時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments
日本へのまなざしと通信使の目的


第一回通信使の名目は6代将軍義教の襲位の祝いだが、本音は別な所にあった。


通信使が派遣される五か月前[1428年(陰暦)7月1日]のこと、


資料41428_7_1〉のなかで「聞日本國有百篇尚書可令通信使購來且倭紙堅靭造作之法亦宜傅習(世宗実録 巻41)とある。

 

意味は 「日本には100篇の尚書があると聞いた、通信使に購入させる必要がある。また日本の紙はしゃきっとして強い。この技術はなんとしても習らってこなければならない」



これらのことが通信使を派遣した動機の重要部分であると考えられるが、同時に朝鮮の中枢が日本の中央の文化をどう捉えていたかを窺い知ることができる。

尚書とは書経のことで、信ぴょう性があると言われる今文尚書は28編であるが、もともとは約100篇という古い伝承があった。日本は歴史の古い国だから、太古の文物が残っていても不思議ではないという感覚があったものであろう。

 
また世宗は日本の紙製品を実際に手に取ってみていることがわかる。それはどのような紙製品であったのかということになるが、ひとつの可能性は和紙を貼ってある扇子であろう。しかし後述するように書籍(冊子)用の薄い紙であったことも考えられる。

 

そして一年後の1429年、日本から戻った第一回通信使・朴瑞生は世宗への報告を行った3日後

(12月6日)群臣を前に、

又具啓日本深中青鍍銀造紙朱紅軽粉之法皆留之」(資料5 〈1429_12_6〉、世宗実録 巻46)

「また一同に対して、日本で調べてきた紺青石、鍍銀の技術、製紙の技術、朱紅軽粉の技術を具体的に説明した。一同のものは皆これらを書き留

めた」。


“深中青”という言葉は酸化銅の化合物の一種である紺青(こんじょう)のことで、顔料であると同時に古代においては銅の鉱石として利用された。(世宗は日本から取り寄せた紺青と緑青(ろくしょう)を各地に見本として送り、銅鉱石の探査にあたらせている)

 
12月3日、世宗に対しては、これ以外に、有名な水車の技術、湯屋のサービス、橋の修築・維持、銅貨(銭)の利用などのシステムに関する報告をしている。(資料6 〈1429_12_3〉


この他、高速船(へさきが尖っていて鉄釘を用いる船)の技術、木炭による還元製錬、日本刀の制作などを世宗の政府は日本から伝習し半島に根づかせようと試みている。


日本からの礼物にあった、漆器に関しても、朝鮮側は日本の漆器工芸技術に注目している。後の記録であるが、(1502年10月3日)「漆工ヲ三浦倭及ビ対馬島に求メシム。司饔院ノ漆器ヲ作ランガ為メナリ」(朝鮮史第四編第六巻、燕山君日記巻46)とある。


5 堅靭な紙-和紙の技術
製紙の法は7世紀に高句麗僧・曇徴が日本に伝えたとされているが、これは俗説である。
日本書紀の記述には(推古天皇)「十八年春三月、高麗王貢上僧曇徴・法定。曇徴知五經。且能作彩色及紙墨、并造碾磑・・・とあるが、高句麗から仏道以外に儒学にも通じ、工芸・技術にも多能であった曇徴という僧がきた、と解すべきであって、これ以前には日本に造紙の技術がなかったと決めるべきではない。
扇子の始まりが、特殊な木簡であり、大量の木簡の遺物が出土していることが示唆しているように、日本には旺盛な書記文化があった。
それ以前から日本で紙は造られていて需要も大きかったので技術者は歓迎されたと考えることもできる。
 
世界最初の紙は書記のためではなく包装用途であったが、それを書記に使えるように改良したのが漢の蔡倫であったという説がある。
いずれにしても、初期の紙は麻(布)のぼろを原料として細分化したものが主たる成分であった。
後世、楮(こうぞ)など他のさまざまな植物繊維を混入させるなどして、より強度をもつ紙を求めて、あるいはより安価な紙を求めて東ユーラシアの各地で工夫がなされた。
 
日本では原料として麻を使用しない紙の分野で特徴のある発達をしていた。
 
ルイス・フロイスがヨーロッパと日本の文化風俗の違いという視点でまとめた小冊子(1585)のなかで
 「われわれの間ではすべての紙は古い布(麻布)の屑から作られる。日本の紙はすべて樹の皮で作られる」(「ヨーロッパ文化と日本文化」p142
 「われわれの紙には僅か四、五種類あるだけである。日本の紙は五十種以上ある」
(同P141)と述べている。
岡田章雄氏による訳注によれば、「当時の文書に用いられた主な紙には、麻紙、穀紙(楮紙)、斐紙(雁皮紙)、檀紙、引合、杉原紙、奉書紙、宿紙、半紙等があるが、さらにその生産地により種類はきわめて多かった」。
 
麻を原料としていた時代では、材料のだま(凝集)をふせぐために、繊維の長さを極小に裁断していたが、そのため強度が弱くなるという弱点があった。
 
繊維の長さを保ちつつ凝集を防ぐために、多糖類を多く含むトロロアオイの根などからとれる、“ねり”とよばれる粘剤を加え、これによって薄く均質な紙を造れるようになったのは日本人の工夫といわれる。
世宗が「倭紙堅靭」と評したのはそのような事情を反映していると理解すべきであろう。
 
そして、1429年12月6日、長期の滞在を終え日本から戻った第一回通信使・朴瑞生が群臣に対して報告した和紙製造の技術とは「ねり」を加えるこの製法であった可能性が高い。

일본의 선진 기술 도입에 열심이었던 조선

일본에의 눈빛과 통신사의 목적


제1회 통신사의 명목은6대장군의교의 습위의 축하이지만, 본심은 별도인 곳에 있었다.


통신사가 파견되는 5개월전[1428년(음력) 7월 1일]의 일,


자료41428_7_1〉속에서 「문일본국유백편 서경가령통신사구래차 야마토지견인조작지법역의부습(세종 실록권 41)어떤.



의미는 「일본에는 100편의 서경이 있다라고 (들)물은, 통신사에 구입시킬 필요가 있다.또 일본의 종이는 사 반드시 해 강하다.이 기술은 어떻게 해서든지 습등은 오지 않으면 안 된다」



이러한 일이통신사를 파견한 동기의 중요 부분이다고 생각할 수 있지만, 동시에 조선의 중추가 일본의 중앙의 문화를 어떻게 파악하고 있었는지를 엿봐 알 수 있다.

서경과는 서경으로, 신빙성이 있다라고 말해지는 지금 문장 서경은 28편이지만, 원래는 약 100편이라고 하는 낡은 전승이 있었다.일본은 역사의 낡은 나라이니까, 태고의 문물이 남아 있어도 신기하다는 아니라고 하는 감각이 있던 것일 것이다.

또 세종은 일본의 지제품을 실제로 손에 들어 보고 있는 것을 알 수 있다.그것은 어떠한 지제품이었는지라는 것이 되지만, 하나의 가능성은 일본 종이를 붙여 있다 부채일 것이다.그러나 후술 하도록(듯이) 서적(책자) 용의 얇은 종이인 것도 생각할 수 있다.


그리고 일년 후의 1429년, 일본에서 돌아온 제1회 통신사·박서생은 세종에의 보고를 실시한 3일 후

(12월 6일) 군신을 앞에 두고,

또 구계일본심중청도은조지주홍경분지법 모두류지」(자료 5〈1429_12_6〉, 세종 실록권 46)

「또 일동에 대해서, 일본에서 조사해 온감청석, 도은의 기술, 제지의 기술,주홍경분의 기술을 구체적으로 설명했다.일동의 것은 모두 이것들을 써 류

」.


“심중 파랑”라는 말은 산화동의 화합물의 일종인 감청(감청)으로, 안료인 것과 동시에 고대에 있고는 동의 광석으로서 이용되었다.(세종은 일본에서 들여온 감청과 녹청(여섯 짊어진다)을 각지에 견본으로서 보내, 동광석의 탐사에 임하게 하고 있다)

12월 3일, 세종에 대해서는, 이외에, 유명한 물방아의 기술, 유노야의 서비스, 다리의 수축·유지, 동화(전)의 이용등의 시스템에 관한 보고를 하고 있다.(자료 6 〈1429_12_3〉


이 외, 고속선(에 앞이 날카로워지고 있어 철정을 이용하는 배)의 기술, 목탄에 의한 환원 제련, 일본도의 제작등을 세종의 정부는 일본으로부터 전습 해 반도에 뿌리내리게 하려고 시도하고 있다.


일본으로부터의 예물에 있던, 칠기에 관해서도, 조선측은 일본의 칠기 공예 기술에 주목하고 있다.후의 기록이지만, (1502년 10월 3일) 「옻나무공미우라 야마토급비 대마도에 구메심.사원노 칠기작 란가때문 메나리」(조선사 제4편제6권, 연산군 일기권 46) 어떤.


5 견인인 종이-일본 종이의 기술
제지의 법은 7 세기에 고구려승려·무대막이 일본에게 전했다고 여겨지고 있지만, 이것은 속설이다.
일본 서기의 기술에는(스이코천황) 「18년 봄 3월, 코마왕공상 승려 무대막·법정.무대막지5경.차능작 채색급지묵, 병조연애···어떤이, 고구려로부터 불도 이외에 유학에도 통해 공예·기술에도 다능인 무대막이라고 하는 승려가 왔다, 라고 풀어야 하는 것에서 만나며, 이것 이전에는 일본에 조지의 기술이 없었다고 결정해서는 안된다.
부채의 시작이, 특수한 목간이며, 대량의 목간의 유물이 출토하고 있는 것이 시사하고 있도록(듯이), 일본에는 왕성한 서기 문화가 있었다.
그 이전부터 일본에서 종이는 만들어지고 있어 수요도 컸기 때문에 기술자는 환영되었다고 생각할 수도 있다.
세계 최초의 종이는 서기이기 때문에는 아니게 포장 용도였지만, 그것을 서기에 사용할 수 있도록(듯이) 개량한 것이 한의 채륜이었다고 하는 설이 있다.
어쨌든, 초기의 종이는 삼(옷감) 를 원료로서 세분화한 것이 주된 성분이었다.
후세, 저(닥나무) 등 다른 다양한 식물 섬유를 혼입시키는 등, 보다 강도를 가지는 종이를 요구하고, 있다 있어는 보다 염가의 종이를 요구해 동 유라시아의 각지에서 궁리가 이루어졌다.
일본에서는 원료로서 삼을 사용하지 않는 종이의 분야에서 특징이 있는 발달을 하고 있었다.
루이스·프로 의자가 유럽과 일본의 문화 풍속의 차이라고 하는 시점에서 정리한 소책자(1585) 속에서
 「우리의 사이에서는 모든 종이는 낡은 옷감(삼베)의 쓰레기로부터 만들어진다.일본의 종이는 모두 이츠키의 가죽으로 만들어진다」(「유럽 문화와 일본 문화」p142)
「우리의 종이에는 불과 4, 오종류 있다 뿐이다.일본의 종이는 50종 이상 있다」
( 동P141)이라고 말하고 있다.
오카다 아키오씨에 의하는 것 주에 의하면, 「당시의 문서에 이용된 주된 종이에는, 마지, 고지(저지), 비지(안피지), 두껍고 쭈글쭈글한 일본종이, 거래, 닥나무로 만든 일본종이, 고급 종이, 숙지, 반지등이 있다가, 한층 더 그 생산지에 의해 종류는 극히 많았다」.
삼을 원료로 하고 있었던 시대에서는, 재료(응집)를 방지하기 위해서, 섬유의 길이를 극소에 재단하고 있었지만, 그 때문에 강도가 약해진다고 하는 약점이 있었다.
섬유의 길이를 유지하면서 응집을 막기 위해서, 다당류를 많이 포함한 트로로아오이의 뿌리등에서 취할 수 있는, “”라고 불리는 점제를 더해 이것에 의해서 얇게 균질인 종이를 만들 수 있게 된 것은 일본인의 궁리라고 한다.
세종이 「야마토지견인」이라고 평가한 것은 그러한 사정을 반영하고 있다고 이해해야 하겠지.
그리고, 1429년 12월 6일, 장기의 체재를 끝내 일본에서 돌아온 제1회 통신사·박서생이 군신에 대해서 보고한 일본 종이 제조의 기술과는 「」를 더하는 이 제법인 가능성이 높다.


TOTAL: 2686853

番号 タイトル ライター 参照 推薦
3/31(水) パッチ内容案内させていただ… 관리자 2023-03-24 213780 18
2686733 ギャラクシー S25 性能アイホン追い越....... (2) 이강인 01-23 146 0
2686732 ドパミン中毒されればこのようにな....... cris1717 01-23 120 0
2686731 日本の先進技術導入に懸命だった朝....... (1) 竹島日本領 01-23 220 0
2686730 ウサギ77匹を蹴り殺す (2) tikubizumou1 01-23 218 1
2686729 世界唯一イチローに嫌がらせする韓....... JAPAV57 01-23 223 0
2686728 中国が黄海に大規模構造物設置、韓....... (1) ben2 01-23 283 0
2686727 カレー アホ親父 と 趣味レーサ....... (19) doyagao1 01-23 311 0
2686726 韓国人が連休前にフライングで国外....... (2) ben2 01-23 273 0
2686725 イチロー、アジア人初の米野球殿堂....... 樺太州 01-23 254 0
2686724 お金出せ! 日本! (6) jap6cmwarotaZ 01-23 305 1
2686723 日本の責任意識 (11) Ksy1 01-23 272 0
2686722 モーターバイクエンジンチェーン駆....... (1) cris1717 01-23 186 0
2686721 独り言 (7) wagonR 01-23 206 0
2686720 トランプKKKKKKK (1) Ksy1 01-23 200 0
2686719 韓国兵より誇り高い北朝鮮兵 (2) ben2 01-23 250 0
2686718 佐々木朗希がドジャース公式記者会....... (1) 樺太州 01-23 181 0
2686717 福島第一原発付近の処理水サンプル....... (5) terara 01-23 276 0
2686716 非運の韓国車ブランドしかしポーラ....... (1) cris1717 01-23 188 0
2686715 韓国「大統領不在」はトランプ禍で....... (7) uenomuxo 01-23 236 0
2686714 神秘の地コンゴ行きたい (4) Computertop6 01-23 160 0