える可能¥性を示唆している点だという。

 自動車や電機などの主要輸出産業が低迷する中、鉄道事業は願ってもない成長機会を提供できるかもしれない。日立の契約獲得は「日本にとってはこの上ない朗報」と、米スタンダード&プアーズ(S&P、ビジネスウィーク同様、ザ・マグロウヒル・カンパニーズ=MHP=の事業部門)東京支店のアナリスト、柴田宏樹氏は語る。

海外の競合他社との争奪戦

 こうした入札の機会は今後も豊富にあるだろう。例えば米国のオバマ政権は、7890億ドル(約77兆円)規模の景気刺激策(BusinessWeek.comの記事を参照:2009年2月20日「How the Stimulus Money Will Flow」)を打ち出し、運輸・鉄道整備に181億ドル(約1兆8000億円)を計上するなど、鉄道投資に弾みをつけようとしている。

 欧州では、欧州連合(EU)が景気刺激策の一環として、域内での鉄道網整備に6億3000万ドル(約611億円)を拠出。欧州各国政府も投資を増やして いる。例えばイタリアはローマ・ミラノ間に新たに貨物線を建設、フランスは有名な高速列車「TGV」の路線延長を進めている。

 

 急速な経済成長を遂げている国々は、より大きな成長機会をもたらすだろう。中国は2020年までに7000億ドル(約68兆円)を投じて、国内鉄道網の 総距離を50%増の7万5000マイル(約12万キロメートル)にまで拡大する計画だ。この中には、待望の北京・上海間を含む8路線の高速鉄道も含まれて いる。海外企業の中では、川崎重工業が、独シーメンス(SI)やカナダ中小型航空機製造のボンバルディア、仏重電・輸送機器大手アルストム(ALSO.PA)と受注獲得を争っている。

 インド政府も日本企業の協力を得て、ムンバイ・デリー間に新幹線形式の高速鉄道の建設計画を進めている。中でも三菱商事が 重要な役割を果たすことになりそうだ。日本企業による高速鉄道に関するノウハウ(日本では1964年に新幹線が開通している)の提供に加え、日本政府はこ のプロジェクトに対し45億ドル(約4400億円)の円借款を供与する。「日本は世界的なインフラ投資の波に乗れる優位な立場にある」と、新生証券(本社:東京)のアナリスト松本康宏氏は言う。

 さらに松本氏は、世界的に鉄道投資が増えれば、日立や川崎重工といった鉄道車両メーカーのほか、トラックメーカーや駅などの施設建設に実績のある建設会社も恩恵を受けると指摘する。部品などの供給業者もしかりだ。

 例えば、ベルギーのKBCグループ傘下のKBC証券東京支店のアナリスト、グレーム・マクドナルド氏によると、列車用ブレーキ制御装置やドア開閉装置を製造するナブテスコ(本 社:東京)は、中国市場でのシェア拡大や、欧州市場における地盤強化を目指しているという。「日立などの海外事業拡大に伴い、ナブテスコのような部品メー カーも取引が増加する可能¥性は高い」と、同氏は見込む。ナブテスコは現在、中国の地下鉄用ブレーキ市場で25%のシェアを獲得しているが、現地生産の増強 により2014年までに50%以上に引き上げたい意向だ。「ナブテスコにとって中国は大きなプラス要因だ」(マクドナルド氏)。

環境に配慮した技術も有利に

 日本の鉄道関連企業の強みは、国内外で蓄積した豊富なノウハウだ。例えば川崎重工は、2007年に開業した台湾高速鉄道(BusinessWeek.comの記事を参照:2007年1月10日「Yellow Light for High-Speed-Train Deals in Asia」)に車両を供給している。

 環境に配慮した技術でも日本は優位に立てる見込みがある。英国で日立の入札が歓迎された理由は、同社のアルミニウム製の車体が、従来の車長より長 いにもかかわらず、17%も軽量化されている点にある。そのため騒音が抑制され、二酸化炭素(CO2)排出量も少なく、加速も速い。

 それでもなお、シーメンスやボンバルディア、アルストムとの競争は熾烈を極めるだろう。さらに、現在計画・進行中の景気刺激策の効果が業績に反映 されるまでには数年を要するという問題もある。英国の鉄道建設計画では、すべてが計画通り運んだとしても契約締結は今年10月で、その場合も最初の車両引 き渡しは2013年以降となる。

 

 契約締結までに、さらに長い時間とコストを要する場合もある。台湾が高速鉄道計画を構¥想したのは1980年だ。その後、計画を二転三転させた揚げ句、 2000年に突如、仏・独企業連合から日本の企業連合に乗り換えている。日本の鉄道関連企業が欧州で成功するには、地元のニーズにより見合った新設計の導 入が求められそうだ。

 さらに政府の公共投資政策も影響する。米国では、オバマ政権による景気刺激法案に盛り込まれた「バイ・アメリカン」条項を巡って活発な論議が交わ された。結局、条項は骨抜きにされたが、それだけ米国納税者の税金が外国企業の利益になることへの抵抗が大きいことを示している。

 英国では日立が優先交渉権を獲得したとはいえ、欧州にはアルストムやシーメンスという域内で長い実績を持つ強力な競合相手がいる。日立は海外の鉄 道事業に本格的に参入してからまだ10年程度と、大型契約となれば完了までに数十¥年かかる場合もある鉄道業界では比較的新参と言える。「日立の(鉄道)車 両が顧客の満足を得られれば、同社に対する評価は高まるだろうが、それはまだ当分先の話だ」と、S&Pの柴田氏は指摘する。

 アジアではより一層の慎重さが必要かもしれない。韓国は2004年、アジア地域では日本に次いで2番目の高速鉄道システムとなる「KTX」を導入。その際政府の強い意向で、アルストムから技術移転を受けて車両を開発している。さらにはそのTGV技術を基に、韓国・現代自動車グループ傘下の鉄道車両メーカー、現代ロテムなど民間企業と政府が共同で独自の次世代モデルを開発中だ。韓国企業も、アルストム、シーメンスさらには日本企業と、アジアや中南米、中東市場での契約獲得を争う意向だ。

 中国では、政治的関係が大きく影響する。2004年、中国当局は日本政府に対し、北京・上海間の高速列車計画への日本企業の参加を認めない可能¥性 を通告。当時の小泉純一郎首相が、第2次世界大戦の戦犯が合祀されている靖国神社に参拝したためだ(BusinessWeek.comの記事を参 照:2001年7月24日「In Japan, Dead Soldiers Never Fade Away」)。それでも日本の報道によると、既に開業している北京・天津間高速鉄道の建設契約を獲得した川崎重工は、北京・上海間を結ぶ高速鉄道計画についても契約受注を期待している。

●世界各国の高速鉄道計画のスライドショーはこちら

 

 

―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥―¥

 

日本の好不調に関わらず、こういう海外視点の記事を読むのは

ためになるので割と好きなんですが、長文もあって

こちらで受け入れられるのか不安視されます(^^;

逆にこんな話題は常識の範囲だったりして(^^;

 

ロテムに関しては海外で頑張ってるという噂¥は聞きますが、普通の日本人だと

TV東京のWorld Business Satellite辺りでしか聞いたこと無いのでは(^^;

 

靖国問題がこんなところで取り上げられるのはチョット抵抗あったりします。

正直、「利権を考えて分祀に持ち込む」動きが活発化してもおかしくないと

思っていたんですが、未だに分祀に踏み切らない辺り、日本人も頑固ですね(^^;

まぁ、そんなことをしても付け込まれるのがオチなわけで・・・



TOTAL: 5157

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
117
No Image
해답편 woolwich 2009-03-27 3645 0
116
No Image
퀴즈 woolwich 2009-03-24 3463 0
115
No Image
[일본경제] 또 쓸데없이 긴, 신간선의 ....... KEEMUN 2009-03-22 5289 0
114
No Image
세마울의 여행 Pink7180_ET会長 2009-03-22 3008 0
113
No Image
철도놀이[한국판] mrbin2 2009-03-21 2879 0
112
No Image
키하 181계 특급감기 fears0 2009-03-21 2707 0
111
No Image
[일경] 세계 최대, 인도 철도의 본모습....... KEEMUN 2009-03-18 4100 0
110
No Image
탄환 열차 170Km/h dkool 2009-03-21 5440 0
109
No Image
한국 고속 철도, 다시 또 품질 불량 travail 2009-03-17 4012 0
108
No Image
모처럼이니까 철도판에도 발자국 남....... KEEMUN 2009-03-15 9359 0
107
No Image
Hitler의 슈퍼 트레인 dkool 2009-03-14 4573 0
106
No Image
큐슈 침대 특급 마지막 날. Costa del sol☆ 2009-03-13 3451 0
105
No Image
이요철도의 교외 전철 銀河 2009-03-12 2743 0
104
No Image
한국 철도 박물관 Pink7180_ET会長 2009-03-09 4082 0
103
No Image
SL동의 다습 초원호 umiboze 2009-03-08 2934 0
102
No Image
교통공사 시각표 1970년(쇼와 45년) 10....... fears0 2009-03-08 3132 0
101
No Image
사용이 끝난 표 rohiyaya 2009-03-06 2973 0
100
No Image
도시전차 아라카와선 woolwich 2009-03-11 2859 0
99
No Image
본섬최남단 - 어디보다 빠른 <오살아....... Tora-chan 2009-03-01 2860 0
98
No Image
2양편성의 특급 열차 銀河 2009-03-01 3330 0