전통문화
임진왜란 당시의 일본 수군의 무기체계는 흔히 조총으로 불리는 화승총이 주력이었다고 많이 이야기한다. 일본 수군의 무기에 대한 자세한 기록은 없으나 전국시대의 기록을 통해서 가늠해 보자.
壬辰の乱当時の日本水軍の武器体系はよく鳥銃と呼ばれる火繩銃が主力だったとたくさん話す. 日本水軍の武器に対する詳しい記録はないが戦国時代の記録を通じて見積って見よう.
戦国時代における最大の海戦は、一向宗(いっこうしゆう)の石山本願寺に支援物資の補給に向かった毛利水軍(村上・小早川連合水軍)と、それを迎え撃つ織田信長(九鬼水軍)(くきすいぐん)とが二度にわたって繰り広げた戦いでしょう。
 最初の海戦は、待ち受けていた300隻の九鬼水軍に800隻もの村上水軍が襲いかかり、得意とする焙烙(ほうらく)攻撃によって九鬼水軍がことごとく打ちのめされました。
 そうなると、信長は黙っていられません。焙烙攻撃を防御するため、厚さ3ミリの鉄甲で船の外板を覆った1、500石積の大型安宅船を、わずか2年の間に6隻も建造。九鬼水軍が得意としていた砲撃術を活かすため、大砲3門を船首側に設置して次の海戦に臨みました。
 さて、前回と同棲な規模の海戦が再び始まりました。戦いの顕末は、「6隻の大安宅船が敵船を間近に寄せ付けては、ことごとく大砲で打ち崩した」と後の信長公記にあるように、村上水軍の焙烙攻撃も鉄甲を張った安宅船には効果がなく、九鬼水軍が圧勝。戦いを指揮した九鬼嘉隆(くきよしたか)は信長から伊勢・志摩3万5千石が与えられました。
 海戦に勝利した鉄甲安宅船は、堺に入り、港は船をひと目見ようと集まった人々で賑わったといいます。また、宣教師オルガンチノは「王国(ポルトガル)の船にも似ており、このような船が日本で造られていることは驚きだ」と述べています。
전국시대에 있어서의 최대의 해전은, 一向宗의 석산본원사에 지원 물자의 보급으로 향한 모우리수군(무라카미・코바야카와 연합수군)과 그것을 맞아 싸우는 오다 노부나가(쿠키수군)가 두 번에 걸쳐서 펼친 싸움이지요.
 최초의 해전은, 기다리고 있던 300척의 쿠키수군에 800척의 무라카미수군이 습격하여, 자랑으로 여기는 焙烙 공격에 의해서 쿠키수군이 죄다 타격을 받았습니다.
  그렇게 되면, 노부나가는 입다물고 있을 수 없습니다.焙烙(焙烙火矢) 공격을 방어하기 위해, 두께 3밀리의 철갑으로 배의 외판을 가린 1, 500 석 규모의 대형 아타카선을, 불과 2년간에 6척이나 건조.쿠키수군이 자랑으로 여기고 있던 포격방법을 살리기 위해, 대포 3문을 뱃머리 측에 설치해 다음의 해전에 임했습니다.
 그런데, 전회와 동거인 규모의 해전이 다시 시작되었습니다.싸움의 현말은, 「6척의 대안택선이 적선을 가까이 접근해서는, 죄다 대포로 쳐부수었다」라고 후의 信長公記에 있듯이, 무라카미수군의 焙烙(焙烙火矢)  공격도 철갑을 친 아타카선에는 효과가 없고, 쿠키수군이 압승.싸움을 지휘한 구키 요시타카는 노부나가로부터 이세・시마3만 5천석이 주어졌습니다.

6척의 대형 안택선이 대포로 무장해서 대포로 상대의 대선단을 쳐부수었다는 信長公記은 많은 것을 시사하고 있습니다.
당시 일본의 해전 전술은 단순하게 적의 배를 갈고리로 끌어 들여서 적선에 뛰어 올라서 육박전을 벌였던 수준을 넘어서 화공과 대포를 이용, 상대 전함을 불태우거나 깨트리는 전술을 효과적으로 사용할 수 있었다는 것을 알 수 있습니다.
6隻の大型安宅船が大砲で武装して大砲で相手の大船団を打ち破ったという 信長公記は多くのことを示唆するあります.
当時日本の海戦戦術は単純に時の船を手鉤でひく引いて敵船に飛び上がって肉薄戦をした水準を越えて火攻と大砲を利用, 相手の戰艦を燃やしたとか破る戦術を效果的に使うことはできたということが分かります.

전함을 상대방의 전함에 접근시키는 것은 화공의 위험이 커서 화공에 대한 대책이 없으면 상당히 위험했으므로 철판을 덧댄 방패를 이용한 전함이 필수 요소가 되었다.
戦艦を相手の 戦艦に接近させることは 火攻の危険が大きかったから 火攻に対する対策がなければよほど危なかったので鉄板を重ねて当てる盾を利用した伝えることが必須要素になった.

享和二年(1802年)的二百貫目焙烙玉
焙烙火矢
焙烙火矢(ほうろくひや)は、戦国時代の日本で考案、使用されていた兵器。なお、現在世間一般で言われている焙烙火矢は焙烙玉(後述)のこと。
焙烙玉の導火線に火を点けて、火縄銃の30匁筒など大筒に詰めて放ち、敵兵の殺傷を主目的とした兵器。付随して周辺の木造部分へ引火することもある。現代でいう焼夷弾に似た兵器であるが、爆発力や容器の破片での殺傷が主目的で、炎での攻撃は威力が低かったと思われる。雑賀衆が船上などで用いていた事で有名。
焙烙玉とは、料理器具である焙烙、ないしはそれに似た陶器に火薬を入れ、導火線に火を点けて敵方に投げ込む手榴弾のような兵器。手で直接もしくは縄を付けて遠心力を使った投擲が行われた。こちらは雑賀衆の他に村上水軍、乃美水軍(浦水軍)、児玉水軍などの瀬戸内水軍も使用していた。
焙烙火矢
焙烙火矢는, 전국시대의 일본에서 고안, 사용되고 있던 병기.덧붙여 현재 세상 일반으로 하는 焙烙火矢는 焙烙玉(후술)이다.
焙烙玉의 도화선에 불을 켜고, 화승총의 30문통 등 대포에 채워 발해, 적병의 살상을 주목적으로 한 병기.부수 해 주변의 목조 부분에 인화 하기도 한다.현대에 말하는 소이탄을 닮은 병기이지만, 폭발력이나 용기의 파편으로의 살상이 주목적으로, 불길로의 공격은 위력이 낮았다고 생각된다.사이가 사람들이 선상등에서 이용하고 있던 일로 유명.
焙烙玉이란, 요리 기구인 질냄비, 그것과 닮은 도기에 화약을 넣어 도화선에 불을 켜고 적측에 던지는 수류탄과 같은 병기.손으로 직접 혹은 줄을 붙이고 원심력을 사용한 투척을 했다.이쪽은 雑賀衆 사람들 외에 무라카미수군, 노미수군(浦水軍), 코다마수군등의 瀬戸内水軍도 사용하고 있었다.

 



壬辰の乱 - 日本水軍の武器と戦艦(ハングル版)

壬辰の乱当時の日本水軍の武器体系はよく弔銃と呼ばれる火繩銃が主力だったとたくさん話す. 日本水軍の武器に対する詳しい記録はないが戦国時代の記録を通じて見積って見よう.
壬辰の


TOTAL: 9004

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
2424
No Image
더운 여름의 날은, 이 그림에 한정하....... 酒井のりぴこ 2010-07-10 1678 0
2423
No Image
병합 100주년·자료에 보는 선인의 민....... 2010-07-10 1992 0
2422
No Image
문녹의 역 - 일본수군의 무기와 전함 ....... Marich 2010-07-09 3352 0
2421
No Image
임진왜란 - 일본 수군의 무기와 전함(....... Marich 2010-07-09 3167 0
2420
No Image
평화를 사랑하는 마음은 과연 WOLFk 2010-07-09 1352 0
2419
No Image
한국 정부가 전쟁 보상을 인수 tyonzenmetu 2010-07-08 1548 0
2418
No Image
[대만] 일본 시대의 신사 재건 cosbystudio 2010-07-08 2120 0
2417
No Image
자료에 보는 한국 2 2010-07-07 2663 0
2416
No Image
임진의 란 - 일본수군의 규모 Marich 2010-07-07 2525 0
2415
No Image
임진왜란 - 일본수군의 규모(한글판) Marich 2010-07-07 1973 0
2414
No Image
일본인들 일본 통치하 외지(조선) 그....... masaka 2010-07-06 1992 0
2413
No Image
5~6세기 삼국시대 지도 GMMS 2010-07-06 3232 0
2412
No Image
괜찬은곳 찾앗네요 ㅎㅎㅎ phoha104 2010-07-06 1733 0
2411
No Image
일본인이 불결함을 말하는 것은 ^ ^; WOLFk 2010-07-06 2890 0
2410
No Image
자료에 보는 일본 WOLFk 2010-07-05 2207 0
2409
No Image
도기 vs 백자 栄養市民 2010-07-06 4087 0
2408
No Image
자료에 보는 한국 koyoi 2010-07-05 3466 0
2407
No Image
일본수군의 규모 Marich 2010-07-05 3605 0
2406
No Image
일본 수군의 규모(한글판) Marich 2010-07-05 1663 0
2405
No Image
학익진 sumatera 2010-07-03 2738 0