한국어는 열등 언어이니까 제대로 「개」와「자리」와「」(와)과「두」가 말할 수 없다.
한국인은···
「능숙」이 「성취」가 된다.「두」를 제대로 말할 수 없다.
「언제」가 「」는 들리는 w
「언제」가 「」가 된다. 한국인은 「개」가 제대로 말할 수 없다. 「개」가 「」가 된다
「이것 하나 주세요」가 「이것주세요」가 된다. 「개」가 「」가 된다.
「감사합니다」가 「고마워요 는 있습니다」가 된다. 한국인은 「자리」를 제대로 말할 수 없다.「그러면」이 된다.
「전부」가 「」가 된다. 한국인은 「」를 제대로 말할 수 없다.
한국인은 「끊어 청구서와」와「자리글자두」가 약하다.
한국인은 특히 「트」와「더」와「제」와「즈」를 제대로 말할 수 없다.
「언제」→「」
「하나」→「」
「감사합니다」→「고마워요 는 있습니다」
「전부」→「」
「능숙」→「성취」
한국인은 제대로 「개」와「자리」와「」(와)과「두」가 말할 수 없다.
한국인 발음 w
↓
「개」→「」
「두」→「」
「」→「글자」
「자리」→「그러면」
↑
이 되는 w
예를 들면 자드를 쟈드라고 하는 w
쟈드 wwww
「이트」→「이츄」
「히트트」→「사람 츄」
「아리가트우고자이마스」→「아리가트우고쟈이마스」
「젠브」→「젠브」
「죠우즈」→「죠우쥬」
한국인은 제대로 「트」와「더」와「세」와「즈」가 제대로 말할 수 없다.
한국인 발음 w
↓
「트」→「츄」
「즈」→「쥬」
「제」→「제이」
「더」→「쟈」
↑
가 되는 w
커피를 카피!그렇다고 한다
카피를 카피!그렇다고 한다
자지즈제조가 말할 수 없다
그러니까 전부(전부)가 {} 가 된다
그러면 글자글자서문도 말할 수 없다
들연줄이 말할 수 없는 트가 츄가 된다
트의 발음을 할 수 없으니까 「건강 하트라트」가 「건강 하츄라츄」가 된다
↑의 동영상의22초부터. 한국인은 「하트라트」라고 제대로 말할 수 없다. 「하츄라츄」가 된다.
한국인은 「트」를 제대로 말할 수 없다.「츄」라고 한다. 그러니까 「하트라트」라고 할 수 없기 때문에 「하츄라츄」가 된다.
윤소나도 「전부」를 「」(이)라고 했다.
한국인은 자지즈제조가 제대로 말할 수 없으니까 「전부」가 「」가 된다.제대로 「」(이)라고 할 수 없다.「글자」가 된다.
윤소나도 「전부」를 「」(이)라고 하고 있었던
韓国語は劣等言語だから きちんと「つ」と「ざ」と「ぜ」と「ず」が言えない。
韓国人は・・・
「じょうず」が「じょうじゅ」になる。「ず」を ちゃんと言えない。
「いつ」が「いちゅ」って聞こえるw
「いつ」が「いちゅ」になる。 韓国人は「つ」がちゃんと言えない。 「つ」が「ちゅ」になる
「これひとつください」が「これ ひとちゅ 下さい」になる。 「つ」が「ちゅ」になる。
「ありがとうございます」が「ありがとうごじゃいます」になる。 韓国人は「ざ」を ちゃんと言えない。「じゃ」になる。
「ぜんぶ」が「じぇんぶ」になる。 韓国人は「ぜ」を ちゃんと言えない。
韓国人は「たちつけと」と「ざじずぜぞ」が弱い。
韓国人は特に「ツ」と「ザ」と「ゼ」と「ズ」を ちゃんと言えない。
「いつ」→「いちゅ」
「ひとつ」→「ひとちゅ」
「ありがとうございます」→「ありがとうごじゃいます」
「ぜんぶ」→「じぇんぶ」
「じょうず」→「じょうじゅ」
韓国人は ちゃんと「つ」と「ざ」と「ぜ」と「ず」が言えない。
韓国人発音w
↓
「つ」→「ちゅ」
「ず」→「じゅ」
「ぜ」→「じぇ」
「ざ」→「じゃ」
↑
になるw
例えば ザード を ジャード と言うw
韓国人は「ざ」も きちんと言えない。
ジャード wwww
「イツ」→「イチュ」
「ヒトツ」→「ヒトチュ」
「アリガトウゴザイマス」→「アリガトウゴジャイマス」
「ゼンブ」→「ジェンブ」
「ジョウズ」→「ジョウジュ」
韓国人は ちゃんと「ツ」と「ザ」と「セ」と「ズ」が ちゃんと言えない。
韓国人発音w
↓
「ツ」→「チュ」
「ズ」→「ジュ」
「ゼ」→「ジェ」
「ザ」→「ジャ」
↑
になるw
コーヒーを コピ!という
コピーをコピ!という
ザ ジ ズ ゼ ゾ が言えない
だから 全部(ぜんぶ)が {じぇんぶ} になる
じゃじじゅじぇじょも言えない
たちつてと が言えない ツがチュになる
ツ の発音が出来ないから 「元気ハツラツ」が「元気ハチュラチュ」になる
<iframe src="//www.youtube.com/embed/rRh7_i_r9BY" class="note-video-clip" width="640" height="360" frameborder="0"></iframe>
↑の動画の22秒から。 韓国人は「ハツラツ」とちゃんと言えない。 「ハチュラチュ」となる。
韓国人は「ツ」を ちゃんと言えない。「チュ」と言う。 だから「ハツラツ」と言えないから「ハチュラチュ」となる。
ユンソナも「ぜんぶ」を「じぇんぶ」と言ってた。
韓国人はザジズゼゾがちゃんと言えないから 「ぜんぶ」が「じぇんぶ」になる。ちゃんと「ぜ」と言えない。「じぇ」になる。
ユンソナも「ぜんぶ」を「じぇんぶ」と言ってた