전주시 2부작 입니다.
2.한옥마을내의 볼거리
한옥마을은 거리의 전통적 분위기도 좋지만, 안에도 많은 볼거리들이 있습니다.
한옥마을 내에는 풍남문, 남부시장, 전동성당, 경기전, 최명희문학관, 술박물관, 한지공예품관, 오목대명품관,전주전통문화센터, 오목대, 이목대, 전주생태박물관, 강암서예관등의 볼거리가 있고
머물수 있는 곳으로 한옥체험센터, 학인당, 승광재, 아세헌등의 한옥숙박시설과 전주게스트하우스같은 외국게스트하우스도 있고 현재는 아태무형문화센터를 짓고 있습니다. (출처:네이버지식in)
<1.전동성당>
조선시대의 성당입니다.(엄밀히 말하자면,대한제국 시대) 프랑스의 보드네,프와넬 신부에 의해서 지어진 호남지방의 근대건축물 중 가장 규모가 크고 오래된 것의 하나입니다.1908년에 지어졌습니다.
한옥들 사이에서 보이는 전동성당의 모습.한옥마을 내에 위치하고 있습니다.
내부의 모습..
<2.풍남문>
옛날에 있었던 전주읍성의 남문입니다.(조선시대에는 고을 주변에는 읍성이 있었고 그 안에 마을이 형성되어 있었습니다.)
<3.박물관들>
한옥마을 내에 있는 전통박물관들입니다.문화를 접할 수 있는 곳입니다.
-전통술박물관-
TV에도 나오고 있었던 것 같습니다.
한국의 다양한 전통주들과 그와 관한 많은 기록들,술들의 모습,만드는 것을 체험하는 등의 다양한 활동이 가능한 것 같습니다.
-전주한지박물관-
전주시는 옛날부터 한지로 많이 유명했던 것 같습니다.전주한지박물관에서는 한지의 공예품들과 만들어지는 과정,그리고 체험도 가능한 것 같습니다.2010년에는 한옥마을에서 전주한옥문화축제도 열렸던 것 같습니다.
전주한지의 공예품이라고 합니다.(출처:연합뉴스)
체험도 가능한 것 같습니다.
-전통공예품 전시관-
다양한 한국의 전통공예품들이 전시되어 있는 곳입니다.이곳에서도 전통문화를 접할 수 있습니다.
여러 전통공예품들을 만드는 장인들의 작품이 많이 전시되어 있다고합니다.
-강암서예관-
서예에 별로 관심이 없는 저로써는 잘 모르지만,한국 내에서는 서예가로 정말 유명한 사람의 전시관인 것 같습니다.
강암 서예관의 정경
뭐랄까,조선시대의 선비(양반)sunbi의 느낌입니다..
사진 속의 이 분이 강암 송성용이십니다..복장도 조선시대 선비sunbi의 복장이군요.뭔가,사극을 보고 있는 느낌이 듭니다..
강암서예관으로부터 바라본 교동의 모습이라고 합니다.자연환경이 예쁘군요.
-전주자연생태박물관-
전주시에 있는 자연생태 박물관입니다.
(사진출처:NEWSIS)
그럼,3부에서 계속됩니다..^^
全州市 2部作です.
2.韓屋村の中の見どころ
韓屋村は距離(通り)の伝統的雰囲気も良いが, 中にも多くの見どころたちがあります.
韓屋村内には豊南門, 南部市場, 電動聖堂, 競技前, 催人戯文学院, スルバックムルグァン, 韓紙工芸品官, 五目大命品官,前週伝統文化センター, 梧木台, 耳目台, 前週生態博物館, 姜癌書道官等の見どころがあって
とどまることができる所で韓屋体験センター, 学人当たり, スンググァンゼ, アセホンドングの韓屋宿泊施設と前週ゲストハウスみたいな外国ゲストハウスもあって現在はアジア太平洋無形カルチャーセンターを建てています. (出処:ネイバー知識in)
<1.電動聖堂>
朝鮮時代の聖堂です.(厳密に言わば,大韓帝国時代) フランスのボードだね,プワネル花嫁によって建てられた湖南地方の近代建築物の中で一番規模が大きくて古いことの一つです.1908年に建てられました.
韓屋たちの間で見える電動聖堂の姿.韓屋村内に位しています.
内部の姿..
<2.豊南門>
昔にあった前週邑城の南門です.(朝鮮時代には村周辺には邑城があったしその中に村が形成されていました.)
<3.博物館たち>
韓屋村内にある伝統博物館たちです.文化を接することができる所です.
-伝統酒博物館-
TVにも出ていたようです.
韓国の多様な伝統株たちと彼と関する多くの記録たち,お酒たちの姿,作ることを体験するなどの多様な活動ができたようです.
-前週韓紙博物館-
全州市は昔から韓紙でたくさん有名だったようです.前週韓紙博物館では韓紙の工芸品たちと作られる過程,そして体験もできたようです.2010年には韓屋村で前週韓屋文化祭りも開かれたようです.
前週韓紙の工芸品だと言います.(出処:連合ニュース)
体験もできたようです.
-伝統工芸品展示館-
多様な韓国の伝統工芸品たちが展示されている所です.こちらでも伝統文化を接することができます.
多くの伝統工芸品たちを作るしゅうとたちの作品がたくさん展示されていたと言います.
-姜癌書道官-
書道にあまり関心がない私をもってはよく分からないが,韓国内では書家で本当に有名な人の展示館のようです.
姜癌書道官の情景
何か,朝鮮時代の士(両班)sunbiの感じです..
写真の中のこの方が姜癌回声用です..服装も朝鮮時代士sunbiの服装ですね.何か,史劇を見ている感じがします..
姜癌書道官から眺めた梶童の姿だと言います.自然環境がきれいですね.
-前週自然生態博物館-
全州市にいる自然生態博物館です.
(写真出処:NEWSIS)
それでは,3部で続きます..^^