100キロ以上も大移動!? 「Snow Man」ライブで航空券や宿泊先争奪戦も”過熱” 札幌市内で予約不可→旭川市や芦別市のホテルも満室状態…札幌近郊と勘違い? ホテルは温泉施設の利用時間延長 北海道
11月9日から札幌市で人気アイドル「Snow Man」のライブが行われます。北海道には前日から全国各地のファンが殺到し、航空券や宿泊先の争奪戦も過熱しています。
ライブ前日の11月8日から既に大盛り上がりの札幌市。ただ、交通機関や宿泊先の争奪戦も過熱しています。 「ライブやイベントを楽しんだ人たちの影響でしょうか?新千歳空港から東京・羽田に行く(10日の)朝7時台から夜9時台の便すべてが満席となっています」(八木隆太郎フィールドキャスター) ライブ当日前後の飛行機は、どの航空会社も、ほぼ満席状態。札幌市内のホテルも予約でいっぱいです。 「8月21日にコンサートの開催の発表があり、ほぼ満室まで部屋の稼働が伸びた」 「非常にありがたい限り」 (いずれも札幌ビューホテル大通公園 森野伊智 マネージャー)
ホテル争奪戦は札幌だけではありません。意外なところにまで広がっています。 「札幌市から約140キロ離れた旭川市でもライブに参加した客などでホテルがいっぱいになっているということです」(古沢哲也記者) 札幌市で予約が取れなかった人が旭川市に流れていたのです。想定外の混雑にホテルもビックリです。 「札幌の大きなイベントで市内のホテルが取れず、たくさんの客が旭川に来たと思っている」 「3日間で100部屋ぐらいの予約をもらった形です」 「想定外でした」(いずれもホテル クレッセント旭川 秋山 謙 支配人) JR北海道はライブ終了後に大勢のファンが旭川市に移動できるよう、ライブの両日の深夜、札幌発旭川行きの臨時特急列車を1本ずつ運行します。
争奪戦が繰り広げられたホテルは芦別市にも。 ライブがある「大和ハウスプレミストドーム」から100キロ以上離れているにも関わらず、予約が殺到。 背景には初めてのドームライブで札幌市に来るファンのある「勘違い」がありました。 「大手旅行サイトのエリア検索では札幌近郊は石狩・空知・千歳のエリアになり、札幌近郊で探した場合、当ホテルも出てくる。立地的に近いという推測で予約がたくさん入ったのではないか」 (芦別温泉スターライトホテル 田中 慎二 代表) ところがライブ会場から、あまりにも離れていたことに気づいたファンが慌ててキャンセルしたケースも。 「200件あった予約のうち、7割ほどの予約はキャンセルになり、今、残っている予約は 50~60件。多くの人が一斉に動く 予約というのは後々キャンセルになることも多い」 (芦別温泉スターライトホテル 田中 慎二 代表) ただ、ホテル側は、せっかくの北海道旅行を楽しんでほしいと粋な計らいでファンを出迎えます。 「当館の温泉は本来 午前0時で終了だが、到着が遅くなる客もいるということで、9日の夜は夜を通して入浴できるよう対応しようと思っている (芦別温泉スターライトホテル 田中 慎二 代表) 加熱したホテル争奪戦で、宿泊代は高騰。1泊の値段が通常の3倍の3万2000円まで、はね上がっているホテルもありました。 各方面に影響が広がっていることに秋元克広・札幌市長は…。 「札幌市全体として、イベントや学会の日程調整がもし可能で、若干の調整ができる体制ができれば、より良いかなと思っていて、検討したい」 (秋元 克広 札幌市長)
ライブ会場の最寄りの地下鉄東豊線は開演前と終演後にそれぞれ6本増便。それでも大混雑が予想されています。 11月の札幌圏は観光の閑散期。舞い込んだ「特需」をしっかり受け止められる仕組みづくりが求められていま
100킬로 이상이나 대이동!? 「Snow Man」라이브로 항공권이나 숙박지 쟁탈전도”과열”삿포로시내에서 예약 불가→아사히카와시나 아시베츠시의 호텔도 만실 상태
삿포로 근교와 착각? 호텔은 온천 시설의 이용 시간 연장 홋카이도
11월 9일부터 삿포로시에서 인기 아이돌 「SnowMan」의 라이브를 합니다.홋카이도에는 전날부터 전국 각지의 팬이 쇄도해, 항공권이나 숙박지의 쟁탈전도 과열하고 있습니다.
라이브 전날의 11월 8일부터 이미 수북히 담음 오름의 삿포로시.단지, 교통기관이나 숙박지의 쟁탈전도 과열하고 있습니다. 「라이브나 이벤트를 즐긴 사람들의 영향입니까?신치토세 공항에서 도쿄·하네다에 가는(10일의) 아침 7시 대로부터 밤 9시 대의 변 모든 것이 만석이 되고 있습니다」(야기 류타로 필드 캐스터) 라이브 당일 전후의 비행기는, 어느 항공 회사도, 거의 만석 상태.삿포로시내의 호텔도 예약으로 가득합니다. 「8월 21일에 콘서트의 개최의 발표가 있어, 거의 만실까지 방의 가동이 성장했다」 「매우 고마울 따름」 (모두 삿포로 뷰호텔 오도리 공원 모리노이지매니저)
호텔 쟁탈전은 삿포로만이 아닙니다.뜻밖의 곳에까지 퍼지고 있습니다. 「삿포로시로부터 약 140킬로 떨어진 아사히카와시에서도 라이브에 참가한 손님등에서 호텔이 가득 차고 있는 것입니다」(후루자와 테츠야 기자) 삿포로시에서 예약을 잡히지 않았던 사람이 아사히카와시에 흐르고 있었습니다.상정외의 혼잡에 호텔도 놀랍니다. 「삿포로의 큰 이벤트로 시내의 호텔을 잡지 못하고, 많은 손님이 아사히카와에 왔다고 생각한다」 「3일간으로 100 방정도의 예약을 받은 형태입니다」 「상정외였습니다」(모두 호테르크렛센트 아사히카와 아키야마 켄 지배인) JR홋카이도는 라이브 종료후에 많은 팬이 아사히카와시로 이동할 수 있도록, 라이브의 양일의 심야, 삿포로발아사히카와행의 임시 특급 열차를 1개씩 운행합니다.
쟁탈전이 전개된 호텔은 아시베츠시에도. 라이브가 있다 「다이와 하우스프레미스트좀」으로부터 100킬로 이상 떨어져 있는 것에도 불구하고, 예약이 쇄도. 배경에는 첫 돔 라이브로 삿포로시에 오는 팬이 있는 「착각」이 있었습니다. 「대기업 여행 사이트의 에리어 검색에서는 삿포로 근교는 이시카리·소라치·치토세의 에리어가 되어, 삿포로 근교에서 찾았을 경우, 당호텔도 나온다.입지적으로 가깝다고 하는 추측으로 예약이 많이 들어간 것은 아닌가」 (아시베츠 온천 스타 라이트 호텔 타나카 신지 대표) 그런데 라이브 회장으로부터, 너무 떨어져 있었던 것에 눈치챈 팬이 당황해서 캔슬한 케이스도. 「200건 있던 예약 가운데, 7할 정도의 예약은 캔슬이 되어, 지금, 남아 있는 예약은 5060건.많은 사람이 일제히 움직이는 예약이라고 하는 것은 후에 캔슬이 되는 것도 많다」 (아시베츠 온천 스타 라이트 호텔 타나카 신지 대표) 단지, 호텔측은, 모처럼의 홋카이도 여행을 즐기면 좋겠다고 세련된 조치로 팬을 마중나갑니다. 「당관의 온천은 본래 오전 0시에 종료이지만, 도착이 늦어지는 손님도 있는 것으로, 9일의 밤에는 밤새워 입욕할 수 있도록 대응하려고 생각한다 (아시베츠 온천 스타 라이트 호텔 타나카 신지 대표) 가열한 호텔 쟁탈전에서, 숙박대는 상승.1박의 가격이 통상의 3배의 3만 2000엔까지, 치고 있는 호텔도 있었습니다. 각방면으로 영향이 퍼지고 있는 것에 아키모토극광·삿포로시장은 . 「삿포로시 전체적으로, 이벤트나 학회의 일정 조정이 만약 가능하고, 약간의 조정을 할 수 있는 체제가 생기면, 보다 좋을까라고 생각하고, 검토하고 싶다」 (아키모토극광삿포로시장)
라이브 회장의 근처의 지하철 히가시 유타카선은 개막전과 종연 후에 각각 6개 증편.그런데도 대혼잡이 예상되고 있습니다. 11월의 삿포로권은 관광의 한산기.춤춘 「특수 수요」를 확실히 받아들여지는 구조 만들기가 요구되어 지금