Nack 5(사이타마의 FM)로 밋시르가 하고 있었던 라디오로 치바가 틀고 있었던 곡.
옛날은 인터넷이 발달하고 있지 않았으니까(원래 요즘 96,97년은 PC 가지지 않았다)
거의 라디오로 음악을 들을 수 밖에 없었다.(잡지에서는 소리 들을 수 없기도 하고
특히 뮤지션이 하고 있는 라디오는 개성적인 선곡이었다.
뭐니뭐니해도 격밀기였던 것이 매주 흘리고 있었던 Eddie & the Hot Rods
XTC의 Neon Shuffle도 걸치고 있었던
요즘의 라디오구나
thee headcoets는 치바가 감수 한 베스트 CD도 있었다. (이)라고인가 이것 이제(벌써) 밋시르군요 w
Nack 5(埼玉のFM)でミッシェルがやってたラジオでチバがかけてた曲。
昔はインターネットが発達してなかったから(そもそもこのころ96,97年はPC持ってなかった)
ほぼラジオで音楽を聴くしかなかった。(雑誌からは音聴けないしね
特にミュージシャンがやってるラジオは個性的な選曲であった。
なんといっても激押しだったのが毎週流してたEddie & the Hot Rods
<iframe frameborder="0" src="//www.youtube.com/embed/x3srDTWS2L4" width="640" height="360" class="note-video-clip"></iframe>
XTCのNeon Shuffleもかけてたな
<iframe frameborder="0" src="//www.youtube.com/embed/uZwhc3TM80s" width="640" height="360" class="note-video-clip"></iframe>
このころのラジオだね
<iframe frameborder="0" src="//www.youtube.com/embed/aFKKLafjIcw" width="640" height="360" class="note-video-clip"></iframe>
thee headcoetsは千葉が監修したベストCDもあった。 てかこれもうミッシェルよねw
<iframe frameborder="0" src="//www.youtube.com/embed/MpnxbDfeYzE" width="640" height="360" class="note-video-clip"></iframe>
<iframe frameborder="0" src="//www.youtube.com/embed/7NfwgfszlqI" width="640" height="360" class="note-video-clip"></iframe>