서로 다른 문화를 배우고 이해하는 방법 중에 가장 핵심적인 것 중에 하나가
그 나라의 음식을 맛보고 느끼는 일 입니다.
음식을 통해서 우리는 그 나라의 역사와 문화, 환경과 종교, 그리고 민족성까지도 느낄수 있습니다.
소설 [우동 한그릇] 을 기억하십니까?
맛있는 음식과 따스한 情이 함께 어울릴 수 있다면 가장 좋겠지요.
좋은 친구는 만나는 것이 아니라 만들어 간다는 말이 있습니다.
맛있는 음식만을 고집하기 보다는 인간에 대한 사랑과 따스한 배려가 있는 분들과 좋은 인연을 만들고 싶지 않으십니까?
신설된 [한일맛집교류회 : 韓日おいしい店交流会] 에서 신규회원을 모집합니다. 이 모임은 따듯한 영혼을 가진 분들만 가입할 수 있습니다.
한국과 일본의 맛있는 음식점에 대한 정보를 나누고, 회원간 상호 방문 및
식도락 여행을 통해 친목을 도모하고자 만든 모임입니다.
하지만 가장 중요한 모임의 취지는 회원간의 열린 마음과 우정입니다.
[한일맛집교류회 : 韓日おいしい店交流会]에서는 가슴이 따스한 당신을
기다립니다.
お互いに違う文化を学んで理解する方法の中に一番核心的なことの中に一つが
その国の食べ物を味わって感じる事です.
食べ物を通じて私たちはその国の歴史と文化, 環境と宗教, そして民族性までも感じることができます.
“栗 良平” が使った [一杯のかけそば]を憶えますか?
おいしい食べ物と暖かい 情が一緒に似合うことができたら一番良いですね.
良い友達は会うのではなく作って行くという話があります.
おいしい食べ物のみを固執するよりは人間に対する愛と暖かい思いやりがある方々と良い縁を作りたくないですか?
新設された [韓日おいしい店交流会] で新規会員を募集します. この集まりは暖かい魂を持った方々だけ加入することができます.
韓国と日本のおいしい飲食店に対する情報を分けて, 会員間相互訪問及び
グルメ旅行を通じて親睦を図ろうと作った集まりです.
しかし一番重要な集まりの主旨は会員間の開かれた心と友情です.
[韓日おいしい店交流会]では胸が暖かいあなたを
待ちます!
서로 다른 문화를 배우고 이해하는 방법 중에 가장 핵심적인 것 중에 하나가 그 나라의 음식을 맛보고 느끼는 일 입니다. 음식을 통해서 우리는 그 나라의 역사와 문화, 환경과 종교, 그리고 민족성까지도 느낄수 있습니다. 소설 [우동 한그릇] 을 기억하십니까? 맛있는 음식과 따스한 情이 함께 어울릴 수 있다면 가장 좋겠지요. 좋은 친구는 만나는 것이 아니라 만들어 간다는 말이 있습니다. 맛있는 음식만을 고집하기 보다는 인간에 대한 사랑과 따스한 배려가 있는 분들과 좋은 인연을 만들고 싶지 않으십니까? 신설된 [한일맛집교류회 : 韓日おいしい店交流会] 에서 신규회원을 모집합니다. 이 모임은 따듯한 영혼을 가진 분들만 가입할 수 있습니다. 한국과 일본의 맛있는 음식점에 대한 정보를 나누고, 회원간 상호 방문 및 식도락 여행을 통해 친목을 도모하고자 만든 모임입니다. 하지만 가장 중요한 모임의 취지는 회원간의 열린 마음과 우정입니다. [한일맛집교류회 : 韓日おいしい店交流会]에서는 가슴이 따스한 당신을 기다립니다. お互いに違う文化を学んで理解する方法の中に一番核心的なことの中に一つが その国の食べ物を味わって感じる事です. 食べ物を通じて私たちはその国の歴史と文化, 環境と宗教, そして民族性までも感じることができます. "栗 良平" が使った [一杯のかけそば]を憶えますか? おいしい食べ物と暖かい 情が一緒に似合うことができたら一番良いですね. 良い友達は会うのではなく作って行くという話があります. おいしい食べ物のみを固執するよりは人間に対する愛と暖かい思いやりがある方々と良い縁を作りたくないですか? 新設された [韓日おいしい店交流会] で新規会員を募集します. この集まりは暖かい魂を持った方々だけ加入することができます. 韓国と日本のおいしい飲食店に対する情報を分けて, 会員間相互訪問及び グルメ旅行を通じて親睦を図ろうと作った集まりです. しかし一番重要な集まりの主旨は会員間の開かれた心と友情です. [韓日おいしい店交流会]では胸が暖かいあなたを 待ちます!