전통문화

신라의 8대째의 왕 「아들라니사 지금」의 치세 4년째(157년)에 토카이(일본해)의 해변에 연오낭과 세오녀의 부부가 살고 있었다.어느 날, 연오낭이 바다에 나왔는데 돌연, 바위에 실리고 일본에 건너 버렸다.일본의 사람들은 그가 평범한 사람은 아닌 것을 알아 왕에게 추대 했다.남편이 돌아오지 않기 때문에 세오녀는 남편을 찾고 해변에 나갔는데, 바위 위에 남편이 벗은 신발이 있었다.세오녀가 그 바위 위에 오르자 마자, 곧 또 바위는 세오녀를 태우고 일본에 갔다.왕은 그녀를 맞이해 귀비로 했다.
그러자(면) 신라에서는 태양과 달이 빛을 잃었다.아들라왕은 사절을 일본에 보내 연오낭과 세오녀에 신라로 돌아오는 것을 요구했다.그러나 연오낭은 「내가 이 나라에 온 것은 하늘이 시킨 것으로, 어떻게 글자라고 돌아갈 수 있을까.나의 아내가 짠 명주가 있다.이것을 가지고 돌아가고 하늘에 제사 지내면, 빛을 되찾을 수 있을 것이다」라고 말했다.신라의 사자는, 연오왕으로부터 명주를 하사 되었다.
귀국한 사자는, 신라왕에게 주상 해, 연오왕의 말대로 명주를 제사 지냈다.그 후, 태양과 달은 원과 같이 빛나기 시작했다.그 비단은 왕실의 창에 납입할 수 있어 국보가 되었다.그 창을 귀비창, 제사 지낸 장소를 영일현 혹은 쓰게들이라고 명명했다.

 

이 설화는

·이 시대에 부귀가 신라에서 없어져 타국으로 옮겼다.

·부귀를 되찾기 위해 행동을 일으키지만 실패한다.

·옮긴 부귀는 하사 되는 것으로 돌아온다.

자신은 이 시대나 삼국유사가 편찬 되었던 시대에 조선의 조락이 있어, 그 조락의 이유를 신화를 빙자했다고 읽었다.자신이 아는 한 떠나면 떠나고 있을 뿐이지만, 집의 조락을 생각하면 일본의 다다미방 짚 해의 이야기와 닮아 있다.

 

조금 엿본 견해를 하면, 조락 한 신라가 속국화하는 일로 부흥했다고도 읽을 수 있다.

아마 실제는, 단순한 현재(편찬 된 당시 )의 자국의 불우에 대한 설명으로서 쓰여졌을 것이다.

 


延烏郎と細烏女の説話

新羅の8代目の王「阿達羅尼師今」の治世4年目(157年)に東海(日本海)の海辺に延烏郎と細烏女の夫婦が暮ら していた。ある日、延烏郎が海に出たところ突然、岩に乗せられて日本に渡ってしまった。日本の人々は彼が平凡な人ではないことを知って王に推戴した。夫が帰ってこないので細烏女は夫を探して海辺に出かけたところ、岩の上に夫が脱いだ履き物があった。細烏女がその岩の上にのぼるや、すぐまた岩は細烏女をのせて日本に行った。王は彼女をむかえて貴妃とした。
すると新羅では太陽と月が光を失った。阿達羅王は使節を日本に送って延烏郎と細烏女に新羅に戻ることを求めた。しかし延烏郎は「私がこの国に来たのは天がさせたことで、どうじて帰ることができようか。私の妻が織った薄絹がある。これを持ち帰って天に祭れば、光を取り戻すことができるだろう」と語った。新羅の使者は、延烏王から薄絹を下賜された。
帰国した使者は、新羅王に奏上し、延烏王の言葉どおりに薄絹を祭った。その後、太陽と月は元のように光り出した。その絹は王室の倉へ納められて国宝となった。その倉を貴妃倉、祭った場所を迎日県もしくは都祁野と名づけた。

 

この説話は

・この時代に富貴が新羅から失われ、他国に移った。

・富貴を取り戻すため行動を起こすが失敗する。

・移った富貴は下賜されることで戻る。

自分はこの時代か三国遺事が編纂された時代に朝鮮の凋落があり、その凋落の理由を神話に託したと読んだ。自分が知る限り去ったら去りっぱなしだが、家の凋落を考えると日本の座敷わらしの話と似ている。

 

ちょっと窺った見方をすれば、凋落した新羅が属国化する事で復興したとも読める。

たぶん実際は、単なる現在(編纂された当時)の自国の不遇に対する説明として書かれたのだろう。

 



TOTAL: 9001

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
2021
No Image
무적의 잡군~~ rmrguadlfsk 2010-04-03 2799 0
2020
No Image
무적의 군대~~ nipapapa 2010-04-03 2122 0
2019
No Image
독도 제외로 한국의 영토를 결정한 조....... kemukemu1 2010-04-03 2247 0
2018
No Image
지금 신은 고려에 속합니다!wwww rmrguadlfsk 2010-04-03 2332 0
2017
No Image
단순한 군의 사고가 아닌거야? dkool 2010-04-03 2310 0
2016
No Image
연오낭과 세오녀의 설화 sumatera 2010-04-02 2992 0
2015
No Image
도다이사, 그 3 2010-04-02 4630 0
2014
No Image
테스트 seoultokyo 2010-04-02 1936 0
2013
No Image
어느 일본인의 주장 Marich 2010-04-04 2595 0
2012
No Image
일본 문명의 출발 - 유물 Marich 2010-04-02 2818 0
2011
No Image
일본 문명의 출발 - 유물(한글판) Marich 2010-04-02 2059 0
2010
No Image
[부채] 이야기 ! rmrguadlfsk 2010-04-02 2363 0
2009
No Image
[부채] 이야기 ! 2010-04-02 2730 0
2008
No Image
Marich의 스레로 2010-04-01 2297 0
2007
No Image
re:부채가 일본에서 발상되었다고 하....... dkool 2010-03-31 3607 0
2006
No Image
한국 석공재주 감상 ! rmrguadlfsk 2010-03-31 2541 0
2005
No Image
부채가 일본에서 발상되었다고 하는 ....... rmrguadlfsk 2010-03-31 2736 0
2004
No Image
잘 부탁합니다. kotonomiyayuki 2010-03-31 2322 0
2003
No Image
일본 문명의 출발 - 신사와 지명의 자....... Marich 2010-03-31 4080 0
2002
No Image
일본 문명의 출발 - 신사와 지명의 흔....... Marich 2010-03-31 2692 0