韓国の大規模電気自動車火災でマンションに帰れなくなった住人……「水道管破裂で壁一面のかび、火災の粉塵、有毒ガス……日常生活は遠い」
【現場】「カビだらけ」…3週間も家に帰れない電気自動車火災の住民たち(聯合ニュース・朝鮮語)
「日常の回復はまだ遠い話ですね」
21日、仁川市西区青羅洞の大韓赤十字社西北奉仕館。
今月1日、青羅アパートの電気自動車火災事故後、ここの臨時住居施設で3週間近く過ごしているファン某氏(44)は、「家に帰れる日がいつになることやら」とため息をついた。
廊下の片隅にはティッシュやウェットティッシュ、洗面用品など各種救護物品が積まれており、講堂内には臨時テントがぎっしりと位置していた。
マンションの水道と電気供給が再開され、世帯別清掃が行われ、復旧作業に速度がついたが、粉塵と漏水復旧作業が終わらず、ここに残った住民たちに日常回復は遠いだけだ。
低層に住んでいたファンさんは、家の中を覆っている粉塵を直接確認した後、壁紙の修復や住居の掃除をしても、簡単に家に帰るのをためらうと話した。
彼は「ドアが閉まっているパントリー空間は大丈夫だと思ったが、ウェットティッシュで拭いてみると真っ黒な粉塵が出てきた」として「有毒ガスや粉塵が幼い子供たちにどんな悪影響を及ぼすか分からないので慎重だ」と吐露した。 (中略)
仁川市西区によると、同日午前基準で臨時住居施設2ヵ所には25世帯74人が滞在している。
火災発生初期の6日には全体1581世帯のうち264世帯822人が臨時住居施設10ヶ所に分散して収容されたりもしたが、復旧作業が進行され施設利用人員が大幅に減った。
(引用ここまで)
한국의 대규모 전기 자동차 화재로 맨션에 돌아갈 수 없게 된 거주자 「수도관파열로 벽일면의 곰팡이, 화재의 분진, 유독 가스 일상생활은 멀다」
【현장】「곰팡이 투성이」Ե주간도 집에 돌아갈 수 없는 전기 자동차 화재의 주민들(연합 뉴스·조선어)
「일상의 회복은 아직 먼 이야기군요」
21일, 인천시 니시구청라동의 대한적십자사 서북 봉사관.
이번 달 1일, 청라아파트의 전기 자동차 화재 사고 후, 여기의 임시 주거 시설에서 3주간 가깝게 보내고 있는 팬 모씨(44)는, 「집에 돌아갈 수 있는 날이 언제가 되는 것이든지」라고 한숨을 쉬었다.
복도의 한쪽 구석에는 티슈나 웨트 티슈, 세면 용품 등 각종 구호 물품이 쌓아지고 있어 강당내에는 임시 텐트 그림의 기법사리와 위치하고 있었다.
맨션의 수도와 전기 공급이 재개되어 세대별 청소를 해 복구 작업에 속도가 붙었지만, 분진과 누수 복구 작업이 끝나지 않고, 여기에 남은 주민들에게 일상 회복은 먼 것뿐이다.저층에 살고 있던 환씨는, 집안을 가리고 있는 분진을 직접 확인한 후, 벽지의 수복이나 주거의 청소를 해도, 간단하게 집에 돌아가는 것을 싶은 라고 이야기했다.
그는 「도어가 닫히고 있는 식료품실 공간은 괜찮다고 생각했지만, 웨트 티슈로 닦아라고 보면 새까만 분진이 나왔다」라고 해 「유독 가스나 분진이 어린 아이들에게 어떤 악영향을 미치는지 모르기 때문에 신중하다」라고 토로했다. (중략)
인천시 니시구에 의하면, 동일 오전 기준으로 임시 주거 시설 2개소에는 25세대 74명이 체재하고 있다.
화재 발생 초기의 6일에는 전체 1581세대중 264세대 822명이 임시 주거 시설 10개소에 분산해 수용되기도 했지만, 복구 작업이 진행되어 시설 이용 인원이 큰폭으로 줄어 들었다.
(인용 여기까지)