時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments

韓国人「韓国に良い桜スポットがあるのに、日本に行く必要がありますか?」桜シーズン前に日本が観光税の値上げへ!」 韓国の反応


日本の観光税の新たな現実:桜シーズンを前にした観光税の値上げとその影響

日本の桜シーズンが近づく中、観光税が大きく変動する兆しを見せています。特に、観光地の代表的な施設が一斉に入場料の引き上げを発表しており、その影響を受ける観光客の反応が注目されています。

1

1. 兵庫県姫路城の入場料引き上げ

まず最初に、兵庫県の姫路城が入場料の値上げを発表しました。2023年3月から、現行1000円から2500円への大幅な引き上げが行われる予定です。この値上げ率は150%にも達し、桜シーズンに合わせた引き上げではありませんが、日本の観光地の象徴的な変化となることは間違いありません。

姫路市は、当初は4倍の値上げ案を検討していましたが、市議会の反対によりその案は実現しませんでした。それでも、姫路城は17世紀に建てられた日本の名城で、ユネスコ世界遺産にも登録されています。その歴史的価値を考慮すると、入場料の引き上げがどのような影響を及ぼすのか、訪問者にとっても重要な問題となります。

2. 他の観光地でも続々と値上げ

また、姫路城だけでなく、大阪城や長野県の松本城も4月から入場料の引き上げを予定しています。これらの名所は、特に韓国の観光客が多く訪れる桜の時期に集中的に観光されるため、観光税の変動は多くの旅行者にとって関心事となっています。

3. 京都市の宿泊税引き上げ

観光税の引き上げは、入場料だけにとどまりません。観光地が抱える「オーバーツーリズム」の問題に対処するため、京都市は宿泊税を引き上げる計画を立てています。現行の200円から1000円(約1800~9400ウォン)に増額される予定で、特に高級宿泊施設ではその額がさらに増えることが予想されています。

例えば、1泊10万円以上の高級旅館に泊まる場合、宿泊税が最大1万円(約9万4000ウォン)に達する可能性があります。これは現行の10倍にあたる額で、観光客にとっては大きな負担となるでしょう。

4. 日本の観光税引き上げの背景

日本政府観光局(JNTO)のデータによると、2022年の日本を訪れる外国人観光客は、2019年の3188万人から急増し、340万人に達しました。この急増は、日本の観光業の回復を意味していますが、それと同時に観光地への負担も大きくなっていることは否めません。観光税引き上げは、観光地の混雑を抑制するための一つの手段として検討されています。

5. 反射的な利益:韓国への影響

一方で、日本の観光税引き上げが韓国にとって逆風となる可能性もあります。日本に旅行するコストが増すことで、韓国国内の観光業にはプラスの影響を与えるかもしれません。例えば、韓国の南部や済州島などでは、桜シーズンを楽しむための旅行が増加する可能性があります。






벚꽃 시즌을 앞에 두고 관광세 가격 인상

한국인 「한국에 좋은 벚꽃 스포트가 있다의에, 일본에 갈 필요가 있어요인가?」벚꽃 시즌전에 일본이 관광세의 가격 인상에!」한국의 반응


일본의 관광세의 새로운 현실:벚꽃 시즌을 앞에 둔 관광세의 가격 인상과 그 영향

일본의 벚꽃 시즌이 가까워지는 중, 관광세가 크게 변동하는 조짐을 보이고 있습니다.특히, 관광지의 대표적인 시설이 일제히 입장료의 인상을 발표하고 있어 그 영향을 받는 관광객의 반응이 주목받고 있습니다.

1

1. 효고현 히메지성의 입장료 인상

우선 최초로, 효고현의 히메지성이 입장료의 가격 인상을 발표했습니다.2023년 3월부터, 현행 1000엔에서 2500엔에의 대폭적인 인상을 할 예정입니다.이 가격 인상율은150%에도 달해, 벚꽃 시즌에 맞춘 인상이 아닙니다만, 일본의 관광지의 상징적인 변화가 되는 것은 틀림없습니다.

히메지시는, 당초는 4배의 가격 인상안을 검토하고 있었습니다만, 시의회의 반대로보다 그 안은 실현되지 않았습니다.그런데도, 히메지성은 17 세기에 지어진 일본의 유명한 성으로, 유네스코 세계 유산에도 등록되어 있습니다.그 역사적 가치를 고려하면, 입장료의 인상이 어떠한 영향을 미치는지, 방문자에 있어서도 중요한 문제가 됩니다.

2. 다른 관광지에서도 잇달아 가격 인상

또, 히메지성 뿐만이 아니라, 오사카성이나 나가노현의 마츠모토성도 4월부터 입장료의 인상을 예정하고 있습니다.이러한 명소는, 특히 한국의 관광객이 대부분 방문하는 벚꽃의 시기에 집중적으로 관광되기 위해, 관광세의 변동은 많은 여행자에게 있어서 관심사가 되고 있습니다.

3. 쿄토시의 숙박 세금제외 인상

관광세의 인상은, 입장료에만 머물지 않습니다.관광지가 안는 「오버 투어리즘」의 문제에 대처하기 위해(때문에), 쿄토시는 숙박세를 끌어올릴 계획을 세우고 있습니다.현행의 200엔에서 1000엔( 약 18009400원)에 증액될 예정으로, 특히 고급 숙박시설에서는 그 액이 한층 더 증가하는 것이 예상되고 있습니다.

예를 들면, 1박 10만엔 이상의 고급 여관에 묵는 경우, 숙박세가 최대 1만엔( 약 9만 4000원)에 이를 가능성이 있어요.이것은 현행의 10배에 해당하는 액으로, 관광객에게 있어서는 큰 부담이 되겠지요.

4. 일본의 관광 세금제외 인상의 배경

일본 정부 관광국(JNTO)의 데이터에 의하면, 2022년의 일본을 방문하는 외국인 관광객은, 2019년의 3188만명으로부터 급증해, 340만명에 이르렀습니다.이 급증은, 일본의 관광업의 회복을 의미하고 있습니다만, 그것과 동시에 관광지에의 부담도 커지고 있는 것은 거절할 수 없습니다.관광 세금제외 인상은, 관광지의 혼잡을 억제하기 위한 하나의 수단으로서 검토되고 있습니다.

5. 반사적인 이익:한국에의 영향

한편, 일본의 관광 세금제외 인상이 한국에 있어서 역풍이 될 가능성도 있습니다.일본에 여행하는 코스트가 늘어나는 것으로, 한국 국내의 관광업에는 플러스의 영향을 줄지도 모릅니다.예를 들면, 한국의 남부나 제주도등에서는, 벚꽃 시즌을 즐기기 위한 여행이 증가할 가능성이 있어요.







TOTAL: 2691818

番号 タイトル ライター 参照 推薦
3/31(水) パッチ内容案内させていただ… 관리자 2023-03-24 227595 18
2691698 親日国タイの日本祭り、なんと75万人 (1) JAPAV57 02-18 216 0
2691697 タイは失敗したし韓国は先進国にな....... (1) theStray 02-18 210 0
2691696 日本人みなさん (3) wagonR 02-18 173 0
2691695 JPOPが大好きなCHON 竹島日本領 02-18 182 0
2691694 韓国国民の和合と統合を叫んでメッ....... (2) Aesin2 02-18 239 0
2691693 KPOPでイジメ (6) tikubizumou1 02-18 227 1
2691692 タイサッカー協会長, 韓国はとても強....... (1) theStray 02-18 183 0
2691691 観測気球を上げるコリグ (27) 親韓派コリグ3 02-18 296 3
2691690 日本2-2シリア (1) 銀座界隈 02-18 231 1
2691689 左派で一番嫌やがる人物 (1) propertyOfJapan 02-18 219 0
2691688 日本 u-20は思ったより弱いね (8) theStray 02-18 250 0
2691687 ソウル大学生の訴え kimjungnam 02-18 225 0
2691686 全斗煥の写真で挑発する中国、全羅....... ben2 02-18 202 0
2691685 何度も変更された光化門の看板 JAPAV57 02-18 233 0
2691684 慶尚道子たちは基本的に脳がアバン....... (1) copysaru07 02-18 170 0
2691683 資料の提出期限も守らない韓国国会 ben2 02-18 207 0
2691682 中国, 帰化選手 2人追加完了? theStray 02-18 173 0
2691681 KTXが値上げ ben2 02-18 244 0
2691680 桜シーズンを前に観光税値上げ (1) ben2 02-18 227 0
2691679 確かに全羅道は反日が多かった. propertyOfJapan 02-18 201 0