제가 오랫만에 들어와 봤는데요.
몇개의 글을 읽어 보다보니...
한국분들은 대부분 한메일(다음)을 쓰시는것 같군요.
일본인들은 알기로 핫멜이나 야후 기타 메일을 쓰시더라구요.
여기서 잘 알아두셔야 할점은...
메일간 호환성 문제입니다.
서로 다른 언어로 정상적으로 메일을 주고 받기 위해서는
둘다 같은 메일을 쓰셔야 한다는 건데요.
예를 들어 일본인이 야후 저펜을 쓰시면 한국측에서도
야후 저펜을 써주시면 좋구요.
만일 다음 메일을 쓰시다면 일본측에서 다음 메일을 써주시면 좋겠지요.
하지만 일어가 능숙하지 않다거나 한국어가 능숙하지 않다면
문제가 되겠지요.
서로간에 쓰시기 좋게 핫멜이나 msn을 쓰시는게 현제로선 가장 좋은 방법입니다.
아니면 개인적으로 서버 운영을 하게 되면 메일 계정을 직접 만들어 쓰시던가요.
두번째는 컴상 좀 전문적인 문제이기 때문에 좀 그렇겠지요...
이부분은 꼭 참고를 하셨음 하는 바램으로 남겨 봅니다.
久しぶりにここに入ってみましたけど、
いくつか見てるところで、
大体、韓国人はハンメール(daum)を使って、
日本人は大体ハットメールかヤフーメールなど使ってるみたいです。
問題はメール間交換性なんですが、同じメールじゃないと、
運が悪ければ1,2年ほど遅れる場合もずいぶんあります。
同じメールを使った方が一番いいと思います。
日本のメールを使うか、韓国のメールを使うか。
両方同じに決めた方がいいですが、
言葉がうまいじゃないと問題になりますし、
通じないかも知れません。
それで、今、一番いいのはハットメールかmsnメールです。
日韓間メールを交わすとすればハットメールかmsnメールを登録してそれを使ったほうがいいと思います。
参考にして下さい。
제가 오랫만에 들어와 봤는데요. 몇개의 글을 읽어 보다보니... 한국분들은 대부분 한메일(다음)을 쓰시는것 같군요. 일본인들은 알기로 핫멜이나 야후 기타 메일을 쓰시더라구요. 여기서 잘 알아두셔야 할점은... 메일간 호환성 문제입니다. 서로 다른 언어로 정상적으로 메일을 주고 받기 위해서는 둘다 같은 메일을 쓰셔야 한다는 건데요. 예를 들어 일본인이 야후 저펜을 쓰시면 한국측에서도 야후 저펜을 써주시면 좋구요. 만일 다음 메일을 쓰시다면 일본측에서 다음 메일을 써주시면 좋겠지요. 하지만 일어가 능숙하지 않다거나 한국어가 능숙하지 않다면 문제가 되겠지요. 서로간에 쓰시기 좋게 핫멜이나 msn을 쓰시는게 현제로선 가장 좋은 방법입니다. 아니면 개인적으로 서버 운영을 하게 되면 메일 계정을 직접 만들어 쓰시던가요. 두번째는 컴상 좀 전문적인 문제이기 때문에 좀 그렇겠지요... 이부분은 꼭 참고를 하셨음 하는 바램으로 남겨 봅니다. 久しぶりにここに入ってみましたけど、 いくつか見てるところで、 大体、韓国人はハンメール(daum)を使って、 日本人は大体ハットメールかヤフーメールなど使ってるみたいです。 問題はメール間交換性なんですが、同じメールじゃないと、 運が悪ければ1,2年ほど遅れる場合もずいぶんあります。 同じメールを使った方が一番いいと思います。 日本のメールを使うか、韓国のメールを使うか。 両方同じに決めた方がいいですが、 言葉がうまいじゃないと問題になりますし、 通じないかも知れません。 それで、今、一番いいのはハットメールかmsnメールです。 日韓間メールを交わすとすればハットメールかmsnメールを登録してそれを使ったほうがいいと思います。 参考にして下さい。 http://museland.net/