여행이야기 GreenZonePositiveRelationship

중화 인민 공화국주차특명 전권대사가 임을 끝내 머지 않아 귀국된다.
대사는 11조엔의 매상을 하는, 이토오츄 상사의 정점까지 올라 채운 사람이며,
재외 공관의 전권대사로서는, 이색의 발탁 인사였다.

일중국교 정상화 이래, 우리 나라는 중국에 대해서 막대한 ODA 원조를 실시해 왔다.
북경 수도 쿠코우, 샹하이포동국때공항, 철도, 항만, 발전소 등등의 실적을 쌓았기 때문에 있다.
그런 중국도 지금 일본을 제쳐, 세계 제2위의 경제대국이 되었다.
그렇지만 유감스럽게도, 지금의 일중 관계는 기존의 상황이 되고 있다.
그렇게 대단한 안, 2년간에도 미치는 오오토를 근무할 수 있었던 대사에게는, 정말로 수고였습니다라고 생각한다.

대사의 언동은 일본의 국익을 훼손하면, 매스컴 초정부로부터도 언급되었다.
그런 무렵의 일이다.특히 나는 그 일에는 극력 접하지 않게 했다.

「나는 친한파에서, 보시는 것처럼 아내는 한국인입니다.중국의 역사, 문화는 정말 좋아합니다만, 지금의 중국과 중국인은 아무래도.......한국에 갔을 때, 한국의 정치가와 만나기 전에 전권대사로부터 지도를 받았습니다.그러자(면), 상대도 말하지 말고 있으리라들 , 타케시마 문제에는, 가능한 한 이쪽에서는 접하지 않게 해 받으면 고마우면.당연한일이라고 회답했습니다만, 그 3일 후에는 대사가 언급하고, 아니 언급 하지 않을 수 없게 되어 큰소란이었습니다.그 후 독일 대사하셨습니다만, 전권대사의 일자리는 정말로 대단하지요 」
「하 하 하!그런 일이 있었습니까.그는 현재, 이토오츄 상사에 있는 거에요 」
「예?그것은 또 기우군요.아무쪼록 잘 전해 주세요 」

어느 과자의 포장지를 보면서, 돌연 말해졌다.
「hiace700씨, 전하에 만났을 때에 말씀하신 일이 있습니다.일본군은 개전 당시는 규율 올바르고 훌륭했다.그러나 어려운 교육을 받지 않은 신병이 보충되는에 붙여 중국인에 대해서 정말로 나쁜 일을 했다고 」
전하.........그 같은 일을 말할 수 있는 전하라고 말하면, 한 명 밖에 없다.
「응, (듣)묻지 않았던 것으로 하는 」 실은 각하에게는, 그 말씀이 깊게 마음속에 있었던 것이라고.
(들)물었던 것이다가, (들)물어 버린 이상, 나도 조금은 중국에 대해서 참지 않으면 안 된다........

일부러 엘리베이터의 앞까지 보내 받았다.
「부인, 이 액은 굉장하다고 생각하지 않습니까?」 엘리베이터 홀의 벽에는 한문어의 책이 걸려 있다.아내에게는 읽을 수 없다.
「네........」
「래, 몇백자도 어려운 한자를 쓰고, 마지막 분으로 오인하면 지우는 것에도 가지 않고, 또 최초부터 다시 해.어떻게 생각해도 굉장할 것입니다?」
「어?아하하하!..........」웃음이 멈추지 않는다.
엘리베이터의 문이 닫히면,「 나, 그 할아범 너무 좋아!재미있고, 상냥하고, 카리스마가 있고, 다른 대사와 전혀 다른, 최고!」
그 이후로, 일본에서 보도를 볼 때마다, 대팬인 대사의 언동에 일희일우의 아내인 것이다.
정치나 경제등 , 자신의 생활 이외 전혀 흥미를 나타내지 않는 아내가, 대사가 타진 승용차가 습격당하고 일장기가 빼앗겼을 때 등, 온갖 흘러넘치 듯이 욕을, 그 범인들에게 퍼붓고 있었다.
덧붙여서 그 욕은 한국어였기 때문에, 뭐라고 구석에서 보고 있어 복잡한 광경이기도 했다.

정말로 수고님이었습니다.
니와 우이치로우 각하.몸은 작아도, 틀림없는 나고야가 낳은 일본 경제계의 중진이며, 어른이다.



통역이 북경의 요리를 먹으러 가자고 한다
대사관거리에 가까워, 어느 가게도 일반적인 가게의 수배의 가격을 받기 때문에(위해), 평상시는 먹을 수 없다고 한다
원(JYOJYOUEN)?
오이오이거짓말일 것이다?무심코 웃어 버렸다



덧붙여서
서들원(JOJOEN) 도쿄 록뽄기 본점의 간판


일본 요리점이 늘어선다
이 근처가 요전날의 데모로 중국기를 내건 장소이다
필시 큰 일이었지




아오시마 생맥주로 건배!


통역겸 가이드겸 운전기사는, 또 차
아무래도 중국의 차는 설탕이 들어간 것이 많아 지금 1


새우 튀김과 함께의 포테이토칩
북경의 요리는 기본적으로 소금있어


?왕자님?


일본에서 말하는, 고기 야채 볶음
맛도 그것이었다


응, 이것도 맛이 이마이치


이것은 잘 나오지요
네-와 이름 잊었다




육말 소떡(로-샤오핀)


간단하게 말하면 고기만두
북경의 사람은 자주(잘) 만두를 먹는다


응, 왕자님일까?


스프


인항 코다테로 먹었다
식빵을 밤발와, 요리를 넣었던 것이 유명이라고 한다
다른 테이블로 먹고 있던 사람도 많았다
그런 것 먹고 싶게!그리고 각하!


온화 해 있어


가게의 밖은외교관(관) 넘버의 차가 많이


식사를 끝마쳐 북경 공항으로 향했다



北の王子様?

中華人民共和国駐箚特命全権大使が任を終え、間もなく帰国される。
大使は11兆円もの売り上げをする、伊藤忠商事の頂点まで上り詰めた人であり、
在外公館の全権大使としては、異色の抜擢人事であった。

日中国交正常化以来、我が国は中国に対して莫大なODA援助を行ってきた。
北京首都空港、上海浦東国際空港、鉄道、港湾、発電所等々の実績を積んできたのである。
そんな中国も今や日本を抜き、世界第二位の経済大国となった。
しかしながら残念な事に、今の日中関係は既知の状況となっている。
そんな大変な中、二年間にも及ぶ大任を勤められた大使には、本当にご苦労様でしたと思う。

大使の言動は日本国の国益を毀損すると、マスコミ始め政府からも言及された。
そんな頃の事である。特にオイラはその事には極力触れない様にした。

「オイラは親韓派で、ご覧の様に家内は韓国人です。中国の歴史、文化は大好きですが、今の中国と中国人はどうも......。韓国へ行った時、韓国の政治家と会う前に全権大使からレクチャーを受けました。すると、相手も言わないであろうから、竹島問題には、なるべくこちらからは触れない様にして貰えば有り難いと。当然の事と回答しましたが、その3日後には大使が言及して、いや言及せざるを得なくなり大騒ぎでした。その後ドイツ大使になられましたが、全権大使の職は本当に大変ですね」
「ハハハ!そんな事があったのですか。彼は現在、伊藤忠商事にいるのですよ」
「ええっ?それはまた奇遇ですね。どうぞ宜しくお伝え下さい」

あるお菓子の包装紙を見ながら、突然言われた。
「hiace700さん、殿下にお会いした時に仰った事があります。日本軍は開戦当時は規律正しく立派であった。しかし厳しい教育を受けていない新兵が補充されるに付け、中国人に対して本当に悪い事をしたと」
殿下.........その様な事が言える殿下と言えば、お一人しかいない。
「うーん、聞かなかった事にします」 実は閣下には、そのお言葉が深く心の底にあったのだと。
聞かなかったのだが、聞いてしまった以上、オイラも少しは中国に対して我慢しなければならないなぁ.......。

わざわざエレベーターの前まで送って頂いた。
「奥さん、この額は凄いと思いませんか?」 エレベーターホールの壁には漢語の書が掛かっている。家内には読めない。
「はあ........」
「だって、何百字も難しい漢字を書いて、最後の方で間違えたら消す訳にも行かず、また最初からやり直し。どう考えても凄いでしょう?」
「えっ?アハハハ!..........」笑いが止まらない。
エレベーターの扉が閉まると、「私、あのお爺ちゃん大好き!面白いし、優しいし、カリスマがあるし、他の大使と全然違う、最高!」
それ以来、日本で報道を見る度に、大ファンである大使の言動に一喜一憂の家内なのである。
政治や経済等、自分の生活以外全く興味を示さない家内が、大使が乗られた乗用車が襲われ、日章旗が奪われた時など、ありとあらゆる溢れんばかりの悪口を、その犯人達に浴びせていた。
因みにその悪口は韓国語であったため、何とも端で見ていて複雑な光景でもあった。

本当にご苦労さまでした。
丹羽宇一郎閣下。体は小さくとも、まぎれもない名古屋が生んだ日本経済界の重鎮であり、大人である。



通訳が北京の料理を食べに行こうと言う
大使館街に近く、どの店も一般的な店の数倍の値段を取る為、普段は食べられないという
苑(JYOJYOUEN)?
オイオイ嘘だろう?思わず笑ってしまった


因みに
叙々苑(JOJOEN) 東京六本木本店の看板


日本料理店が建ち並ぶ
この辺りが先日のデモで中国旗を掲げた場所である
さぞかし大変であったろう




青島生ビールで乾杯!


通訳兼ガイド兼運転手は、またお茶
どうも中国のお茶は砂糖が入った物が多くて今一


海老揚げと一緒のポテトチップス
北京の料理は基本的に塩っぱい


あっ?王子様?


日本で言う、肉野菜炒め
味もそのものだった


うーん、これも味がイマイチ


これは良く出てくるよね
えーと、名前忘れた




肉末焼餅(ロシャオピン)



簡単に言えば肉まん
北京の人は良く饅頭を食べる


うーん、王子様かな?


スープ


印港小館で食べた
食パンをくり抜き、料理を入れたのが有名という
他のテーブルで食べていた人も多かった
そんなの食いたくねぇ!で却下!


温和しい


店の外は外交官(館)ナンバーの車が沢山


食事を済ませ、北京空港へ向かった




TOTAL: 10178

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
5298 쿄토의 단풍 栄養市民 2012-11-25 4518 0
5297 관심사와 단풍 栄養市民 2012-11-24 5189 0
5296 나라, 교토로 여행을 갑니다. (질문있....... yosmile8 2012-11-24 4416 0
5295 류우센절과 단풍 栄養市民 2012-11-23 4269 0
5294 북쪽의 왕자님? hiace700 2012-11-23 3728 0
5293 . dep3rd 2012-11-23 3877 0
5292 동북지방의 온수가 흐르는 강 ramyong 2012-12-02 5042 0
5291 고양이가 말했다.「한국을 닮아 있는 ....... koyangi2009 2012-11-23 4461 0
5290 어슬렁어슬렁. dep3rd 2012-11-21 5443 0
5289 고양이가 말했다.「원 아일랜드·원 ....... koyangi2009 2012-11-21 4191 0
5288 한국의 절 운문사([雲門寺] younggu1988 2012-11-20 6216 0
5287 어슬렁어슬렁… dep3rd 2012-11-19 4919 0
5286 【수확제의 소식】 SergeantPepper 2012-11-18 4412 0
5285 내 고향 후쿠시마 미나미아이즈 hoya10 2012-11-18 4495 0
5284 밤의 아사쿠사 hoya10 2012-11-18 5429 0
5283 고양이가 말했다.「비의 오사카군요........ koyangi2009 2012-11-18 4063 0
5282 일본 전국의 단풍 oozinn 2012-11-16 4962 0
5281 일본인들에게 질문합니다. sinmajuk 2012-11-15 4460 0
5280 고양이가 말했다.「금붕어가 2마리 죽....... koyangi2009 2012-11-16 3811 0
5279 관동지방의 영주자가 소패닉! hiace700 2012-11-14 4067 0