전통문화소개 Relationship








전라남도 순천 樂安邑城입니다.

 

 

 

 

 

樂安邑城


사적 제302호. 축조연대 미상. 둘레 1,384m, 높이 4m, 너비 3∼4m. 현재 성벽과 동 ·서 ·남 문지(門址), 옹성(壅城) 등이 남아 있다. 고려 후기에 일본인가 자주 침입하자, 1397년(태조 6) 절제사(節制使) 김빈길(金?吉)이 흙으로 읍성을 쌓았다. 《세종실록》에는 1424년 9월부터 토축의 읍성을 석축으로 쌓으면서 본래보다 넓혀서 쌓았다고 기록되어 있다. 당시 성 안에는 우물 2개 ·연못 2개가 있었으며, 해자(垓字)는 파지 않았고, 문의 보호시설인 옹성은 그 후에 설치하였다.

낮은 구릉을 포함한 평지에 동서 방향으로 긴 직사각형이며, 체성(體城)의 축조나 적대를 구비한 점에서 조선 전기의 양식이다. 동문에서 남문으로 이어지는 성곽이 가장 잘 보존되어 있으며, 옹성은 남 ·서문터에서만 흔적을 볼 수 있다. 성곽은 커다란 자연석으로 쌓고, 돌과 돌 사이에는 작은돌로 쐐기박음을 했지만 아직도 견고하다. 남문터는 마을 안 골목길에 있는데, 네모진 바위를 3단으로 쌓아올린 성문벽이 길가에 그대로 남아 있다.

성 안에는 1536년(중종 31)에 지은 객사(客舍)가 온전히 남아 있고, 대성전(大成殿) 등 9채나 되는 향교가 보존되어 있다. 장군 임경업(林慶業)이 15세 때 하룻밤에 쌓았다는 전설이 있으나, 《여지승람(輿地勝覽)》에 낙안성에 관한 기록이 있는 것을 보아 임경업 축조설은 믿을 수 없다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

일본인들인 이런 곳에 살고 싶지 않아? 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
많은 사람들은 자랄수록 고향을 등지고 먼 곳으로 떠난다. 학교를 다니기 위하여 또는
 직장을 따라서 태어난 고향마을을 벗어난다. 그러기에 어린 시절의 꿈을 길러 주던 고향은 언제나
 가고픈 곳이다.
 소꿉장난하던 동무는 다 뿔뿔이 헤어지고 없어도 다정한 옛날을 말해 주는 옛 놀이터,
 아무 거리낌 없이 뛰놀며 푸른 꿈을 키우던 옛 보금자리는 언제나 그리운 곳이다.

 

 


週末旅行を行って来て








全羅南道スンチョン 楽安邑城です.

 

 

 

 

 

楽安邑城


史跡第302号. 築造連帯未詳. まわり 1,384m, 高さ 4m, 幅 3〜4m. 現在城壁と東 ・西 ・つき聞知(門址), 瓮城(壅城) などが残っている. 高麗後期に倭寇がよく侵入すると, 1397年(太祖 6) 節制社(節制使) ギムビンギル(金?吉)が土で邑城を積んだ. 《世宗実録》には 1424年 9月からトツックの邑城を石垣で積みながら本来より広げて積んだと記録されている. 当時城の内には井 2個 ・池 2個があったし, 垓字(垓字)はほらなかったし, お問い合わせ保護施設である瓮城はその後に設置した.

低い丘陵を含んだ平地に東西方向で長い直四角形であり, チェソング(体城)の築造や敵対を具備した点で朝鮮前期の良識だ. 同窓で南門につながる城郭が一番よく保存しているし, 瓮城は男 ・ソムントでばかり跡を見られる. 城郭は大きな自然石で積んで, 石と石の間にはザックウンドルでいら虫泊音をしたがまだ堅固だ. ナムムントは村の中横町にあるのに, 四角い岩を 3段で積んで上げた成文壁が道端にそのまま残っている.

城の内には 1536年(中宗 31)につけた客舎(客舍)が完全に残っていて, 大成殿(大成殿) など 9軒もなる郷校が保存している. 将軍イム・キョンオップ(林慶業)が 15歳の時ひと晩に積んだという伝説があるが, 《ヨジスングラム(輿地勝覧)》に落雁性に関する記録があることを見てイム・キョンオップ築造説は信じられない.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

日本人たちであるこんな所に住みたくないの? 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
多くの人々は育つほど故郷を背いて遠い所に発つ. 学校を通うためにまたは
 職場によって生まれた故郷村を脱する. それで幼い時代の夢を育ててくれた故郷はいつも
 行きたい所だ.
 ママごと遊びした友逹はすべてばらばらと別れてなくても親しい昔を言ってくれる昔の遊び場,
 どんな憚りなく遊び回りながら青い夢を育てた昔のねぐらはいつもなつかしき所だ.

 

 



TOTAL: 9602

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
4722 어젯밤의 결과 董젯 2010-05-02 2660 0
4721 대박을 꿈꾸십니까? waoxkd 2010-05-02 1875 0
4720 【대리 스레】천황상·춘【G1】 くぷ 2010-05-02 1916 0
4719 【쿠소스레】그 사람은 지금【쿠 X레....... Tiger_VII 2010-05-01 2309 0
4718 【마】 야의 확률론 연습 5/1 【참새】....... 董젯 2010-05-01 1931 0
4717 대박을 꿈꾸십니까? 킹벳으로 오십시....... waoxkd 2010-04-30 1976 0
4716 고맹묘를 어루만지는 2 전염병의 이야....... pipecloud 2010-04-30 2068 0
4715 인터넷얼짱영상유출 ahdwjdrl1 2010-04-30 2084 0
4714 오키나와의 문화를 알려 주세요. oulling 2010-04-30 2180 0
4713 다이와인의 한계 ocpysaru12 2010-04-30 2620 0
4712 1만엔의 도안을 바꾸지 않으면 안 된....... ocpysaru12 2010-04-30 2811 0
4711 ( ^д^)<안녕하세요 w farid 2010-04-29 1995 0
4710 -자리나무 드라마 유행하고 있습니다 ....... のうみん 2010-04-29 1950 0
4709 ( *H*) y-~~연휴 kimuraお兄さん 2010-04-29 3003 0
4708 【이 늦음이라면】ε(*"д")^o ....... くぷ 2010-04-28 2483 0
4707 ( ^д^)<bleu 할아범 w farid 2010-04-28 2420 0
4706 주말여행을 다녀와서 dodoevo 2010-04-28 2794 0
4705 4월 27일은 부경일. opqr 2010-04-27 2294 0
4704 일본 여성의 56%가..( ′-`) y sarutrainer 2010-04-27 2757 0
4703 평소의 일이면서 전통 문화를 위조하....... jitou6000 2010-04-27 3519 0