전통문화

정식명칭 「환투!사료학원-정서적인대사료고개 매직컬이라고?」막간 2

원스레
환투!사료학원-정서적인대사료고개 매직컬이라고?【제11회】

참고 엔트리
한국인노씨노 설정니반후 호적 사무 취급분니관술건



「 「환투!(중략) 」가 시작되어―♪라고, 이제(벌써) 해?」

「가벼운 재료를 준다 라고 하면 더해…로, 무엇을 채택하는 나?」

「서론 없음으로 참고 엔트리의 인용을 하는군」


그러고 보면, 쇼와 14년 조선 총독부령 제 221호에 대해서도 숙제였다···.
이라고 할까, 혹시 같은 호외에 실리고 있는 가 아닌가···.
rinfie씨에게 확인 부탁하면 좋았다.
_| ̄|○


「―, 감옥장의 의뢰 누락의 보충이네…는, 부령 있어 개만의 이야기나!rinfie는 아직 그 보충도 하않았어다 야!」

「부실이라든지 잊고 있던 것이 아니어.정확하게는 텍스트오코시 고사는 끝나고 있었지만, 화상 취득과 처리를 하지 않았던 것 뿐이야」

「…인 것은 , 전혀 작자의 보충이 되지 않았어…로, 일부러 여기서 채택한다는 것은, 화상 처리라든지를 끝마쳐도 일이지요」

「, 응.이하에 주는군」


쇼와 14(1939) 년 12월 26 일자 관보 호외

◎조선 총독부령제2백 21호
한국인의 씨를 설정에 반신고급호적의 기재 수속에 관한 건좌의 통정
  쇼와 14년 12월 26일 아침선총독 미나미 지로
제일조씨의 설정에 반신고급호적의 기재 수속에 첨부라고는 본령에 정것의 밖조선 호적령의 규정에 의
제2조씨의 신고는 서면으로 지를 할 것
 신고서에는 왼쪽의 사항을 기재 할 것
 이치노헤주의 성명, 출생의 연월일, 본적급직업
 2씨
제3조쇼와 14년제령 제 19호 부칙 제3항의 규정에 의호주 또는 전남 호주의 성으로 씨 든 나무는 호적의 기재는 정정키라는 자와 간주하는 단 경정하는 것을 방해하지 않고
 호적의 기재사항 츄우카를 달리하는 사람의 이름(마마)든 나무역전항에 같다
   부칙
본령은 쇼와 14년제령 제 19호 시행의 날부터 지를 시행



「…감색만?」

「응, 이만큼.어차피 조선 호적령 개정에 관한 사료를 읽지 않으면 더 이상의 특코미도 할 수 없고―」

「은, 인 것은 , 너무 무책임해…」

「그렇게 걱정하지 않고, 페이트.그 중에서 벌충으로서 작자가 창신개명에 대한 옥장 일기 엔트리에 관한 사료를 준다고 생각하고」

「인 것은 , 자연스럽게 개허들 올려 취하는 , 괜찮은가…우선 이번은 여기까지로 해 곳인―」

rinfie☆놀이중

 

 


リンファイ資料塾(∞`*;)b 第12回

正式名称『丸投!史料塾―リリカル大史料峠マジカルて?ふもっふ』幕間2

元スレ
丸投!史料塾―リリカル大史料峠マジカルて?ふもっふ【第11回】

参考エントリー
朝鮮人ノ氏ノ設定ニ伴フ戸籍事務取扱方ニ関スル件

「『丸投!(中略)ふもっふ』が始まるよー♪って、もうやるの?」

「軽いネタをやるって言うとったしなぁ…で、何を取り上げるんや?」

「前置き無しで参考エントリーの引用をするね」


そういえば、昭和14年朝鮮総督府令第221号についても宿題だった・・・。
つうか、もしかして同じ号外に載ってるんじゃなかろうか・・・。
rinfie氏に確認頼めば良かった。
_| ̄|○


「ほー、獄長の依頼漏れのフォローなんやな…って、府令いっこだけの話やん!rinfieはまだそのフォローもしてへんだんかいな!」

「手抜きとか忘れていたわけじゃないんだよ。正確にはテキスト起こしは済んでいたんだけど、画像取得と処理をしてなかっただけなの」

「…なのはちゃん、全然作者のフォローになってないよ…で、わざわざここで取り上げるってことは、画像処理とかを済ませたってことだよね」

「う、うん。以下にあげるね」


昭和14(1939)年12月26日付官報号外

◎朝鮮総督府令第二百二十一号
朝鮮人の氏を設定に伴ふ届出及戸籍の記載手続に関する件左の通定む
  昭和十四年十二月二十六日    朝鮮総督 南 次郎
第一条 氏の設定に伴ふ届出及戸籍の記載手続に付ては本令に定むるものの外朝鮮戸籍令の規定に依る
第二条 氏の届出は書面を以て之を為すべし
 届書には左の事項を記載すべし
 一 戸主の姓名、出生の年月日、本籍及職業
 二 氏
第三条 昭和十四年制令第十九号附則第三項の規定に依り戸主又は前男戸主の姓を以て氏としたるときは戸籍の記載は訂正せられたるものと看做す但し更正することを妨げず
 戸籍の記載事項中家を異にする者の氏名ま(ママ)りたるとき亦前項に同じ
   附則
本令は昭和十四年制令第十九号施行の日より之を施行す



「…こんだけ?」

「うん、これだけ。どうせ朝鮮戸籍令改正に関する史料を読まないと、これ以上のツッコミもできないしー」

「って、なのはちゃん、投げやりすぎるよ…」

「そんなに心配しないで、フェイトちゃん。そのうち、埋め合わせとして作者が創氏改名についての獄長日記エントリーに関する史料をあげると思うし」

「なのはちゃん、さりげなくごっつぅハードル上げとるやん、だいじょうぶかいな…とりあえず今回はここまでにしとこなー」

rinfie☆お遊び中

 

 



TOTAL: 9001

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
1421
No Image
미국인들에게 바보 취급 당하는 야마....... dufjqns 2009-11-12 2071 0
1420
No Image
이씨 조선의 화폐단위에 대해 가르쳐 ....... 2009-11-12 2682 0
1419
No Image
純宗皇帝陛下와 日本王子 2009-11-12 2265 0
1418
No Image
조선시대의 세계관 Marich 2009-11-12 3857 0
1417
No Image
조선시대의 세계관(한글판) Marich 2009-11-12 3408 0
1416
No Image
다이쇼 텐노와 한국 황태자 bemuse 2009-11-12 5934 0
1415
No Image
쿄토 고세에 갔던 2009-11-12 2627 0
1414
No Image
왜 나라를 올려 싸웠던 것이다! dkool 2009-11-11 2074 0
1413
No Image
통신사에게 부채로 얻어맞는 왜구의 ....... dufjqns 2009-11-11 1768 0
1412
No Image
일본인 교육자료 Marich 2009-11-11 10988 0
1411
No Image
조선시대의 과학기술 - 금속활자 5 Marich 2009-11-11 4104 0
1410
No Image
조선시대의 과학기술 - 금속활자 5(한....... Marich 2009-11-11 2997 0
1409
No Image
Marich는 굉장하다! 01 2009-11-10 2769 0
1408
No Image
한국인의 자존심 2009-11-10 2024 0
1407
No Image
조선의 과학이 낳은 세계 삼대 발명 koyoi 2009-11-10 2175 0
1406
No Image
한국에는 믿을 수 없는 것이 많은 koyoi 2009-11-10 2016 0
1405
No Image
19세기의 토요타 자동차 dufjqns 2009-11-10 1675 0
1404
No Image
일본인 교육 자료(일본어) Marich 2009-11-10 1448 0
1403
No Image
린파이 자료학원(∞`*;) b 제12회 rinfie 2009-11-10 1547 0
1402
No Image
이것은, 어떻게야? dkool 2009-11-10 2131 0