헛됨이라고 하는지, 의미가 없다고 할까···그런 여행하러 다녀 왔습니다.
여행이라고 하려면 꺼릴 수 있습니다만,
1박의 여행과 억지로 말하지 않으면 먼저 진행하지 않습니다(′·ω·`)
======
지난 주, -바빠서.
수요일에 회사 오고, 그대로 금요일까지 블랙인 상태.
수야는 평소의 가까이의 비지호에 묵을 수 있었습니다만,
목야가 만실로 거절 당해 버렸어 ( ̄◇ ̄;)
그러면들 응으로부터 예약하면 GOTO 캠페인을 탈 수 있을지도!
(와)과 조사하면, 긴자의 고급 호텔이 비지호보다 싸게 묵을 수 있을 것 같습니다.
가끔씩은 사치스러운 방에 묵어버리는 이군―(·∀·)
은 사인 일을 생각하기 때문에 천벌이 맞았던가?
긴자라고 생각해 예약한 호텔, 동계열의 유명한 호텔이었던 것입니다 w
잘못해 흩어졌다(′·ω·`)
덕분에 GOTO로 뜬 돈, 택시 요금으로 사라졌던 (T_T)
호텔의 엔트런스로 돗자리-있어.
반짝반짝으로 대리석 투성이입니다.
럭셔리라는 느낌?
심야 4시에도 불구하고, 깨끗한 누님이 체크인 수속해 주었습니다.
복도에서 돗자리-있어.
오늘의 침상입니다.
평소의 비지호너무 와 달라서 , 긴장 w
유리의 저 편은 욕실.에로응이지만 장점 1명(′·ω·`)
상품권이 2매, 덤으로 붙어 왔습니다.
택시 요금을 만회한 기분-♪
일어나면 창 밖은 이런 느낌.
일단의 바다가, 여행 기분에···(이)라면―□(`Д′) 노
체크아웃.
조금 시간이 있었으므로, 근처의 쇼핑 몰에.
그러자(면), 랏센의 전시 직매회를 하고 있었습니다.
아직 이런 일 하고 있어―.
이 쇼핑 몰로, 신부 님의 탄생 선물을 겟트 하고,
일로 돌아왔던 것입니다.
=====
그리고, 그 날의 밤.
금요일이니까는, 여러명으로 모여 회식.
금년 첫 꽁치의 생선회입니다.말―!
능숙했기 때문에, 사진 모여 보겠습니다.
이 가게에서, 지쳐 매운 의 것인지 컨디션 불량으로 반 넘어져 상태에(′·ω·`)
어떻게든 무사하게 귀가할 수 있었지만, 토요일은 쓸모가 없었습니다.
無駄というか、意味がないというか・・・そんな旅行に行ってきました。
旅行というには憚れるんですが、
1泊の旅行と無理やり言わないと先に進めないのです(´・ω・`)
======
先週、すっげー忙しくって。
水曜に会社来て、そのまま金曜までブラックな状態。
水夜はいつもの近くのビジホに泊まれたのですが、
木夜が満室で断られちゃったのね ( ̄◇ ̄;)
じゃらんから予約したらGOTOキャンペーンに乗れるかも!
と調べたら、銀座の高級ホテルがビジホより安く泊まれそうです。
たまには贅沢な部屋に泊まっちゃうんだもんねー(・∀・)
なんて邪なことを考えるからバチが当たったのかな?
銀座だと思って予約したホテル、同系列の有明のホテルだったんですw
間違えちった(´・ω・`)
おかげでGOTOで浮いたお金、タクシー代で消えました (T_T)
ホテルのエントランスでござーい。
ピカピカで大理石だらけでございます。
ラグジュアリーって感じ?
深夜4時にも関わらず、綺麗なお姉さまがチェックイン手続きしてくれました。
廊下でござーい。
本日の寝床です。
いつものビジホと違いすぎて、緊張w
ガラスの向こうはバスルーム。エロいんだけどウリ1人(´・ω・`)
商品券が2枚、おまけで付いてきました。
タクシー代を取り返した気分ー♪
起きたら窓の外はこんな感じ。
いちおうの海が、旅行気分に・・・ならねぇよーヽ(`Д´)ノ
チェックアウト。
ちょっと時間があったので、お隣のショッピングモールへ。
すると、ラッセンの展示直売会をやってました。
まだこんなことやってんのねー。
このショッピングモールで、嫁様の誕生プレゼントをゲットして、
お仕事へと戻ったのでした。
=====
んで、その日の夜。
金曜だからって、何人かで集まって会食。
今年初のサンマの刺身です。うまー!
うまかったので、写真寄ってみます。
この店で、疲れからなのか体調不良で半倒れ状態に(´・ω・`)
なんとか無事に帰宅できたけど、土曜は使い物になりませんでした。