일본인역을 일본인이 연기하지 않으면 출연하지 않는
현재, 할리우드가 재드라마화해 Disney+로 세계 1위가 되고 있는 「SHOGUN」로, 배우·사나다 히로유키가 「일본인역에 일본인을 사용하지 않으면 참가하지 않는다」라고 하는 조건을 들이댄 것으로, 철저하게 진짜를 고집한 내용으로 완성되었다는 것.
우선, 가능한 한 일본어로 회화하고 자막을 넣도록(듯이) 해, 일본의 전국시대의 전문가가 행동거지의 지도도 갔다.그리고, 일본어도 가능한 한 에도시대의 일본어, 사나다 히로유키도 지도역이 되어, 칼이나 나기나타의 수행을 했다.그 이유는, 인기의 일본 문화는 서양화 된 것인 것이 많기 때문에, 진짜 일본 문화를 보여 주고 싶었다고.
日本人役を日本人が演じないなら出演しない
<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/c7QL2xaCnQ8?si=5ire35oXAL7YPDZI" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe>
現在、ハリウッドが再ドラマ化してDisney+で世界1位となってる「SHOGUN」で、俳優・真田広之が「日本人役に日本人を使わないなら参加しない」という条件を突きつけたことで、徹底的に本物にこだわった内容に仕上がったとのこと。
まず、出来るだけ日本語で会話して字幕を入れるようにし、日本の戦国時代の専門家が立ち居振る舞いの指導も行った。そして、日本語も出来るだけ江戸時代の日本語、真田広之も指導役となり、刀やナギナタの修行をした。その理由は、人気の日本文化は西洋化されたものであることが多いから、本物の日本文化を見せたかったとのこと。