여행이야기 GreenZonePositiveRelationship

이렇게 말하면서, 고양이가 왔다.그리고 말했다.이하 인용 「

 

오가사와라제도에 22박 하고, 무려 8만 3000엔으로부터—.그런 투어를 도쿄 제도 관광 연맹이 기획해, 참가자를 모집하고 있다.도쿄·다케시바산바시를 2011년 1월 11일발, 2월 4일에 귀착하는 일정으로, 22박 25일(선중 2박).식사는 붙지 않지만, 왕복의 뱃삯과 숙박비가 대금에 포함된다.

 이 시기는 정기선 「오가사와라환」의 점검·정비 기간으로, 거의 유일한 액세스 수단이 없어지기 위해, 예년, 관광객이 거의 없다.「숙소를 장기간 빈방으로 해 두는 정도라면, 이라고 투어를 생각했습니다.조용한 섬에서, 도민과 같이 살면 좋겠다」(오가사와라 마을 관광 협회)이라고 한다.마을에는 음식점이나 슈퍼등이 있어, 숙소에 따라서는 자취 설비가 갖추어지고 있다.

 원칙으로서 오가사와라환의 정비가 끝날 때까지 돌아가는 수단은 없다.기간중도 화물선은 운항하고 있어, 몇사람 정도라면 승선할 수 있는 경우가 있지만, 「갑자기 돌아가지 않으면 안 되는 사태가 예측되는 경우는 신청을 앞에 두고 주세요」라고 하고 있다.건강면에 불안이 있는 사람도, 사전에 의사와 자주(잘) 상담하도록 요구하고 있다.단지, 마을에 있는 진료소는 내과·외과로부터 치과까지 많은 진료과목에 대응하고 있어, CT스캔등도 갖추고 있다고 한다.대금은 숙소의 종류나 동실 인원수에 의해서 바뀌어, 어른 2명 이상 1실의 경우, 8만 3000엔에서 16만 9000엔(왕복 2등 뱃삯, 숙박대, 제세금 포함.식사별).선실은 차액 운임을 지불하면 1등이나 특등 등에 변경할 수 있다.

 문의는, 도쿄 제도 관광 연맹 오가사와라 영업소 「04998(2) 2187, 평일 오전 9시···오후 6시.토일요일 축일은 쉬어」까지.(아사히·컴 편집부) 」

 

오늘의 음악의 선물이군요.

 

http://www.youtube.com/watch?v=rBPTU10K7lE

 

가사군요.

(1) 먼 먼 아득한 길은
  겨울의 폭풍우가 불고 있지만
  골짜기의 봄은 꽃이 피어 있다
  한사람한사람 오늘도 한 명
  은빛의 아득한 길

(2) 한사람한사람 아득한 길은
  신(트라) 있어겠지만 노력하자
  괴로운 비탈도 멈추면 내린다
  계속 되는 계속 되는 내일도 계속 된다
  은빛의 아득한 길
(3) 계속 되는 속구 아득한 길을
  어두운 밤하늘을 헤매지 않고
  두 명의 별이야 비추어 보내라
  가까운 가까운 새벽은 가깝다
  은빛의 아득한 길

(4) 계속 되는 속구 아득한 길을
  어두운 밤하늘을 헤매지 않고
  두 명의 별이야 비추어 보내라
  가까운 가까운 새벽은 가깝다
  은빛의 아득한 길

  아득한 길 아득한 길
  아득한 길 아득한 길


오늘의 퀴즈군요.

 

한국의 마을의 이름이군요.

 

양반과 가면과 고등어로 유명하네요.

 

여기는 어디입니까?야옹.」

 

이렇게 말하면, 고양이는 없게 되었다.


猫が言った。「22泊で8万3000円。ヤオング。」

と言いながら、猫が来た。そして言った。以下引用「

 

小笠原諸島に22泊して、なんと8万3000円から――。そんなツアーを東京諸島観光連盟が企画し、参加者を募集している。東京・竹芝桟橋を2011年1月11日発、2月4日に帰着する日程で、22泊25日(船中2泊)。食事はつかないが、往復の船賃と宿泊費が代金に含まれる。

 この時期は定期船「おがさわら丸」の点検・整備期間で、ほぼ唯一のアクセス手段がなくなるため、例年、観光客がほとんどいない。「宿を長期間空室にしておくぐらいなら、とツアーを考えました。静かな島で、島民のように暮らしてほしい」(小笠原村観光協会)という。村には飲食店やスーパーなどがあり、宿によっては自炊設備が整っている。

 原則として、おがさわら丸の整備が終わるまで帰る手段はない。期間中も貨物船は運航しており、数人程度なら乗船できる場合があるが、「急に帰らなければならない事態が予測される場合は申し込みを控えて下さい」としている。健康面に不安がある人も、事前に医師とよく相談するよう求めている。ただ、村にある診療所は内科・外科から歯科まで多くの診療科目に対応しており、CTスキャンなども備えているという。代金は宿の種類や同室人数によって変わり、大人2名以上1室の場合、8万3000円から16万9000円(往復2等船賃、宿泊代、諸税込み。食事別)。船室は差額運賃を払えば1等や特等などに変更できる。

 問い合わせは、東京諸島観光連盟小笠原営業所「04998(2)2187、平日午前9時・・・午後6時。土日祝日は休み」まで。(アサヒ・コム編集部) 」

 

今日の音楽の贈り物ですね。

 

http://www.youtube.com/watch?v=rBPTU10K7lE

 

歌詞ですね。

(1) 遠い遠い はるかな道は
  冬の嵐が 吹いてるが
  谷間の春は 花が咲いてる
  ひとり ひとり 今日も一人
  銀色の はるかな道

(2) ひとりひとり はるかな道は
  辛(ツラ)いだろうが 頑張ろう
  苦しい坂も 止まれば下がる
  続く 続く 明日も続く
  銀色の はるかな道
(3) 続く続く はるかな道を
  暗い夜空を 迷わずに
  二人の星よ 照らしておくれ
  近い 近い 夜明けは近い
  銀色の はるかな道

(4) 続く続く はるかな道を
  暗い夜空を 迷わずに
  二人の星よ 照らしておくれ
  近い 近い 夜明けは近い
  銀色の はるかな道

  はるかな道 はるかな道
  はるかな道 はるかな道


今日のクイズですね。

 

韓国の町の名前ですね。

 

両班と仮面と鯖で有名ですね。

 

ここはどこでしょうかね?ヤオング。」

 

と言うと、猫は居なくなった。



TOTAL: 10178

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
3178 부산세계불꽃축제 KPOP1 2010-12-12 1672 0
3177 대전 한밭수목원 야경 KPOP1 2010-12-12 1860 0
3176 삼성동 KPOP1 2010-12-12 1710 0
3175 대만 사진 chineseneglect 2010-12-12 1637 0
3174 고양이가 말했다.「커뮤니케이션 능....... koyangi2009 2010-12-26 2380 0
3173 인천-도쿄 또는 도쿄-인천 Delta 항공 ....... s u n g 2010-12-11 1799 0
3172 고양이가 말했다.「일한중, 제일 민도....... koyangi2009 2010-12-11 2292 0
3171 히다카본선의 경치 2 wonperor 2010-12-10 1586 0
3170 고양이가 말했다.「오사카의 저렴한 ....... koyangi2009 2010-12-09 2002 0
3169 일본에서 친구가 옵니다 hibam 2010-12-09 2564 0
3168 히다카본선의 경치 1 wonperor 2010-12-08 1880 0
3167 한국 코스메틱·건강식품 ウンミ 2010-12-08 1649 0
3166 4travel아는 사람?? roadscott 2010-12-08 1730 0
3165 고양이가 말했다.「일본식관군요.야....... koyangi2009 2010-12-08 1694 0
3164 고양이가 말했다.「22박으로 8만 3000엔....... koyangi2009 2010-12-06 2400 0
3163 홍콩 여행중, 관찰한. kell13 2010-12-05 2528 0
3162 고양이가 말했다.「If I Should Lose You 야....... koyangi2009 2010-12-04 1904 0
3161 공장의 야경을 즐기는 투어 RedSun 2010-12-03 1946 0
3160 산책 4 (선림절, 하늘이 부여함암) dep3rd 2010-12-03 2263 0
3159 일본인이 10명 이상 모이는 일본어 스....... naototch1129 2010-12-03 1748 0