여러분 안녕하세요
새해 신묘년을 맞이하여 새해 복 많이 받으세요
신묘년 하니까 한국은 옛 부터 토끼를 주제로 하는 문학이나 노래가 많습니다
그 중에 한국인 이라면 모두 알고 있는 山토끼 라는 동요를 소개 합니다
1928년 경상남도 창녕의 이방 초등학교 교사였던 李一來 선생은
1세된 딸을 안고 학교 뒷산에 올라갔다
그 산에서 뛰어 놀고 있는 토끼들을 보며 독립된 나라에서 저렇게 힘차게
뛰어 놀 수 있으면 얼마나 좋을까 라고 생각했다
그렇게 만들어진 노래가 山토끼 라는 동요 입니다
아이들의 입에서 입으로 전국에 퍼지게 된 이 동요는
일제가 민족 감정을 고취 시킨다 라는 이유로 금지 했다고 한다
이후 선생은 일제의 탄압을 피해 자신을 숨겼고 6.25 한국 전쟁 등 혼란기를 지나며
이 山토끼 노래는 작사 작곡 미상으로 남아 있다가
1938년 출판된 조선 동요 작곡집의 영인본이 1975년에 나오면서 李一來 선생의
작곡 이라는 것이 밝혀졌다
동요 가사는
山토끼 토끼야 너 어디로 가나 깡충깡충 뛰어서 너 어디로 가나
산 고개 고개를 나 넘어 가서 토실토실 밤송이 주우러 간단다
아이들이 부르는 간단한 동요 이지만
일제는 아이들의 동요 까지 금지령을 내렸을 정도로 발악 하고 있었던 것 같습니다
일제시대에 금지 되었던 동요 중에
반달 송아지 고드름 ....등 있군요
皆さんこんにちは
新年神妙年を迎えて明けましておめでとうございます
神妙年するから韓国は 古くから 兎を主題にする文学や歌が多いです
その中に韓国人でありなさいといえば皆分かっている 山兎という童謡を紹介します
1928年慶尚南道昌寧の異邦小学校教師だった 李一来 先生は
1歳になった娘を抱いて学校後方の山に上がった
その山で飛び回って遊んでいる兎たちを見て独立された国であのように力強く
飛び回って遊ぶことができればどんなに良いかだと思った
そうにさせられた歌が 山兎という童謡です
子供達の口コミで全国に広がるようになった この童謡は
日帝が民族感情を鼓吹させるという理由で禁止したと言う
以後先生は日帝の弾圧を避けて自分を隠したし 6.25 韓国戦争など混乱期を経って
が 山兎歌は作詞作曲未詳で残っていてから
1938年出版された朝鮮童謡作曲集の影印本が 1975年に 出ながら 李一来 先生の
作曲というのが明かされた
童謡歌詞は
山兎兎なのお前どこに行くがぴょんぴょん走ってお前どこに行くのか
山峠峠に付いて越えて行ってぽちゃぽちゃ毬栗拾いに行くと言う
子供達が歌う簡単な童謡であるが
日製は子供達の童謡まで禁止令を下げた位に暴れていたようです
日帝時代に禁止された童謡の中に
弓張月子牛氷柱 ....などありますね